Translation of "lawfully wedded" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Do you take this woman for you lawfully wedded wife?
هل تقبل الزواج بتلك الفتاه
And do you take this man for your lawfully wedded husband?
هل تقبلين الزواج بذلك الرجل
Do you, Baek Seung Jo, take Oh Ha Ni to be your lawfully wedded wife,
هل تقبل, بيوك سيونغ جوو, بـ اوه ها ني أن تكون زوجتك المخلصة
Do you, Oh Ha Ni, take Baek Seung Jo to be your lawfully wedded husband,
هل تقبلين, اوه ها ني, ببيوك سونغ جوو أن يكون زوجك المخلص
Newly wedded men gather.
حيث يتجمع الرجل المقبلون على الزواج
Likewise, US administrations have remained wedded to the Bomb.
وعلى نحو مماثل، ظلت الإدارات الأميركية متشبثة بقنابلها.
I, Homer, take thee, Wilma, to my wedded wife.
أنا (هومر) أقبل (ويلما) كزوجة لى
I, Wilma, take thee, Homer, to my wedded husband.
أنا (ويلما) أقبل (هومر) كزوج لى
Homer, wilt thou have this woman to thy wedded wife?
هومر) هل تريد الزواج من تلك المرأة )
Wilma, wilt thou have this man to thy wedded husband?
ويلما)هل ترغبين فى الزواج من هذا الرجل )
Wedded with a brass ring a ring out of stock?
عرس بخاتم نحاسي عديم القيمة
David, wilt thou have this woman for thy wedded wife?
للعيش معـا وفـق شريعـة الر ب في حالة من الزواج المقدس
Lacey, wilt thou have this man for thy wedded husband...
، هل تتخـذين هذا الرجـل زوجا لك للعيش معـا وفـق شريعـة الر ب في حالة من الزواج المقدس
Poor Lolita. I'm afraid her wedded life will be the same.
مسكينة لوليتا ، أخشى أن حياتها الزوجية ستكون كذلك
Affliction is enanmour'd of thy parts, And thou art wedded to calamity.
هي فتنة enanmour'd قطع خاصتك ، والفن انت متشبثه الى الكارثة.
Yes, as every one knows, meditation and water are wedded for ever.
نعم ، كما يعلم كل واحد ، هي متشبثة التأمل والماء إلى الأبد.
Edward Rochester, wilt thou have this woman to be thy wedded wife?
ادوارد روتشيستر هل تقبل هذه المرأة أن تكون زوجتك
Do you, Charles, take this woman to be your lawful wedded wife?
هل تقبل تشارلي ،بهذه المرأة لتكن زوجتك المخلصه بالسراء والضراء
Do you, Rose, take this man to be your lawful wedded husband?
هل تقبلين روز بهذا الرجل ليكون زوجك المخلص
Pakistan claimed that India, as an aggressor, could not lawfully suspend the agreements.
وادعت باكستان أن الهند، باعتبارها طرفا معتديا، لا يمكن قانونا أن يعلق الاتفاقات().
In fact, that question is wedded to an obsolete linear model of innovation.
الواقع أن هذا السؤال يقترن بنموذج خطي عفا عليه الزمن للإبداع.
So it is and We have wedded them to maidens with gorgeous eyes .
كذلك يقدر قبله الأمر وزوجناهم من التزويج أو قرناهم بحور عين بنساء بيض واسعات الأعين حسانها .
So it is and We have wedded them to maidens with gorgeous eyes .
كما أعطينا هؤلاء المتقين في الآخرة من الكرامة بإدخالهم الجنات وإلباسهم فيها السندس والإستبرق ، كذلك أكرمناهم بأن زو جناهم بالحسان من النساء واسعات الأعين جميلاتها .
I am certainly not wedded to that we can drop it right away.
أنا لست يقينا مشدودا إلى تلك يمكننا أن نحذفها فورا.
But we know that the law is good, if a man uses it lawfully,
ولكننا نعلم ان الناموس صالح ان كان احد يستعمله ناموسيا
But we know that the law is good, if a man use it lawfully
ولكننا نعلم ان الناموس صالح ان كان احد يستعمله ناموسيا
Development policy used to be dominated by career activists wedded to socialist era thinking.
فسياسات التنمية كانت خاضعة لهيمنة نشطاء مهنة متشبثين بفكر العصر الاشتراكي.
Thurman was also less wedded to the gold standard than some Northeastern delegates would tolerate.
كان ثورمان أيضا أقل تشبث أ بمعيار الذهب عما يمكن أن يتحمله بعض مندوبين الشمال الشرقي.
Reclining on thrones , in rows and We have wedded them to maidens with gorgeous eyes .
