Translation of "legal risk assessment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assessment - translation : Legal - translation : Legal risk assessment - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Risk assessment | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
Assessment of risk | تقييم المخاطـر |
An independent risk assessment was undertaken. | أجري تقييم مخاطر مستقلة. |
The information technology risk assessment is approaching completion. | ويقارب تقييم مخاطر تكنولوجيا المعلومات على الاكتمال. |
Risk assessment tsunami relief operation in Sri Lanka | تقييم المخاطر عملية الإغاثة بعد كارثة الموجة السنامية التي اجتاحت سري لانكا |
Investigations Division risk assessment report regarding the Mission. | 166 تقرير شعبة التحقيق عن تقييم المخاطر فيما يتعلق بالبعثة |
(b) Risk identification, assessment, monitoring and early warning | (ب) تحديد المخاطر وتقييمها ورصدها والإنذار المبكر بها |
(a) Risk assessment of the Department of Peacekeeping Operations | (أ) تقييم المخاطر التي تواجهها إدارة عمليات حفظ السلام |
GAMMA is designed for equity investors in emerging markets and is focused on non financial risk assessment, and in particular, assessment of corporate governance risk. | فغاما صمم لإنصاف المستثمرين في الأسواق الناشئة وركز على تقييم المخاطر غير المالية وخصوصا تقييم مخاطر إدارة حكم الشركات. |
In addition, the U.S. EPA uses the National Research Council's four step process for human health risk assessment (1) Hazard Identification, (2) Dose Response Assessment, (3) Exposure Assessment, and (4) Risk Characterization. | هذا بالإضافة إلى أن وكالة حماية البيئة الأمريكية تستخدم عملية مجلس الأبحاث الأمريكي رباعية الخطوات لتقييم مخاطر الصحة البشرية (1) تشخيص المخاطر، (2) تقييم الجرعة رد الفعل، (3) تقييم التعرض و(4) توصيف المخاطر . |
V. ASSESSMENT OF THE LEGAL FRAMEWORK OF INTEGRATION | خامسا ـ تقييم تشريعات التكامل القضائية |
17 29. Intergovernmental forum on chemical risk assessment and management | ١٧ ٢٩ المحفل الحكومي الدولي المعني بتقييم المخاطر الكيميائية ومعالجتها |
Intergovernmental forum on chemical risk assessment and management (decision 17 29) | المحفل الحكومي الدولي بشأن تقييم المخاطر الكيميائية ومعالجتها )المقرر ١٧ ٢٩( |
Uncertainty analysis and risk assessment are included in the evaluation process. | وقد أدرج في عملية التقييم تحليل للشكوك وتقييم للمخاطر. |
Ontario has also introduced the Ontario Domestic Assault Risk Assessment (ODARA), an actuarial risk assessment tool used by frontline police officers in cases involving male on female assault. | 349 كما استحدثت أونتاريو تقييم خطر العنف المنزلي في أونتاريو ، وهو أداة اكتوارية لتقييم الخطر يستعملها أفراد الشرطة الذين يوجدون في المقدمة في الحالات التي يعتدي فيها رجل على امرأة. |
Decision making support mechanisms such as risk assessment and risk management, have been set up under these projects. | وتضم تلك المشاريع آليات لدعم عملية اتخاذ القرارات، مثل تقييم المخاطر وإدارة المخاطر. |
A return to normal risk assessment is also more difficult in Europe. | ومن الواضح أن العودة إلى التقييم الطبيعي للمخاطر أيضا أمر أكثر صعوبة في أوروبا. |
The risk assessment concluded that human exposure to chrysotile is associated with an excess risk of asbestosis, lung cancer and mesothelioma. | وخلصت عملية تقييم المخاطر إلى أن التعرض البشري للكريسوتيل يرتبط بالمخاطر الشديدة للإسبست، وسرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة. |
Risk Assessment If there is some evidence of danger to a trafficking victim, Police intelligence with the assistance of Interpol and Israeli Police delegates abroad prepare a risk assessment which relates to her risk status in Israel and in her country of origin. | 168 تقدير المخاطر إذا كان هناك ما يثبت أن ثمة خطرا ما يحيق بإحدى ضحايا الاتجار، فإن مخابرات الشرطة تقوم بمساعدة المنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومندوبي الشرطة الإسرائيلية بالخارج بإعداد تقييم لحالة الخطر التي تحيط بها في إسرائيل وفي بلدها الأصلي. |
