Translation of "keep his calm" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Calm - translation : Keep - translation : Keep his calm - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keep calm. Calm, meni | إهدأوا |
Just keep calm. | فقط إهدأوا |
It's nothing. Keep calm. | لا يهم ،إبقي ساكنة. |
But just keep calm. | فقط إهدأوا . |
You have to keep calm. | عليك أن تبقى هادئا . |
I managed to keep calm. | وحاولوا سرقة ملابسي وقمصاني، وبقيت هادئ ا |
Then, calm yourself and keep reading. | الان اهدئي واستمري بقرأة الرسالة |
So keep calm and think clearly. | اهدئي اولا قبل ان تحاولي التذكر |
Married with three children. Keep calm. | متزوج وله ثلاثة أولاد حافظ على هدوئك |
Just keep calm. Madam, would you, please? | فقط ابقو هادئين سيدتي من فضلك |
You gotta keep calm! Let me call, Jo. | لابد أن تكونى هادئة دعنى يا جو |
It's all right, keep calm and don't get upset. | الأمورعلىما يرام، اهدئي ولا تنزعجي |
If we keep on like this, we'll never finish the blasted picture. Keep calm. | القاضي سوف ياخذ المكان |
Sorry, I have to keep holding on to feel calm. | فقطالوحيدلي . أسفة ... ...... |
Take it easy. Keep calm. Somebody's been murdered, that's all. | اهدأ, وتمهل, ان هناك شخص ق تل, هذا كل ما فى الأمر . |
Your attention, please. Listen to this carefully and keep calm. | انتباه من فضلكم استمعوا لهذا بهناية وابقوا هادئين |
Major, I want you to keep calm, speak quietly and concentrate. | رائد اريدك أن تهدأ تكلم بهدوء وبتركيز |
It seems to calm his nerves. | يبدو أن هذا يهدئ أعصابه |
Queue up and keep calm. I'll make you all happy, I swear. | أصطفوا وألزموا الهدوء سأجعلكم جميعا سعداء . |
We have to get by through all this muddle, stay calm, keep away from boredom. | علينا أن نخوض خلال كل هذا التشويش، ونبقى هادئين، بعيدين عن الملل. |
But he seems calm and following his plan, but what is his plan? | لكنها تبدو هادئة و تمضى في تنفيذ خطتها لكن ما هي خطتها |
Please keep calm and decide that Lavanya live here for a few days in our house | فقط إهدئي و وافقي لافنيا تأتي هنا لتكون تحت حراستك لبضعت أيام |
Calm down, calm down. | أهدء, أهدء |
Oh yeah. Calm. Calm. | اوه صحيح..كبرياء كبرياء |
Calm down, calm down. | ما حدث كان خطأنا. |
Calm down, calm down. | إهدئ إهدئ |
Stay calm, stay calm. | الشرطة . ربما تريد الفتاه إبق هادئا . |
Be calm, be calm. | إهدأوا إهدأوا |
Calm down. Calm down. | اهدأ, اهدأ |
Calm down,Please, Calm down | روق, روق, طول بالك |
Calm down, jill. Calm down. | اهدأي جيل ... اهدأي |
His aim is to obtain and maintain calm along the border. | ويتلخص هدفه في تأمين الهدوء والحفاظ عليه على طول الحدود. |
Keep his head up. Keep a tight line. | ارفع رأسها للأعلى ، حافظ على الخيط مشدودا |
Calm down! Dae pyong, please! Calm down! | اقبض على بارك لى سوون من فضلك داى بيونج ،اهدأ! |
Just calm down a bit, Calm down | طول بالك, ما تتهور |
Calm down. All of you calm down. | اهدؤوا جميعا |
Moroccan blogger Al Miraat (The Mirror) proffers his usually calm perspective, stating | ويعرض المدون المغربي المرآة وجهة نظره الهادئة عادة فيقول |
Keep his body warm. | أبقي جسمه دافئ |
He'll keep his word. | سيحافظ على وعده |
Keep his head up. | ارفع رأسها للأعلى . |
Keep his head up! | ارفع رأسها للأعلى ! |
I'll keep his attention! | ـ سأجذب إنتباهه |
Calm | هادئ |
Calm | ساكنweather condition |
Calm | ساكنcertain weather condition, probability percentage |
Related searches : Keep Calm - Calm His Mind - Keep Her Calm - Keep Him Calm - Keep Calm Because - Keep Calm And - Keep It Calm - Keep Them Calm - Keep Your Calm - Can Keep Calm - Earn His Keep - Keep His Attention - Keep His Position - Keep His Word