Translation of "legal professional privilege" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Legal - translation : Legal professional privilege - translation : Privilege - translation : Professional - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reasons of legal certainty militated against removing the privilege enjoyed by this group retroactively. | وهناك من أسباب اليقين القانوني ما حال دون إزالة الامتياز الذي تمتعت به هذه المجموعة بأثر رجعي. |
i. Networking with professional associations and the Global Legal Information Network | ط التواصل مع الرابطات المهنية والشبكة العالمية للمعلومات القانونية |
Help scientists and others fulfil their legal, regulatory, professional and ethical obligations | 4 مساعدة العلماء وغيرهم على الوفاء بالتزاماتهم القانونية والتنظيمية والمهنية والأخلاقية |
Yeah, and UP, and, thanks to your professional legal advice, every other P. | نعم و يو بى و ذلك بفضل تقديم مشورتك القانونية المحترفة ، |
Your privilege. | براحتك. |
What privilege? | أي إمتياز |
That's your privilege. | هذاحقك. |
What a privilege. | يا له من شرف. |
It's your privilege. | أنه أمتياز لك |
Revoking America s Exorbitant Privilege | إبطال الميزة الباهظة التي تنفرد بها أميركا |
Darwin had great privilege. | حظي داروين بشرف كبير. |
That's your privilege, sir. | هذا إمتيـازك يـا سي دي. |
That is your privilege. | هذا من حقك |
I have that privilege. | أحظى بذلك الشرف . |
A genuine privilege, commander. | امتياز حقيقي أيها الآمر |
It's our privilege entirely. | هذا شرف لي يا جنرال |
This privilege is called seigniorage. | هذا الإمتياز يسمي ميزة الكبير . |
A privilege for the few. | ميزة للبعض |
That means privilege and sacrifice. | وهذا يعني الشرف والتضحية |
I have the privilege, yes... | لي الشـرف، نعـم |
Who give you the privilege? | من الذي منحك هذا الامتياز |
Sami had a life of privilege. | كان سامي يعيش حياة رفيعة المستوى. |
Secondly, privilege must be paid for. | ثانيا، إن كل ميزة لها ثمن ﻻ بد من دفعه. |
(e) Privilege must be paid for. | )ﻫ( يجب أن يكون الغ رم بالغ ن م. |
To experience it is a privilege. | تجربتها هو امتياز. |
I have never accepted that privilege. | لم أقبل أبدا هذا الامتياز. |
You shall have the same privilege. | و كذالك العودة الى روما كالرومانيين |
That is a privilege for bankers only. | هذه الميزة فقط للمصرفيين. |
It's been a privilege talking to you. | كان من الشرف التحدث إليكم. |
Chuckles I don't envy you the privilege. | لا أحسدك على ذلك |
Well, I suppose it's an artist's privilege. | حسنا ، افترض ان هذا امتياز للرسام |
It is a privilege to welcome you. | إنه لمن دواعي اعتزازنا أن نرحب بك. |
Thef privilege of seeing you every September? | شرف رؤيتك كل سبتمبر |
She expressed concern that although abortion was legal, cultural attitudes and resistance on the part of the medical community often made it difficult for women to obtain legal, professional abortion services. | وأعربت عن قلقها من أن الإجهاض وإن كان قانونيا، فإن المواقف الثقافية والمقاومة التي يبديها المجتمع الطبي تجعل من الصعب على المرأة في كثير من الأحيان أن تحصل على خدمات إجهاض قانونية ومهنية. |
Roman law, in the days of the Roman republic and Empire, was heavily procedural and there was no professional legal class. | كان القانون الروماني، في أيام الجمهورية الرومانية وإمبراطورية، إجرائي ا بشكل كبير ولم يكن هناك طبقة قانونية مهنية. |
The body should be of sufficient size to represent a variety of legal traditions, professional backgrounds, and regional and national expertise. | وينبغي أن يكون حجم هذه الهيئة كافيا لتمثيل مجموعة متنوعة من التقاليد القانونية والخلفيات المهنية والخبرة الفنية الإقليمية والوطنية. |
Our projects have enabled women to advance their legal, political, health and professional status and improve the lives of their families. | ولقد مكنت مشاريعنا النساء من الارتقاء بوضعهن القانوني، والسياسي، والصحي، والمهني، ومن تحسين حياة أسرهن. |
difficulties in the area of finances, housing or legal issues, residence status, low level of education and lack of professional skills. | والبلديات تضطلع بعدد متزايد من المبادرات لدعم البغايا اللائي يرغبن في تغيير حياتهن. |
The Legal Counsel congratulated the members of the Commission on the excellent professional work that they had performed with utmost integrity. | 9 وهنأ المستشار القانوني أعضاء اللجنة على ما أدوه من عمل فني ممتاز بأعلى بدرجة من النزاهة. |
If you look at our professional services, including search firms, including communications, including legal services, including banking, they're all pro bono. | إذا بحثت عن خدمات مهنية إحترافية، وضمنها شركات ماكينات البحث، وشركات الإتصالات، والخدمات القانونية، والبنوك، |
Thank you for the privilege. It was great. | أشكركم على هذا الشرف، لقد كان عظيما |
Political leaders should not privilege any particular technology. | يتعين على الزعماء السياسيين ألا يميزوا أي تكنولوجيا بعينها. |
This provision grants an unjustified privilege to States. | فهذا الحكم يمنح للدول في الواقع امتيازا ﻻ مبرر له. |
However, driving a car was not a privilege. | ومع ذلك، فإن السيارة ليست من اﻻمتيازات. |
Anyways is quite a privilege to be here. | على أي حال ،لا بأس. انه لشرف كبير أن أكون هنا. |
Related searches : Professional Privilege - Legal Privilege - Under Legal Privilege - Professional Legal - Professional Legal Advice - Professional Legal Experience - Legal And Professional - Professional Legal Services - Legal Professional Fees - Least Privilege - Privilege Level - Privilege Over - Immune Privilege