Translation of "kinda like" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Kinda - translation : Kinda like - translation : Like - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I kinda like it.
انا بالفعل احب ذلك
Well,She Kinda Looks Like The Picture
ربما هي تشبه الصورة قليلا
Actually she is kinda softy, she was like
في الحقيقة هي مدللة، قالت
DP I'm kinda, like, giving a talk right now.
د.ب. انني ادلي بحديث الان.
I like Mr Carpenter, Mom, but I'm kinda scared.
أحب السيد كاربنتر ، أمي ، ولكن أنا خائف.
No, thanks. I kinda like what I'm doing. Yeah?
لا ، شكرا يعجني ما أقوم به قليلا
That's OK. I kinda like that in a man.
لا بأس بذلك ، فأنا أحب ذلك في الرجل
I don't fucking know, but it kinda feels like it.
حقيقة لا أعلم و لكنني أشعر إنها كذلك.
A protractor is kinda like a 180 degree Angle A Tron.
المنقلة عبارة عن 18 زاوية A أساسية. إنها قي مة عند درجة 180.
This squid is kinda hard to chew. You like that, huh?
هذا الحبار صعب المضغ نوعا ما أعجبك , أليس كذلك
I thought it was kinda beautiful and kinda relevant.
تعرف هناء جميل
Um... kinda...
أمم ... نوعا ما ...
Kinda rusty.
صدئ
Kinda pretty.
ظريف
Hold me, hold me... You kinda like that song, don't you, Mrs. Loomis?
ت عجبينبتلكالأغنية، أليس كذلك، سيدة لوميس
Kinda foolish to trust a stranger with a hunk of diamond like that.
من الحماقة أن تثق بغريب مع قطعة ألماس كهذه.
This one kinda looks like it's pointing up, this one on this looks like its pointing down
هذا يبدو وكأنه يتجه نحو الأعلى وهذا يبدو وكأنه متجه نحو الأسفل
He certainly was a prodigy, although he never kinda thought of himself like that.
بالتأكيد كان معجزة، رغم أنه لم ينظر إلى نفسه كذلك
I'm kinda nervous
أنا متوتر قليلا
What kinda work?
ما نوع العمل
Well, kinda hot.
حسنا ، أشعر بالحرارة
MarieAnne's kinda shy.
ماريان خجولة نوعا
looks like, hopefully. It should be symmetric... Let me redraw it, because that's kinda ugly.
هذا ما أتمناه. يجب أن يكون متماثل ا، دعوني أعيد رسمه، لأن هذا سيئ بعض الشيء
Kinda wobbly, isn't he?
حركته لطيفة ، أليس كذلك
Kinda wobbly, aren't you?
متقلب، أليس كذلك
Kinda famous around here.
يبدو مشهور ا هنا
Kinda generous, aren't you?
انت كريم
It's gettin' kinda old.
إنه يبدو قديما
He's kinda weak, though.
بالرغم من انه ضعيف ..
You look kinda green.
تبدو أخضر) .
Ain't he kinda close?
أليس هو قريب نوعا ما
Well, I'm kinda embarrassed...
حسنا، اني اشعر بالحرج قليلا
I feel kinda cold.
أشعر بالبرد
What kinda name is that?
سانغ يونغ ما نوع هذا الأسم
I'm kinda busy, you know?
أنا مشغول , أتعلم ذلك
Kinda small fish, aren't they?
سمك صغير نوعا ما, أليس كذلك
He's kinda strange, isn't he?
إنه غريب لحد ما ، أليس كذلك
They do look kinda big.
يبدو كانهم اكبر حجما
Well, that invitation's kinda uncordial.
تبدو دعوة غير ودية.
Travelling kinda light, ain't ya?
لم تأخذ الكثير من الأغراض معك للسفر, صحيح
Kinda funny if you look at it. Weather's like it always is this time of year, but...
إنه أمر طريف ...الطقس دائما كما هو فى هذا الوقت
Kinda fresh, ain't ya? thought Jack.
وجه جديد، ألست كذلك فكر جاك
Kinda balls things up, doesn't it?
ـ هذا يصعب الأمور ، أليس كذلك
Yeah. The grass was kinda wet.
نعم العشب كان رطبا
Not bad. Kinda short on food.
ـ ليست سيئة ، نعاني نقص في الطعام

 

Related searches : Kinda Sucks - Kinda Girl - Kinda Weird - Kinda Funny - Kinda Strange - Kinda Nice - Kinda Sorta - I Kinda - Like A Like - Like Attracts Like - Like For Like - Like-for-like Sales