The OECD s interim assessment called it the most important risk for the global economy. | ولقد أطلق عليها التقييم المؤقت التابع لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية وصف الخطر الأعظم أهمية بالنسبة للاقتصاد العالمي . |
I had previously reported that the risk assessment processes followed by IOG warranted improvement. | 35 ذكرت سابقا أن عمليات تقدير المخاطر التي يتبعها مكتب الرقابة الداخلية تتطلب التحسين. |
Management of the Fund also requested an overall risk assessment of the Fund's operations. | وطلبت إدارة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أيضا إجراء تقييم إجمالي للمخاطر المرتبطة بعمليات الصندوق. |
17 29 Intergovernmental forum on chemical risk assessment and management 21 May 1993 78 | المحفل الحكومي الدولي المعني بتقييم المخاطر الكيميائية ومعالجتها |
A theory of risk assessment has been introduced, based on criteria for acceptable risks. | وطرحت نظرية عن تقييم المخاطر على أساس معايير للمخاطر المقبولة. |
We wonder if the theory of risk assessment could be applied to space debris. | وإننا نتساءل ما إذا كان من الممكن تطبيق نظرية تقييم المخاطر على مسألة الحطام الفضائي. |
Pending final legal and contractual clearance, another independent firm will perform a technical risk assessment of the ICT environment, on which work was expected to begin in the second quarter of 2005. | ولحين الحصول على الموافقة القانونية والتعاقدية النهائية، ستجري شركة مستقلة أخرى تقييما تقنيا لمخاطر بيئة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ومن المتوقع بدء العمل في هذا التقييم في الربع الثاني من عام 2005. |
Furthermore, risk assessment should be linked to individual plants risk factors, such as location in a seismic zone, secondary containment, safety redundancies, etc. | فضلا عن ذلك فإن تقييم المخاطر لابد وأن يرتبط بعوامل الخطر في المحطات الفردية، مثل إقامتها في منطقة زلزالية، والاحتواء الثانوي، وتدابير الأمان المتكررة، إلى آخر ذلك. |
The only legal requirement was therefore to define what constituted exceptional risk. | ومن ثم فإن الاشتراط القانوني الوحيد هو تعريف ما يشكل خطرا استثنائيا. |
quot The Fund will benefit from the new custody arrangements through realization of improved internal control as well as reduced counterparty risk, legal risk and operational risk. | quot الصندوق سيستفيد من الترتيبات اﻻيداعية مــن خــﻻل تحقيق تحسن في الرقابة الداخلية وكذلك خفض المخاطرة المقابلة، والمخاطرة القانونية، ومخاطره التنفيذية. |
The National Industrial Chemicals Notification and Assessment Scheme (NICNAS) undertook a risk assessment of chrysotile in 1995 and published the final report in February 1999. | أجرت الخطة الوطنية للإشعار والتقييم فيما يتعلق بالمواد الكيميائية الصناعية تقييما لمخاطر الكريسوتيل في 1995، ونشرت التقرير النهائي في شباط فبراير 1999. |
Urges UNDP and UNFPA to base their oversight and accountability activities on a corporate risk model and develop risk assessment functions in their audit offices | 3 يحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان على أن يستندا في أنشطتهما المتعلقة بالرقابة والمساءلة إلى نموذج للمخاطر التي تواجه المؤسسة، وعلى تطوير المهام المتعلقة بتقدير المخاطر في مكاتب مراجعة الحسابات الخاصة بهما |
(h) Border control strengthened through technical equipment support and enhanced risk assessment, targeting and profiling skills | (ح) تعزيز مراقبة الحدود من خلال دعم المعدات التقنية وتعزيز تقييم المخاطر ومهارات الاستهداف وتحديد الملامح |
It is reassuring that the two different methods of genetic risk assessment give reasonably similar estimates. | ومما يدعو لﻻطمئنان أن الطريقتين المختلفتين المتبعتين في تقدير الخطورة الوراثية تعطيان تقديرات تتشابه تشابها معقوﻻ. |
