Translation of "legally effective manner" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Effective - translation : Legally - translation : Legally effective manner - translation : Manner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These efforts should be pursued in a sustained and effective manner. | وينبغي بذل هذه الجهود بطريقة مستمرة وفعالة. |
To constitute a legally effective registration, the law should require the registered notice to contain only | 38 لكي يكون التسجيل نافذا بصفة قانونية، ينبغي أن لا يشترط القانون إحتواء الإشعار المسجل سوى على ما يلي |
(v) Effective legally binding measures to deter the use or threat of use of nuclear weapons | apos ٥ apos اتخاذ تدابير فعالة ملزمة قانونا لردع استعمال اﻷسلحة النووية أو التهديد باستعمالها |
(j) Technical assistance should be provided in a timely and cost effective manner | (15) الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن (قرار الجمعية العامة 34 146، المرفق). |
(j) Technical assistance should be provided in a timely and cost effective manner | (ي) ينبغي تقديم المساعدة التقنية بطريقة مناسبة من حيث التوقيت ونجاعة التكلفة |
The nuclear weapon states should respect the legal status of nuclear weapon free zones, and undertake corresponding obligations in a legally binding manner. | 6 ينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية احترام المركز القانوني للمناطق الخالية من الأسلحة النووية، والتقيد بالتزامات مقابلة على نحو ملزم قانونيا. |
(a) Ways to carry out these activities in the most effective and efficient manner | (أ) سبل تنفيذ هذه الأنشطة بأكبر قدر ممكن من الفعالية والكفاءة |
Assistance should be implemented and administered efficiently and in the most cost effective manner. | ضرورة تنفيذ المساعدة وإدارتها بكفاءة وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة. |
The Committee welcomes efforts to provide this service in a more cost effective manner. | وترحب اللجنة بالجهود التي بذلت لتقديم هذه الخدمة بطريقة أكثر فعالية من حيث التكاليف. |
The State is legally required to eliminate obstacles to Nicaraguans' effective participation in the country's political, economic and social life. | والدولة ملزمة بالقضاء على جميع العقبات التي تحول دون مشاركة أهل نيكاراغوا بصورة فعالة في الحياة السياسية والاقتصادية والاجتماعية للبلد. |
legally blind. | كنت كفيفة رسميا . |
This exercise will result in future project closures occurring in a timely and effective manner. | وستؤدي هذه العملية في المستقبل الى إنهاء المشاريع في موعد مناسب وبأسلوب فعال. |
We commend the Programme for implementing its training activities in a highly cost effective manner. | إننا نثني على قيام البرنامج بتنفيذ أنشطة التدريب بكفاءة عالية من حيث التكلفة. |
Endeavours have been made to plan the operational activities in an effective and pro active manner. | وتبذل الجهود لتخطيط الأنشطة التنفيذية بطريقة فعالة وتقوم على الاستباق. |
1. In determining whether, or to what extent, a certificate or an electronic signature is legally effective, no regard shall be had | 1 لدى تقرير ما إذا كانت الشهادة أو التوقيع الإلكتروني ساريي المفعول قانونيا، أو مدى كونهما كذلك، لا يولى أي اعتبار لما يلي |
Effective control over land, air and sea routes around the Gaza Strip meant that legally speaking Israel was still the occupying Power. | إن السيطرة الفعلية على الطرق البرية والجوية والبحرية المحيطة بقطاع غزة معناها من الناحية القانونية أن إسرائيل لا تزال هي السلطة القائمة بالاحتلال. |
A number of delegations stated that UNCITRAL should conduct its work in a more cost effective manner. | وذكر عدد من الوفود أن لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ينبغي أن تؤدي عملها بصورة أكثر اتساما بفعالية التكاليف. |
It is in the interests of the international community to address this concern in an effective manner. | ومن مصلحة المجتمع الدولي أن يعالج هذا القلق بطريقة فعالة. |
They're not legally liable. | هم ليسوا مسائلين قانونيا |
Some is legally surprised ... | الامر صحيح قانونا . |
Legally, the election's finished. | من الناحية القانونية، انتهت الانتخابات. |
CD member States should take the lead in fully implementing the resolution in an expeditious and effective manner. | وينبغي أن تكون الدول الأعضاء في مؤتمر نزع السلاح أول من ينفذ بالكامل هذا القرار بسرعة وفعالية. |
The international community has had to struggle with an attempt to respond in a timely and effective manner. | واضطر المجتمع الدولي الى أن يكافح في محاولة لﻻستجابة في الوقت الﻻزم بطريقة فعالة. |
This approach provides Canadians with the flexibility to meet Canada s climate change objectives in a cost effective manner. | هذا النهج يوفر للكنديين المرونة في تلبية أهداف كندا على نحو فعال الكلفة فيما يتعلق بتغير المناخ. |
Some point out, however, that deforestation and forest degradation continue to occur and that an effective legally binding agreement will improve international governance of forests. | ويشير البعض إلى أن عمليات اجتثاث الأحراج وتدهور الغابات لا تزال مستمرة وأن من شأن اتفاق فعال وملزم قانونا أن يحسن من الإدارة الدولية للغابات. |
