Translation of "leadership by example" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Example - translation : Leadership - translation : Leadership by example - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yet the talks provide a platform for practical action and for governments to demonstrate leadership by example. | ومع ذلك فإن المحادثات توفر منصة لاتخاذ تدابير عملية ــ وتمنح الحكومات الفرصة لإثبات زعامتها بالقدوة والفعل لا القول. |
can really take a leadership role, and Chicago is one example. | أن تأخذ دور العلاقة وشيكاغو هي مثال على ذلك |
Sort of leadership by humiliation. | انه نوعا من تسلط القاعدة على المرؤوسين |
In a public setting, leadership necessarily blends political leadership and political accountability with the leadership provided by the more permanent career service. | ففي أي خلفية عامة، تمزج القيادة بالضرورة القيادة السياسية والمساءلة السياسية مع القيادة بواسطة أفراد الخدمة الوظيفية الدائمة. |
Leadership and sacrifices by the large Powers were, for example, instrumental in successfully challenging aggression against the small State of Kuwait three and a half years ago. | فالقيادة والتضحية من جانب الدول الكبرى كانتا، على سبيل المثال، مفيدتين في التحدي بنجاح للعدوان على دولة الكويت الصغيرة قبل ثﻻث سنوات ونصف السنة. |
The CACG, for example, advocates that the director has to have integrity, common sense, business acumen and leadership. | فرابطة الكومنولث لإدارة الشركات، على سبيل المثال، تحبذ أن تتوفر في المدير صفات النزاهة والمنطق السليم والفطنة والقدرة على القيادة. |
They then operationalized shared leadership as the number of members who performed leadership behaviors, as well as the amount of leadership behavior exhibited by the team (calculated by aggregating the leadership ratings for each team member to the team level). | ثم جعلوا القيادة المشتركة قابلة للقياس كعدد الأعضاء الذين يسلكون سلوكيات القيادة، ونسبة سلوكيات القيادة التي يقوم بها الفريق (تحسب بجمع تقييمات القيادة لكل عضو في الفريق على مستوى الفريق). |
Leadership training in Google, for example, places a lot of emphasis on the inner qualities, such as self awareness, self mastery, empathy and compassion, because we believe that leadership begins with character. | تدريب القيادة في جووجل، على سبيل المثال، يركز بصورة كبيرة على المميزات والصفات الداخلية مثل إدراك الذات و السيادة على الذات التعاطف والترحم و الشفقة، لأننا نؤمن أن القيادة تبدأ من الشخصية. |
Leadership training in Google, for example, places a lot of emphasis on the inner qualities, such as self awareness, self mastery, empathy and compassion, because we believe that leadership begins with character. | تدريب القيادة في جووجل، على سبيل المثال، يركز بصورة كبيرة على المميزات والصفات الداخلية مثل إدراك الذات و السيادة على الذات |
For example, any leadership in Egypt must deal with more democratic internal structures (such as parliamentary committees) in the future. | فعلى سبيل المثال، سوف يكون لزاما على أي قيادة في مصر أن تتعامل مع هياكل داخلية أكثر ديمقراطية (مثل اللجان البرلمانية) في المستقبل. |
In conclusion, Nigeria again commends the Secretary General for his leadership, vision and example in strengthening the effectiveness of the Organization. | ختاما، تشيد نيجيريا مرة أخرى بالأمين العام على قيادته ورؤاه والمثال الذي يشكله في تعزيز فعالية المنظمة. |
The leadership that the African Union has shown in Darfur is an example of what may be possible in that respect. | و القيادة التي يبديها الاتحاد الأفريقي في دارفور تشكل نموذجا لما قد يكون ممكنا في هذا الصدد. |
Servant leadership is both a leadership philosophy and set of leadership practices. | القيادة الخدمية هي فلسفة ومجموعة من الممارسات في القيادة. |
Furthermore, UNMIK itself provides an example of United Nations cooperation with others, through the European Union's leadership of UNMIK's pillar IV and the Organization for Security and Cooperation in Europe's leadership of pillar II. | وفضلا عن ذلك، توفر البعثة نفسها مثالا على تعاون الأمم المتحدة مع غيرها، عن طريق قيادة الاتحاد الأوروبي للركن الرابع للبعثة وعن طريق قيادة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا للركن الثاني. |
His views were shared by many in the clerical leadership. | وقد تم تبادل وجهات نظره من قبل الكثيرين في القيادة الدينية. |
Afghan leadership can be achieved only by strengthening the Government, not by sidelining it. | ولا يمكن تحقيق القيادة الأفغانية إلا بتقوية الحكومة، وليس بتهميشها. |
Here is an example by Khadijateri | هنا مثال من خديجة تري |
Leadership | القيادة |