In others, banks need to re examine their procedures for credit risk assessment and credit allocation. | وفي بلدان أخرى، يجب على المصارف أن تعيد النظر في اﻹجراءات التي تستخدمها في تقييم مخاطر اﻻئتمان وتخصيص اﻻئتمان. |
The project on global risk assessment and critical environmental zones is now in its reporting phase. | وبلغ مشروع تقييم المخاطر العالمية والمناطق البيئية الحرجة مرحلة إعداد التقرير. |
1) provision of legal assistance and case assessment from its main resources and through | 1 المساعدة القانونية وتقييم الحالات من مصادرها الرئيسية وعن طريق |
In recent years, much attention has been paid to the role of the board in risk assessment or management and internal controls designed to mitigate risk. | 69 وقد شهدت السنوات الأخيرة قدرا كبيرا من الاهتمام بدور مجالس الشركات في تقييم المخاطر أو إدارتها والرقابة الداخلية التي تهدف إلى التخفيف من هذه المخاطر. |
69. New and additional financial resources are being used to support an international conference, convened by Sweden, on risk assessment and risk management of chemical substances. | ٦٩ ويجري استخدام موارد مالية جديدة وإضافية لرعاية مؤتمر دولي تعقده السويد لتقييم وإدارة مخاطر المواد الكيميائية. |
This conclusion is also reflected in many analysis and assessment of the humanitarian risk associated with submunitions. | ويرد هذا الاستنتاج أيضا في العديد من التحليلات والتقييمات للمخاطر الإنسانية المرتبطة بالذخائر الفرعية. |
The main information tools developed by the International Centre are (a) a database containing more than 5,000 biosafety studies and (b) the Risk Assessment Searching Mechanism, which provides access to official documents on risk assessment related to genetically modified crops. | 51 والأدوات الرئيسية التي هيأها المركز الدولي فيما يتعلق بالمعلومات هي (أ) قاعدة بيانات تضم أكثر من 000 5 دراسة متعلقة بالسلامة البيولوجية (ب) آلية بحثية لتقييم المخاطر، تتيح الوصول إلى وثائق رسمية متعلقة بتقييم المخاطر المتصلة بالمحاصيل المحورة وراثيا. |
(b) To ensure effective risk mitigation through the establishment of a coordinated security threat and risk assessment mechanism within the framework of a common system wide methodology | (ب) العمل على تخفيف المخاطر فعليا عبر تشكيل آلية منسقة لتقييم التهديدات والمخاطر الأمنية في إطار يقوم على منهجية مشتركة على صعيد المنظومة ككل |
(b) To ensure effective risk mitigation through the establishment of a coordinated security threat and risk assessment mechanism within the framework of a common system wide methodology | (ب) كفالة التخفيف على نحو فعال من حدة المخاطر عن طريق إنشاء آلية منسقة لتقييم التهديدات والمخاطر الأمنية في إطار منهجية موحدة على نطاق المنظومة |
As to the claim of fire risk he submits that both this risk and the alleged security risk were invented by the prison authorities to deny prisoners access to legal documents. | أما فيما يتعلق بالادعاء المتعلق بمخاطر اندلاع الحرائق، قال إن سلطات السجن اخترعت هذه المخاطر ومخاطر الأمن المزعومة، لحرمان السجناء من الوصول إلى الوثائق القانونية. |
These were described in a document entitled OIOS risk assessment chronology which the secretariat provided to the Board. | ويرد وصف هذه الترتيبات في وثيقة معنونة التسلسل الزمني لتقييم المخاطر لمكتب خدمات الرقابة الداخلية قدمتها الأمانة إلى المجلس. |
(f) Invite the relevant international bodies to jointly convene an intergovernmental meeting on chemical risk assessment and management | )و( دعوة اﻷجهزة الدولية ذات الصلة لتعقد على نحو مشترك اجتماعا حكوميا دوليا يعنى بتقييم الخطر الكيميائي وإدارته |
Related searches : Legal Assessment - Assessment Risk - Risk Assessment - Legal Risk - Provide Legal Assessment - Scientific Risk Assessment - Chemical Risk Assessment - Qualitative Risk Assessment - Combined Risk Assessment - Risk Assessment Team - Perform Risk Assessment - Prior Risk Assessment - Event Risk Assessment - Risk Assessment Committee