Translation of "left to itself" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Itself - translation : Left - translation : Left to itself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nevertheless, left to itself, the system is unstable. | ورغم ذلك فإن النظام غير مستقر لو ت ر ك لنفسه. |
When a fire burns itself out, all you have left is ashes. | عندما تحرق النار نفسها كل ما يتبقى هو الرماد |
This boy could have been regenerated instead of being perverted, study instead of being left to itself. | هذا الصبى كان يمكن بناءه بناءا صحيحا بدلا من تدميره جعله مواطنا صالحا بدلا من كونه متوحشا |
It would be tragic if the Afghan nation, battered and destroyed, were now left to fend for itself. | وسوف يكون من المفجع أن تترك اﻵن اﻷمة اﻷفغانية، التي ضربت بقوة وخربت، وحيدة تدبر أمرها بنفسها. |
Until finally, all that was left... And Stella can verify that. Was the house itself. | وأخيرا كل ما تبقى وتستطيع التأكد من (ستيلا)... |
Today, the right wants tax cuts and the left, now reconstituting itself, may push for higher spending. | فاليوم يريد جناح اليمين خفض الضرائب، أما اليسار الذي يعيد بناء نفسه الآن فقد يسعى إلى زيادة الإنفاق. |
Today, right and left, as well as the PRI itself, are all separate entities, and have a great deal of reconstruction to do. | واليوم أصبح كل من اليمين واليسار، علاوة على الحزب الثوري الدستوري ذاته، يشكل كيانا منفصلا ، وبات مفروضا عليه قدر كبير من إعادة البناء والهيكلة. |
There, the private sector has essentially been left to fend for itself and most households and companies are struggling, thus fueling continued economic implosion. | وهنا كان القطاع الخاص متروكا في الأساس ليتدبر أمره بنفسه كما تكافح أغلب الأسر والشركات، الأمر الذي يعمل على تغذية الانهيار الاقتصادي المستمر. |
It is clear that the market mechanism left to itself will not accomplish these tasks and that the active involvement of Governments is necessary. | ومن الواضح أن آلية السوق المتروكة لذاتها لن تؤدي هذه المهام وأن المشاركة الفعالة للحكومات ضرورية. |
Cannot move to do to itself or a child of itself. | لا يمكن نقل مهمة إلى نفسها أو إلى مهمة فرعية فيها. |
So we can cross those two guys out, and then we are left with that our height squared is equal to this expression times itself. | بإمكاننا شطب هذين خارجا ، سيتبقى لنا المربع الأكبر يساوي هذا الكسر ضرب نفسه. |
Now blink left to turn back left. | الان جرب اغلق عينك اليسرى |
Writing system Urdu script Urdu is written right to left in an extension of the Persian alphabet, which is itself an extension of the Arabic alphabet. | النص الفارسي الأوردو تكتب من اليمين إلى اليسار في امتدادا من الأبجدية الفارسية، والذي هو في حد ذاته امتدادا للأبجدية العربية. |
Do they not see how every thing Allah created casts its shadow right and left , prostrating itself before Allah in all humility ? | أولم يرو ا إلى ما خلق الله من شيء له ظل كشجرة وجبل تتفي ؤ تتميل ظلاله عن اليمين والشمائل جمع شمال أي عن جانبيهما أول النهار وآخره سجدا لله حال أي خاضعين له بما يراد منهم وهم أي الظلال داخرون صاغرون نزلوا منزلة العقلاء . |
Do they not see how every thing Allah created casts its shadow right and left , prostrating itself before Allah in all humility ? | أ ع م ي هؤلاء الكفار ، فلم ينظروا إلى ما خلق الله من شيء له ظل ، كالجبال والأشجار ، تميل ظلالها تارة يمين ا وتارة شمالا تبع ا لحركة الشمس نهار ا والقمر ليلا كلها خاضعة لعظمة ربها وجلاله ، وهي تحت تسخيره وتدبيره وقهره |
As a result of the Palestinian leadership's failure to confront terrorism, Israel was left with no choice but to find defensive measures to protect itself, such as the security fence. | وحيال فشل السلطة الفلسطينية في التصدي للإرهاب، لم يترك لإسرائيل أي خيار سوى إيجاد الوسائل الدفاعية لحماية نفسها، كالسياج الأمني. |
