Translation of "large savings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Large - translation : Large savings - translation : Savings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Apart from accounting for the global divergence in savings rates, tight credit constraints in China might explain the country s high, and rising, savings rate especially as the large rise in national savings is attributable mostly to household savings. | وبعيدا عن تفسير الاختلاف العالمي في معدلات الادخار، فربما تفسر القيود الائتمانية في الصين معدل الادخار المتزايد الارتفاع في البلاد ــ وبشكل خاص لأن الارتفاع الكبير في معدل الادخار الوطني يرجع في أغلبه إلى مدخرات الأسر. |
And maybe these projects, they don't require just part of the savings of one person, they require the savings of 1,000 people because it's a large project. | وربما هذه المشاريع. لا تتطلب جزء من مدخرات شخص واحد بل تتطلب مدخرات من ألف شخص لأنه مشروع كبير. |
Apparently a small figure, it is large in relation to national savings or investment ratios in developing countries. | ومع أن الرقم يبدو صغيرا إﻻ أنه كبير بالقياس الى المدخرات الوطنية أو معدﻻت اﻻستثمار في البلدان النامية. |
Although they had experienced large declines in share prices and house values, they had such large amounts of liquid savings in postal savings accounts and in banks that they did not feel the need to increase saving in order to rebuild assets. | ورغم أن الأسر اليابانية شهدت انخفاضا كبيرا في أسعار الأسهم وقيم المساكن، فإنها كانت تحتفظ بمبالغ ضخمة من المدخرات السائلة في هيئة حسابات توفير بريدية وودائع مصرفية، لذا فلم تشعر بالحاجة إلى زيادة المدخرات من أجل إعادة بناء الأصول. |
However, in a country with a large mass of effective savers, the savings rate can rise, rather than fall. | ولكن في بلد يحتوي على كتلة ضخمة من المدخرين المؤثرين، فإن معدل الادخار من الممكن أن يتجه إلى الارتفاع، وليس الهبوط. |
Rather, savings should be channeled even more and more efficiently to domestic investment in order to avoid large external imbalances. | وبدلا من ذلك فلابد من توجيه المدخرات بشكل أكثر كفاءة نحو الاستثمار المحلي من أجل تجنب الخلل الضخم في التوازن الخارجي. |
The fundamental factors underlying the US external imbalance are large fiscal deficits and low household savings, owing to excessive financial leverage. | والواقع أن العوامل الأساسية الكامنة وراء الخلل في التوازن الخارجي للولايات المتحدة تتلخص في العجز المالي الضخم وتدني معدلات ادخار الأسر الأميركية بسبب الإفراط في الاستعانة بالروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة). |
Savings | ألف الوفورات |
Savings | وفورات |
Savings | الوفــــورات |
Savings | الوفـورات التجاوزات |
Savings | الوفورات التجاوزات |
Savings | الوفورات |
savings | الوفورات التجاوزات |
Savings | وفورات تجاوزات |
Savings | وفورات |
savings | الوفورات |
Savings | الوفورات التجاوزات |
Savings | )الوفـورات |
If successfully implemented, this agenda is likely to reverse global savings and consumption patterns that have underpinned large imbalances in recent years. | وإذا تم تنفيذ هذه الأجندة بنجاح فمن المرجح أن تعمل على قلب أنماط الادخار والاستهلاك العالمية التي عززت اختلالات التوازن الضخمة في الأعوام الأخيرة. |
By contrast, China had a fixed investment rate of 41.7 of GDP and a savings rate of 51.9 , reflected in a large surplus. | وعلى النقيض من ذلك، كان معدل الاستثمار في الصين ثابتا عند نسبة 41,7 من الناتج المحلي الإجمالي، وكان معدل الادخار 51,9 ، الأمر الذي انعكس في فائض كبير. |
Noting that the proposed increase will be financed in large part from savings from previous financial periods and on the understanding that thereafter every effort will be made in order to find corresponding savings elsewhere in the budget, | وإذ يلاحظ أن قدرا كبيرا من الزيادة المقترحة سي مو ل من الوفورات المحققة من فترات مالية سابقة وعلى أساس أنه سي بذل بعد ذلك كل ما في الوسع لإيجاد وفورات مناظرة في مواضع أخرى من الميزانية، |
