Translation of "learned a lesson" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Learned - translation : Learned a lesson - translation : Lesson - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I learned a lesson from it.
لكن تعلمت شيئا من ذلك.
You learned your lesson!
! لقد تعلمت الدرس
Anyway, she learned her lesson.
عموم ا، تعل مت درسها.
Perhaps he'll return home having learned a lesson.
ربما أنه سوف يعود لوطنه و قد تعلم درسا
So I learned that lesson at a young age.
وقد تعلمت هذه الدروس منذ صغري
I ve learned my lesson about Musharraf.
والآن أدركت خطأي بشأن م ـش ر ف .
This lesson has been well learned.
ولقد استوعب العالم ذلك الدرس.
That is a lesson that Wal Mart has since learned.
وهذا هو الدرس الذي استوعبته مؤسسة وال مارت منذ ذلك الوقت.
A very important environmental lesson could be learned from this.
لكنهم كانوا أقليات. لم يكونوا ناجحين
But I borrow a lesson that I learned from him.
ولكني تعلمت منه درسا قيما
Unfortunately, Bush has not learned this lesson.
ولكن مما يدعو للأسف أن بوش لم يدرك هذا الدرس.
This was another lesson learned in 2004.
وكان هذا بمثابة درس آخر من دروس 2004.
That's the second lesson that I've learned.
هذا هو الدرس الثاني
I hope you've learned that lesson, Kelly.
ارجو ان تكونى قد تعل متى هذا الدرس
We've learned enough of a lesson. We're not feeling the change.
اتعل منا خلاص الدرس .. مش حاسي ين بالتغيير
And I guess there's a lesson to be learned here, and the lesson is so why save it?
أعتقد أن هناك درس لنتعلمه هنا وهو لماذا علينا إنقاذها
There is yet another lesson to be learned.
ولكن هناك درس آخر لابد وأن نتعلمه.
But the United States has not learned its lesson.
لكن الولايات المتحدة لم تستوعب الدرس.
But that wasn't the biggest lesson I ever learned.
لكنه لم يكن اكبر درس تعلمته
But the lesson learned from the case of Japan is largely a myth.
ولكن الدرس المستفاد من حالة اليابان ليس أكثر من أسطورة.
It's a lesson the U.S. Army should've learned in the First Gulf War.
وهذا درس كان على الجيش الأمريكي أن يتعلمه في حرب الخليج الأولى.
I am just saying that I have learned my lesson
فقط أريد ان أقول لقد تعلمت الدرس
AS And that's the first story lesson I ever learned.
أ.س وذلك كان أول درس قصة تعلمته.
One lesson we learned in India was men are untrainable.
درس واحد تعلمناه في الهند هو أن الرجال لا يمكن تدريبهم
In one sense, governments have learned the lesson Norman Angell preached.
فقد تعلمت الحكومات بشكل ما الدرس الذي ألقاه نورمان آنجيل .
If this lesson is learned, the world will be far safer.
وإذا تمكن ا من استيعاب هذا الدرس، فلسوف يصبح العالم أكثر أمانا .
The world learned that lesson following the 1973 Arab Israel war.
لقد استوعب العالم ذلك الدرس في أعقاب الحرب العربية الإسرائيلية في عام 1973.
The third lesson learned is the need to coordinate policies internally.
أما الدرس المستفاد الثالث فهو ضرورة تنسيق السياسات داخليا.
So I learned the lesson of convex lens leadership from that.
هكذا تعلمت درس قيادة العدسة المحدبة من ذلك.
If there is a lesson to be learned from the financial collapse it is that.
اذا كان هنالك درس يمكن تعلمه من الانهيار الاقتصادي هو هذا
And this is a great example of how we haven't learned that lesson at all.
وهذا مثال هام كيف اننا حتى اليوم لم نتعلم هذا الدرس
The third lesson we learned is that policy matters. It really matters.
الدرس الثالث الذي تعلمناه هو أن السياسة تصنع فارقا .
That story perfectly captures for me the final lesson that I learned
ترسم تلك القصة بالنسبة لي الدرس الأخير الذي تعلمته
The lesson we learned out of this is, scan your own books.
الدرس الذي تعلمناه هو أنه عليك مسح كتبك الخاصة
It was only in trade policy that the lesson was learned more quickly.
وفي مجال السياسة التجارية فقط، كان استيعاب الدروس أكثر سرعة.
After the Second World War, the Allies learned the lesson of the past.
وبعد الحرب العالمية الثانية تعلم الحلفاء درس الماضي.
We should have learned the lesson of the 1980 s ignorance is not bliss.
لقد كان من المفترض ان نكون قد تعلمنا درس الثمانينات فالجهل ليس نعمة.
The fourth and final lesson we've learned is about the potential of radical innovation.
الدرس الرابع والأخير الذي تعلمناه حول قوة الإبتكار المتطرف.
Rather, it is a question of a society programming a lesson learned into its collective memory lest it be doomed to repeat the history from which it has not learned.
بل إن الأمر يتعلق بمجتمع يختزن درسا مستفادا في الذاكرة الجماعية خشية أن يكرر تاريخا لم يستوعبه.
All of that shows that NATO has learned its lesson from Srebrenica 10 years ago.
كل ذلك يثبت أن منظمة الحلف تعلمت الدرس من سريبرينيتشا قبل 10 سنوات.
And the main lesson I think that we have learned is they are really different.
والدرس الرئيسي الذي أعتقد أننا تعلمناه، هو أنهما مختلفتان حقا .
And I really learned this lesson during the sex scandals of the Clinton administration or,
و انا فعلا تعلمت هذا الدرس من خلال الفضائح الجنسية لادارة كلينتون.
You shall be cast out into the outer darkness till you have learned your lesson!
. يجب أن يتم قذفك داخل الظلمات . وحتى تتعلمين الدرس
We learned our lesson and organised ourselves, acquiring a set of capabilities coupled with decision making procedures and a security doctrine.
ولقد تعلمنا الدرس وبدأنا في تنظيم أنفسنا، فاكتسبنا مجموعة من القدرات التي اقترنت بإجراءات اتخاذ القرار وعقيدة أمنية واضحة.
No lesson was learned from the Asian financial crisis, which underscored the importance of social protection.
لم يتعلم البنك أي درس من الأزمة المالية التي شهدتها آسيا، والتي سلطت الضوء على أهمية توفير الحماية الاجتماعية.

 

Related searches : A Lesson Learned - Lesson Learned - Learned Their Lesson - Key Lesson Learned - Apply Lesson Learned - Learned A Lot - Apply A Lesson - Watch A Lesson - Gave A Lesson