To Left | إلى اليسار |
They all go left to right or right to left. | أنهم جميعا يذهبون في إتجاه من اليسار إلى اليمين أو من اليمين إلى اليسار. |
While the responsibility for establishing peace rests with the Afghans themselves, it would be tragic if the economically battered Afghan nation was left to fend for itself. | وبينما تقع المسؤولية عن إرساء السلم على عاتق اﻷفغان أنفسهم، سيكون من المفجع أن تترك اﻷمة اﻷفغانية الممزقة اقتصاديا تــــواجه اﻷزمة وحدها. |
It's equal to itself. | أنه يساوى نفسه |
To get itself mounted. | ليقضي على نفسه |
To everything, even to itself. | لكل شيء، حتى على نفسها. |
By putting itself above the law, America allowed itself to succumb to barbaric behavior. | وحين وضعت أميركا نفسها في مرتبة أعلى من القانون، فهي بهذا قد أجازت لنفسها الاستسلام لسلوك همجي. |
From right to left min from right to left at the first point and left to right back to the valley | من اليمين إلى اليسار دقيقة من اليمين إلى اليسار في النقطة الأولى وتترك لحق العودة إلى وادي |
For indeed, what are initially regarded as internal or local conflicts have the potential, if left unattended, to grow into trouble spots threatening international peace and security itself. | ﻷن الواقع هو أن الصراعات التي ينظر إليها في البداية على أنها صراعات داخلية أو محلية يمكن، إذا لم تول العناية الكافية، أن تتفاقم فتصبح بؤر توتر تهدد السلم واﻷمن الدوليين ذاتهما. |
So we're going to go 1 to the left, 2 to the left. | وهكذا نتجه يسارا درجة، اثنتان،،،،،، |
Right to Left | اليمين لليسار |
Left to Right | اليسار لليمين |
Left to Right | من اليسار إلى اليمين |
Left to Right | إلى اليمين |
Right to Left | إلى اليسار |
Right to left | المسافة البادئة اليمنى |
Left to Right | يسار إلى يمين |
Right to Left | يمين إلى يسار |
Right to left | المهلة |
Right to Left | الحافة اليمنىInspect Element context menu item |
Left? To where? | استقال أين |
To the left. | فى الداخل |
To the left! | إلى اليسار |
Well, it's kind of left by itself out in the corner of some place, so we could see if it's part of any triangles. | حسنا ، انها ابقت نفسها في زاوية في مكان ما، اذا يمكننا ان نرى اذا كانت جزء من اي مثلث |
As a result of these cases apos being settled in 1991 before they went to trial, unilaterally agreed to by lawyers who had their private agenda, history itself was left unsettled. | ونتيجة لهذه القضايا التي سويت في عام ١٩٩١ قبل أن تعرض على القضاء، والتي ووفق عليها بشكل منفرد من جانب محامين لهم برنامجهم الخاص، فإن التاريخ نفسه ت رك معلقا. |
Left, right, left. | شمال يمين شمال |
Left, right. Left. | يسار ، يمين ، ... |
Much more importantly, however and perhaps to the surprise of many benevolent international observers the Mexican left is nowhere near transforming itself into a modern, reformist, social democratic party. | لكن الأهم من ذلك ـ وقد يندهش لهذا العديد من المراقبين الدوليين ـ أن اليسار المكسيكي لم يقترب حتى من التحول إلى حزب ديمقراطي اجتماعي إصلاحي حديث. |
So just this population left to its own devices especially if you account for people not going across borders, just the population itself growing, they actually have negative growth. | إذن فقط هذا القطاع السكاني خرج عن إراداتهم خصوصا إذا كنت تعلل للناس سبب عدم تجاوز الحدود، |
Related searches : Lending Itself To - Limits Itself To - To Free Itself - Stick To Itself - End To Itself - To Finance Itself - Sticks To Itself - Dedicated Itself To - Award To Itself - Back To Itself - Transfer To Itself - Connect Itself To - Identical To Itself