Translation of "keep good company" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

My good man, it is not by my choice that you keep me company.
رجلي الصالح ، ليس بيدي إبقائك مرافقا لي
Keep that for company.
اجعلى هذا بصحبتك
Keep your father company.
كونى لطيفة ورافقى أبيك سأعود حالا.
To keep the pope company!
للإحتفاظ بمعي ة البابا!
Very good company?
أتستمتع بصحبتها
He's good company.
إنه رفيق صالح.
Keep me company for a while.
ابقني في صحبتك قليلا
Don't feel obliged to keep me company.
ألا تشعر بأنك ملزم على مرافقتي
We've got company. Just keep it down.
لدينا ظيوف اهدأ
And what is a snowbabe on her own? She built a snowman to keep her company just for good measure.
وما قيمة فتاة الثلج وحدها قامت أيضا بصناعة رجل ثلج ليرافقها.
I just got one Saturday. Keep me company.
لقد حلقت شعرى يوم السبت رافقنى إلى هناك
But if you'd like to keep me company
... لكن إذا كنت حقا تريد أن ترافقني
I prefer not to keep company with traitors.
أنا أفضل ألا تبقى على الشراكة مع الخونة
Good morning, Matuschek and Company.
صباح الخير ، شركة ماتوتشيك
Good. Keep checking.
حسن, تابع تحقيقاتك .
Competition presses each company to keep its costs down.
فالمنافسة تدفع كل شركة إلى الإبقاء على التكاليف منخفضة.
I advise you not to keep company with Tom.
أنصحك بعدم مصاحبة توم.
Go away, my little ones, i'll keep him company.
سوف ابقى بصحبته
She asks if we'd like to keep her company.
تسأل إن كنا نود أن نرافقها
Very good. Keep going.
واصلي
Good, keep the speed.
.جيد, حافظ على سرعتك
Good. Keep it up.
جيد , استمر بذلك
Yes, I made her keep me company all day long.
أجل , طلبت رفقتها طوال النهار
And besides that, she's very good company.
بالاضافة الى أنك من الممكن أن تستمتع جدا بصحبتها
Not at all. Good to have company.
اطلاقا سعيد بهذه الص حبة
Besides, I'm not very good company tonight.
وأيضا أنا لست رفيقا طيبا الليلة
I'm afraid I'm not very good company.
أخشى أنني لست شركة جيدة جدا.
Welcome, comrades. You are in good company.
مرحبا يا رفاق معكم أصحاب صالحين
Keep up the good work.
واصلى العمل الجيد
Did you ask Sisina to stay home and keep you company?
هل طلبت من سيسينا أن تبقى في البيت برفقتك
Good food, good company... ... anda beautifulwoman to flatter me, eh, Lady Marian?
طعام جيد و رفقة صالحة وامرأة جميلة تغريني , السيدة (ماريان)
So actually, I was in very good company.
لذا حقا ، كنت مع صحبة جيدة.
Matuschek and Company, good morning. Yes, Mrs. Matuschek.
شركة ماتوتشيك نعم يا سيدة ماتوتشيك
But I'm back now, and in good company.
لكني عدت الان، وبصحبة جيدة
You got plenty of good company afore you.
لديك الكثير من الاصحاب
You look good. Keep it up!
تبدو في حالة جي دة إبقى كذلك
Keep a good look out, Jack.
حافظ على المراقبة يا جاك
Keep up the good work, now.
استمر فى العمل الجيد الآن
Outside of my place, some of these babes keep pretty shady company.
خارج محلى هذا, العديد منهن يدخلون فى علاقات مريبة
I only object to the company that I will have to keep.
أعترض على الصحبة معك التى أوشك أن افقدها
I've got some nice friends who could come and keep you company.
لدي أصدقاء طيبون يمكنهم أن يسلونك
Ole thought perhaps the company needed a good name
فكر أولي بأن الشركة بحاجة إلى اسم جيد
...though you must dig for it and good company.
ولو أنه يجب الحفر له وصحبة طيبة
The next village has booked a very good company
إستأجرت القرية المجاورة فرقة جيدة للغاية
Well, it's very pleasant to sit here with a good drink and good company.
حسنا ، إنه لمن المبهج أن تجلس ه نا مع شراب جيد وصحبة جيدة.

 

Related searches : Keep Company - Good Company - Keep Good Time - Keep Good Records - Keep Your Company - Keep Me Company - Keep You Company - Keep Company With - To Keep Company - Keep Her Company - Keep Bad Company - Have Good Company - A Good Company - With Good Company