I stand before the Assembly as an example of the progressive attitude which Barbadians hold regarding women apos s status and leadership potential. | وها أنذا أقف أمام الجمعية العامة كنموذج للموقف التقدمي الذي يتخذه البرباديون حيال مركز المرأة واحتماﻻت توليها المراكز القيادة. |
So let me show you by example. | لذا, دعونا نوضح ذلك مع التمثيل |
For example, Google fights censorship by doing, not by shouting. | على سبيل المثال، تحارب جوجل الرقابة ـ بالأفعال وليس بالأقوال والصراخ. |
We must lead the world, by deed and by example. | يجب علينا ان نقود العالم بالفعل وبحيث يقتدي بنا العالم . |
Opponents are usually publicly derided as criminals and crooks by UNMIL leadership. | ويتعرض المعارضون عادة لسخرية قيادة بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا التي تصفهم ب المجرمين والمحتالين . |
This requires extensive cross government action, guided by a strong political leadership. | 8 الاستعداد لأي هجوم محتمل يعني |
I recently read a book called Love Leadership by John Hope Bryant. | أنا قرأت مؤخرا كتابا بعنوان القيادة بالحب جون هوب براينت. |
Expecting the Warsaw climate negotiations to deliver a major breakthrough would be a triumph of hope over evidence. Yet the talks provide a platform for practical action and for governments to demonstrate leadership by example. | والحق أن توقع نجاح مفاوضات المناخ في وارسو بتحقيق إنجاز كبير يشكل انتصارا للأمل على الدلائل الواقعية. ومع ذلك فإن المحادثات توفر منصة لاتخاذ تدابير عملية ــ وتمنح الحكومات الفرصة لإثبات زعامتها بالقدوة والفعل لا القول. |
Leadership Training | التدريب علي القيادة |
(i) leadership, | '1 القيادة |
Mission leadership | قيادات البعثات |
International leadership | الإدارة الدولية |
Well, leadership. | حسنا , القيادة. |
First, leadership. | هي اولا القيادة الحكيمة لا محالة |
Leadership matters. | ان القيادة مهمة . وأن هؤلاء الرجال يتبعون الأوامر |
Now, for this example, just for the sake of this example, we'll do this by grouping. | الآن، بالنسبة لهذا المثال، ومن اجل هذا المثال، سوف نقوم بالتحليل باستخدام التجميع. اذا ما |
But it will take strong leadership by the president elect to avoid it. | ولكن الأمر يتطلب الزعامة القوية من ق ب ل الرئيس المنتخب لتجنب هذه النتيجة. |
These issues are addressed by providing education and employment opportunities and leadership trainings. | وتعالج هذه القضايا من خلال توفير فرص التعليم والعمل وتدريب القيادات. |
Evidence is abundant that the demonstrators were provoked by the Greek Cypriot leadership. | وهنالك أدلة جمة على أن القيادة القبرصية اليونانية هي التي أثارت المظاهرات. |
I also have been touched by the dark side of power and leadership. | لقد تأثرت أيضا بالجانب المظلم للس لطة والقيادة. |
This can be illustrated by a simple example. | ونستطيع أن نوضح هذا من خلال مثال بسيط. |
These unresolved issues are now returning prompted by Serbia s government, Bosnia s Serb leadership is contemplating secession, even as its Muslim leadership tries to increase central control. | والآن عادت هذه القضايا المعلقة إلى البروز من جديد فبتحريض من حكومة صربيا، تفكر قيادات صرب البوسنة في الانفصال، بينما تحاول القيادات المسلمة تعزيز سيطرتها المركزية. ويطالب ألبان كوسوفو بالاستقلال، بينما تحاول صربيا تأجيل القرار باعتراض سبيل أي تحرك من جانب مجلس الأمن. |
These unresolved issues are now returning prompted by Serbia s government, Bosnia s Serb leadership is contemplating secession, even as its Muslim leadership tries to increase central control. | والآن عادت هذه القضايا المعلقة إلى البروز من جديد فبتحريض من حكومة صربيا، تفكر قيادات صرب البوسنة في الانفصال، بينما تحاول القيادات المسلمة تعزيز سيطرتها المركزية. |
For example, the current Christian leadership is a political ally of Hezbollah, even though the former opposed and the latter favored Syria s continuing occupation of Lebanon. | فلسوف نجد، على سبيل المثال، أن القيادة اللبنانية المسيحية الحالية تتحالف مع حزب الله، حتى على الرغم من أن الأولى تعارض استمرار الاحتلال السوري للبنان، والأخيرة تؤيده. |
Nuclear powers must show leadership, by restraining themselves and by curtailing further departures from the NPT's international restraints. | في النهاية، يتعين على القوى النووية أن تثبت جدارتها بالقيادة، وذلك بالتزامها بالقيود المفروضة ومنع المزيد من محاولات الانسحاب أو التملص من القيود الدولية التي فرضتها معاهدة منع الانتشار النووي. |
Who has leadership? | من الذي يتولى الزعامة |
Renewing American Leadership | تجديد القيادة الإمريكية |
Related searches : By Leadership - Teaching By Example - Show By Example - By This Example - Demonstrate By Example - Management By Example - Leads By Example - Led By Example - Learn By Example - By For Example - Teach By Example - Leading By Example - Lead By Example - Leader By Example