Henceforth, you are legally free. | و من الآن فصاعدا أنت قانونا حرة |
Complete the destruction of chemical weapon stockpiles, consistent with the Chemical Weapons Convention, in a timely and effective manner | إنجاز تدمير مخزونات الأسلحة الكيميائية تماشيا مع اتفاقية الأسلحة الكيميائية بطريقة فعالة ومناسبة من حيث التوقيت |
Also related to security is the capacity to convey the right messages to the population in an effective manner. | وترتبط بالأمن أيضا القدرة على إيصال الرسائل الصحيحة للسكان على نحو فعال. |
Complete the destruction of chemical weapons stockpiles consistent with the Chemical Weapons Convention in a timely and effective manner | إتمام تدمير مخزونات الأسلحة الكيميائية تماشيا مع اتفاقية الأسلحة الكيميائية بطريقة مناسبة من حيث التوقيت وفعالة |
(h) Subject air carriers to an on site review in a cost effective manner before adjudicating contracts (para. 151) | (ح) إخضاع طائرات شركات النقل الجوي لاستعراض في الموقع بشكل فعال من حيث التكلفة قبل منحها العقود (الفقرة 151) |
Plans are being developed to substantially increase common premises in a cost effective manner, taking into account local conditions. | ويجري وضع خطط لزيادة اﻷماكن المشتركة زيادة كبيرة بطريقة فعالة بالنسبة للتكاليف، مع أخذ الظروف المحلية في اﻻعتبار. |
The situation calls for urgent and effective legally binding measures to counter the threat to important fish stocks and the coastal communities directly dependent on them. | والوضع يتطلب اتخاذ تدابير ملزمة قانونا سريعة وفعالة لمواجهة التهديد الذي تتعرض له اﻷرصدة السمكية الهامة والمجتمعات الساحلية التي تعتمد عليها اعتمادا مباشرا. |
73. The task before the United Nations system is to respond to these changes in an effective and unified manner. | ٧٣ والمهمة الماثلة أمام منظومة اﻷمم المتحدة هي اﻻستجابة الى هذه التغييرات بطريقة فعالة وموحدة. |
The new 300 series will make it possible to recruit and administer local staff in a more cost effective manner. | ومن شأن المجموعة ٣٠٠ الجديدة أن تجعل باﻹمكان تعيين موظفين محليين وادارة شؤونهم على نحو أكثر فعالية من حيث التكلفة. |
He appealed to all participants to cooperate in completing the work of the Committee in an effective and timely manner. | وناشد الجميع أن يتعاونوا في استكمال عمل اللجنة بطريقة فعالة وفي الوقت المناسب. |
India, therefore, ideally favours a legally binding instrument and the inclusion of ammunition and explosives within the scope of the instrument in order to tackle the issue in a comprehensive manner. | لذلك، تحبذ الهند من الناحية المثالية وضع صك ملزم قانونا وإدراج الذخيرة والمتفجرات في نطاق الصك بغية معالجة المسألة بطريقة شاملة. |
Let's work together confidently and legally. | لنعمل معا بثقة وقانونية |
To Legally Become Mrs. Bradford Meade. | لكي اصبح قانونيا السيدة برادفورد ميد |
Throughout this process, Norway's priority has been to contribute to the elaboration of an effective, legally binding instrument in the form of a convention on human cloning. | وطوال هذه العملية، ظلت أولوية النرويج الإسهام في وضع صك فعال ملزم قانونا في شكل اتفاقية بشأن استنساخ البشر. |
During this plan period, UNICEF will continue to build its capacities to respond to emergencies in a timely and effective manner. | 26 وخلال الفترة المشمولة بهذه الخطة، ستواصل اليونيسيف بناء قدراتها من أجل كفالة الاستجابة السريعة والفعالة في حالات الطوارئ. |
There is a need for a much more cohesive and coordinated approach to harness available resources in the most effective manner. | وثمة حاجة إلى نهج أكثر اتساقا وتنسيقا لاستخدام الموارد المتوافرة على النحو الأكثر فعالية. |
We call upon the United Nations to take comprehensive measures to establish peace in these areas in a more effective manner. | وندعو اﻷمم المتحدة إلى أن تتخذ التدابير الشاملة ﻹقامة سلم في هذه المناطق بطريقة أكثر فعالية. |
We need mechanisms that will allow such mandates to be carried through in a manner that is effective, transparent and humane. | ونحن بحاجة إلى آليات تسمح بتنفيذ تلك الوﻻيات بطريقة تكون فعالة وواضحة وإنسانية. |
At present it is able to act in a more effective manner in the crucial areas of international peace and security. | وهو قادر في الوقت الحالي، على التصرف بطريقة أكثر فعالية في المجاﻻت الحساسة المتعلقة بالسلم واﻷمن الدوليين. |
United Nations forces are called upon to defend the safe areas in an effective manner that will serve as a deterrent. | وقوات اﻷمم المتحدة مطالبة أيضا بحماية اﻷماكن اﻵمنة والدفاع عنها بصورة رادعة وفعالة. |
Related searches : Legally Effective - Effective Manner - Legally Valid Manner - Legally Binding Manner - Becomes Legally Effective - Become Legally Effective - Cost-effective Manner - Most Effective Manner - In Effective Manner - Legally Allowed - Legally Enforced