( متكئين ) حال من الضمير المستكن في قوله في جنات ( على سرر مصفوفة ) بعضها إلى جنب بعض ( وزوجناهم ) عطف على جنات ، أي قرناهم ( بحور عين ) عظام الأعين حسانها .
Reclining on thrones , in rows and We have wedded them to maidens with gorgeous eyes .
كلوا طعام ا هنيئ ا ، واشربوا شراب ا سائغ ا جزاء بما عملتم من أعمال صالحة في الدنيا . وهم متكئون على سرر متقابلة ، وزو جناهم بنساء بيض واسعات العيون حسانهن .
And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.
وايضا ان كان احد يجاهد لا يكل ل ان لم يجاهد قانونيا.
In the 1950 s, communism and the homosexual threat became wedded in the American public imagination.
ففي خمسينيات القرن العشرين شدهنا كيف تم الربط بين الشيوعية وتهديد المثلية الجنسية في مخيلة الرأي العام الأميركي.
The US Federal Reserve and the Obama administration remain rhetorically wedded to maintaining a strong dollar.
ويظل بنك الاحتياطي الفيدرالي، وإدارة أوباما، متشبثان خطابيا بالحفاظ على الدولار القوي .
But since primarily he's wedded to his work, he's not gonna be able to take it.
ولكن في المقام الأول ، لو انهمك في عمله لنيكونقادرا على تنفيذتهديده.
The Commission should consider replacing the phrase lawfully and habitually resident in draft article 8 by the phrase lawfully staying , which was the wording used in article 28 of the Refugee Convention in relation to the issuing of travel documents to refugees.
ويتعين أن تنظر اللجنة في الاستعاضة عن عبارة مقيم بصفة قانونية واعتيادية في مشروع المادة 8 بعبارة يمكث بصفة قانونية وهي نفس العبارة التي استخدمت في المادة 28 من اتفاقية اللاجئين فيما يتعلق بإصدار وثائق السفر للاجئين.
Enthralled by promises of material well being and security, they had exaggerated expectations of romantic wedded bliss.
ففي خضم افتتانهم بوعود الرخاء المادي والأمن، بالغوا في توقعاتهم فتصوروا حياة زوجية رومانسية هانئة.
My daughter he hath wedded I will die. And leave him all life, living, all is death's.
ابنتي هاث متشبثه سأموت. وترك له كل الحياة ، والمعيشة ، وذلك كله هو الموت.
King, will thou have this woman to thy wedded wife so long as you both shall live?
أيها الملك هل تقبل تلك هذه المرأة على أن تكون زوجة لك طول العمر
Ellen, will thou have this man to thy wedded husband so long as you both shall live?
الين هل تقبلين هذا الرجل ان يكون زوجا لك طول العمر
The discussions also focused on ensuring that replanning is conducted appropriately and lawfully, including through a joint technical group.
وركزت المحادثات أيضا على ضمان إجراء عملية إعادة التخطيط بشكل مناسب وقانوني، بطرق من بينها الاستعانة بفريق تقني مشترك.
Lout ( Lot ) said These ( the girls of the nation ) are my daughters ( to marry lawfully ) , if you must act ( so ) .
قال هؤلاء بناتي إن كنتم فاعلين ما تريدون من قضاء الشهوة فتزوجوهن . قال تعالى
Lout ( Lot ) said These ( the girls of the nation ) are my daughters ( to marry lawfully ) , if you must act ( so ) .
قال لوط لهم هؤلاء نساؤكم بناتي فتزو جوهن إن كنتم تريدون قضاء وطركم ، وسماهن بناته لأن نبي الأمة بمنزلة الأب لهم ، ولا تفعلوا ما حر م الله عليكم من إتيان الرجال .
The statements of marital partners regarding their last name will be written into the registry book of wedded persons
(د) وسوف تدون بيانات الشريكين المتزوجين فيما يتعلق باسم عائلتهما في سجل للشخصين المتزوجين
China has been a major beneficiary of America s strong dollar policy, to which it wedded its own weak renminbi policy.
كانت الصين من بين أكبر المستفيدين من سياسة الدولار القوي، التي زاوجت بينها وبين سياسية الرنمينبي الضعيف .
Currently, the authors are not lawfully in Australia, and the Covenant does not confer a right to choose a preferred migration destination.
ويقيم صاحبا البلاغ في أستراليا حاليا بصورة غير مشروعة، والعهد لا يمنح حق اختيار بلد مقصد مفضل للهجرة.

 

Related searches : Lawfully Wedded Wife - Wedded Bliss - Newly Wedded - Lawfully Obtained - Lawfully Permitted - Lawfully Terminated - Lawfully Resident - Lawfully Established - Lawfully Marketed - Lawfully Present - Lawfully Used - Lawfully Registered