Noting that the proposed increase will be financed in large part from savings from previous financial periods, and on the understanding that thereafter every effort will be made in order to find corresponding savings elsewhere in the budget, | وإذ يلاحظ أن جزءا كبيرا من الزيادة المقترحة سي مو ل من الوفورات المحققة من فترات مالية سابقة وعلى أساس أنه سي بذل بعد ذلك كل ما في الوسع لإيجاد وفورات مناظرة في مواضع أخرى من الميزانية، |
Noting that the proposed increase will be financed in large part from savings from previous financial periods, and on the understanding that thereafter every effort will be made in order to find corresponding savings elsewhere in the budget, | وإذ يلاحظ أن قدرا كبيرا من الزيادة المقترحة سي مو ل من الوفورات المحققة من فترات مالية سابقة وعلى أساس أنه سي بذل بعد ذلك كل ما في الوسع لإيجاد وفورات مناظرة في مواضع أخرى من الميزانية، |
Savings (overruns) | الوفورات )الزيادة( |
Projected Savings | المقــــدرة الوفـورات |
Savings (overruns) | وفورات )تجاوزات( |
Savings (overruns) | الوفورات )اﻹنفاق الزائد( |
Savings (overruns) | )التجاوزات( |
Initial Savings | النفقات الوفـــورات |
SAVINGS a | الوفورات)أ( |
Savings (overruns) | الوفـــــورات )الزيــــادات( |
Savings (overrun) | الوفورات )تجاوزات اﻻنفاق( |
Savings (overruns) | المقدرة الوفورات التجاوزات |
Estimated Savings | المخصصات النفقــات التقديرية |
SAVINGS (OVERRUNS) | الوفورات )التجاوزات( |
performance Savings | الوفورات التجــاوزات |
No savings? | بلا مدخرات |
The Yètè Mali Savings Network or savings and loan cooperative. | شبكة الادخار والائتمان أو الصندوق الشعبي للادخار والائتمان |
Without first rate expertise in debt management, an economy implementing large scale public outlays risks crowding out private investment through overreliance on domestic savings. | ففي غياب الخبرات من الطراز الأول في إدارة الديون، يجازف أي اقتصاد يسعى إلى الإنفاق العام على نطاق واسع بمزاحمة الاستثمار الخاص من خلال الاعتماد المفرط على المدخرات المحلية. |
Low savings countries cannot easily adjust without an equivalent adjustment in high savings countries, because their low savings rates may have been caused by high savings abroad. | ذلك أن الدول ذات المدخرات المنخفضة لا تستطيع أن تضبط أوضاعها بسهولة من دون تعديل مماثل في الدول ذات المدخرات المرتفعة، لأن انخفاض معدل مدخراتها ربما كان راجعا إلى ارتفاع معدل المدخرات في الخارج. |
With a large reservoir of surplus savings and a budget deficit of less than 2 of GDP, it has the wherewithal to fund such efforts. | وبفضل احتياطي ضخم من المدخرات الفائضة، وعجز في الموازنة لا يتجاوز 2 من الناتج المحلي الإجمالي، فإن الصين تملك من الموارد المالية ما يكفي لتمويل مثل هذه الجهود. |
The improvements include aerodynamic refinements, such as adding large curved winglets (Sharklets) with 3.5 fuel burn improvements, weight savings, a new cabin, and engine improvements. | وتشمل التحسينات التحسينات الديناميكية الهوائية، مثل إضافة جنيحات (Sharklets) ذات المنحنى الكبير مع تحسينات لحرق الوقود تصل إلي 3.5 ، وتقليص الوزن، ومقصورة ركاب جديدة، وإدخال تحسينات على المحرك . |
For example, there are substantial savings under general temporary assistance, consultants, travel, and rental of aircraft, and large overexpenditure on salaries, vehicle operation and communications. | فعلى سبيل المثال، هناك وفورات كبيرة في إطار بنود المساعدة المؤقتة العامة والخبراء اﻻستشاريين والسفر واستئجار الطائرات، وتجاوزات كبيرة في النفقات المتعلقة بالمرتبات وتشغيل المركبات واﻻتصاﻻت. |
Japan s Savings Crisis | اليابان وأزمة الادخار |
Related searches : Large Energy Savings - Generate Savings - Annual Savings - Household Savings - Environmental Savings - Savings Clause - Achieve Savings - Savings Bond - Make Savings - Savings Target - Financial Savings - Savings Glut