Translation of "late spouse" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Spouse benefits | استحقاقات الزوج |
a disabled indigent spouse | حين يكون هذا الزوج عاجزا عن العمل، وفي حاجة إلى هذه النفقة |
Dependent spouse 3 562 | الزوج المعال 562 3 |
Dependent spouse 3 562 | ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة |
Death of a spouse The death of a spouse is usually a particularly powerful loss. | على الرغم من أن وفاة الزوج تغييرا متوقعا، إلا إنه خسارة قوية ولا سيما لشخص محب. |
his spouse and his brother , | وصاحبته زوجته وأخيه . |
his spouse and his sons | وصاحبته زوجته وبنيه يوم بدل من إذا ، وجوابها دل عليه . |
his spouse and his brother , | يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله . |
his spouse and his sons | فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصم م ن هولها الأسماع ، يوم يفر المرء لهول ذلك اليوم من أخيه ، وأمه وأبيه ، وزوجه وبنيه . لكل واحد منهم يومئذ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره . |
Name of Spouse (if present) __________________________________________________ | اسم الــزوج (إذا حضرت) ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
Total assessable payments a dependent spouse spouse nor a (United States dollars) or dependent child dependent child _ | أو ولد معال موظف ليس له زوج معال أو ولد معال اﻟ ٠٠٠ ١٥ دوﻻر اﻷولى سنويا |
And his spouse and his brother . | وصاحبته زوجته وأخيه . |
And his spouse , and his brother . | وصاحبته زوجته وأخيه . |
and his spouse and his brother , | وصاحبته زوجته وأخيه . |
And his spouse and his brother | وصاحبته زوجته وأخيه . |
And his spouse and his son | وصاحبته زوجته وبنيه يوم بدل من إذا ، وجوابها دل عليه . |
And his spouse and his brother . | يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله . |
And his spouse , and his brother . | يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله . |
and his spouse and his brother , | يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله . |
And his spouse and his brother | يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله . |
And his spouse and his son | فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصم م ن هولها الأسماع ، يوم يفر المرء لهول ذلك اليوم من أخيه ، وأمه وأبيه ، وزوجه وبنيه . لكل واحد منهم يومئذ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره . |
A separate spouse allowance was not paid. | ولا تدفع علاوة منفصلة عن الزوج. |
Change of nationality by one spouse does not result in an automatic change of the nationality of the other spouse. | ولا ي سفر تغيير جنسية أحد الزوجين عن تغيير تلقائي في جنسية الزوج الآخر. |
And they had the first house, and the second house, and they had the first spouse, and the second spouse. | و قد أمتلكوا المنزل الأول ، والمنزل الثاني. وكان لديهم الزوجة الأولى، والزوجة الثانية. |
Provision of foodstuffs to the less privileged spouse | توفير الغذاء للزوج الأقل حظا في العيش |
In many countries, no spouse allowance was payable. | بيد أنه في كثير من البلدان، ﻻ تدفع عﻻوة زوج. |
Great friend, great spouse, great parent, great career. | صديق عظيم، قرين عظيم، أب عظيم، مسيرة عمل عظيمة |
Moreover, the Draft Prevention and Resolution of Domestic Violence Act gives the definition of household member covering spouse, former spouse, de facto spouse, legitimate child, adopted child, family members including any person living in the household, excluding tenants. | بالإضافة إلى ذلك، فإن مشروع قانون منع وتسوية العنف العائلي يعرف الفرد في الأسرة المعيشية بأنه الزوج أو الزوج السابق أو الزوج بحكم الأمر الواقع، أو الطفل الشرعي، أو الطفل المتبنى، وأفراد الأسرة بمن فيهم أي شخص يعيش ضمن الأسرة المعيشية، باستثناء المستأجرين. |
A widow is a woman whose spouse has died. | الأرملة امرأة توفي زوجها. |
A widower is a man whose spouse has died. | الأرمل هو رجل ماتت قرينته. |
Either injured spouse may seek to divorce the other. | لأي من الزوجين المتضررين أن يطلب طلاق الآخر. |
Feeling like roommates with your spouse, and you're fine? | تشعر أن شريك الغرفة مع زوجتك، وأنت بخير |
The representative explained that the main reasons for the single mothers were death of spouse (75 per cent), divorce (12 per cent), abandonment by spouse (3 per cent) unknown whereabouts of spouse (3 per cent) and unmarried mothers (3 per cent). | وأوضحت الممثلة أن هذه اﻷسباب هي وفاة الزوج )٥٧ في المائة( والطﻻق )٢١ في المائة( وهجران الزوج )٣ في المائة( واختفاء الزوج )٣ في المائة(، واﻷمهات غير المتزوجات )٣ في المائة(. |
Women have the same rights with respect to gaining residence and employment status for their spouse in situations where the spouse is a non national. | وللنساء نفس الحقوق فيما يتصل بالحصول على مركز يتيح الإقامة والعمل لأزواجهن، إذا ما كان هؤلاء الأزواج من الأجانب. |
The Secretary General has also proposed that surviving spouses receive a pension of 60 per cent of the spouse apos s pension and that, in the case that a surviving spouse remarries, that spouse be paid a lump sum equal to twice the amount of the spouse apos s current annual benefit, as a final settlement. | وقد اقترح اﻷمين العام أيضا أن يحصل الزوج الذي توفي عنه زوجه، على معاش بنسبة ٦٠ في المائة من المعاش التقاعدي للزوج وهذا، في حالة زواج من توفي عنه زوجه زواجا جديدا أن يدفع للزوجة مبلغ إجمالي مساو لضعف مبلغ اﻻستحقاق السنوي الحالي للزوج كتسوية نهائية. |
Before it's too late, too late, too late | قبل فوات الأوان، فوات الأوان، فوات الأوان |
Chart 3 Murder of Women by Their Spouse, 1994 2003 | الرسم البياني 3 حالات قتل النساء على يد أزواجهن، 1994 2003 |
(a) Spouse benefits (including dependency and single rates, salary structure) | (أ) استحقاقات الزوج (بما في ذلك معدلا المعيلين والعزاب، وهيكل المرتبات) |
President, take as your lawful spouse His Excellency's daughter, Tatiana | الرئيس،خد كالزواج القانوني بنت سعادتة ،تاتيانا. |
Everybody knows, you should absolutely not work with your spouse. | فالجميع يعلم انه لا يجب ان تعمل مع شريكك |
Don't assume the natural choice is your spouse or child. | لا تفترض أن الاختيار الطبيعي هو شريك حياتك أو طفلك. |
As for the inheritance rights of a surviving spouse, they were now the same for men and women each spouse was the heir of the other. | أما فيما يتعلق بحقوق الإرث بعد وفاة أحد الزوجين، فهي الآن واحدة بالنسبة إلى الرجل والمرأة، وكل من الزوجين وريث للآخر. |
I'm late! I'm late! | ما العمل لقد تأخرت |
Late, dear Countess, late. | متأخرة ، عزيزتي الكونتيسة ، متأخرة |
Late, Charlie, very late. | متأخ ر يا تشارلي ، متأخ ر جد ا . |
Related searches : Former Spouse - Her Spouse - With Spouse - Spouse Travel - Lawful Spouse - Spouse Pension - Working Spouse - Divorced Spouse - Cheating Spouse - Dependent Spouse - Legal Spouse