Translation of "keep confidential towards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Confidential - translation : Keep - translation : Keep confidential towards - translation : Towards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The office will keep a record of advice provided in its confidential database. | وسيحتفظ المكتب بسجل للمشورة المقدمة في قاعدة بياناته السرية. |
It would keep a record of advice provided in its confidential case tracking system and database | وسي حتف ظ بسجل للمشورة المقدمة في قاعدة بياناته ونظامه السري لتتبع القضايا |
Confidential | خصوصي |
Confidential | سري |
Confidential | سريBanner page |
Confidential | سر يunknown secrecy type |
CONFIDENTIAL | عزيزي السيد أو عزيزتي السيدة |
Confidential | سر ي |
Confidential. | سر ي. |
NATO Confidential | خصوصي NATO |
Personal Confidential | خصوصي شخصي |
Medical Confidential | خصوصي طب ي |
Industrie Confidential | خصوصي صناعي |
Defense Confidential | خصوصي دفاعي |
Confidential records | السجلات السرية |
Africa Confidential | أفريكا كونفدنشيال Africa Confidential |
Company Confidential | سر ي بالش ركة |
... isverydelicateand confidential. | هو أمر حساس جدا ودقيق |
It's confidential. | إنه سؤال خاص جدا |
There are also provisions concerning confidential and non confidential information. | كما توجد أيضا أحكام تتعلق بالمعلومات السرية وغير السرية. |
Central Bank Confidential | أسرار البنوك المركزية |
Perfect confidential clerk. | موظف مثالى وكتوم |
The addresses are kept confidential. | ونحتفظ بالعنواين بسريه . |
It's a very confidential matter. | نعم انه موضوع بغاية السرية |
Memo to Mr. Norton. Confidential. | مذكرة للسيد (نورتون).. |
As Asian countries try to keep capital out, the West moves towards protectionism. | وفي حين تحاول بلدان آسيا إبقاء رأس المال بالخارج، فإن الغرب يتحرك في اتجاه تدابير الحماية. |
They keep on motoring towards the Campo de' Fiori, which they soon reach. | أنها تبقي على المسار تجاه كامبو دي فيوري ، التي حالما يصلون اليها. يوضع أجاكس في السله |
This advisory role remains strictly confidential. | ويؤدي هذا الدور الاستشاري في ظل السرية المطلقة. |
Exclude confidential incidences from the export | إستثن من تصدير |
I had confidential material from sources from my previous work on my laptop, and that is, above all, my priority is to keep my sources safe. | كانت لدي مواد سرية من مصادر من عملي السابق، على لابتوبي وكانت أعلى أولوي اتي |
Note by the Secretary General transmitting a list of confidential and non confidential communications concerning the status of women | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بحالة المرأة |
Robin and I, acting as collaborators, keep the landscape of the projects tilted towards completion. | أنا وروبين، نعمل كمشاركين نحفظ مكان المشاريع بإستمالة نحو الإكمال |
B. DIRECT SOURCE VICTIMS WHOSE IDENTITY IS CONFIDENTIAL | مصدر مباشر الضحايا غير المفصح عن هوياتهم |
It's rather confidential, what I have to say. | فما سأقوله سري. |
You understand this is to be strictly confidential. | أنت تفهم هذا هو أن تكون سرية للغاية. |
Stroud, I thought you understood this was confidential. | سترود, كنت اظن انك تعرف ان هذا الأمر سرى . |
I already got some feelers from Confidential magazine. | لقد حصلت فعلا على محاولات جس نبض من مجلة سرية |
Instead, an analysis is undertaken in terms of obligations relating to consultations, the exchange of non confidential and confidential information and positive comity. | وأجري، بدلا عن ذلك، تحليل للالتزامات المتصلة بالمشاورات، وتبادل المعلومات غير السرية والسرية والمجاملة الإيجابية. |
A. DIRECT SOURCE VICTIMS WHOSE IDENTITY IS NOT CONFIDENTIAL | مصدر مباشر الضحايا المفصح عن هوياتهم |
Its activities shall be conducted on a confidential basis. | وتجري أنشطتها بشكل سري. |
Of course you understand this matter is strictly confidential. | بالطبع أنت تتفهم الأمر أنه سرى للغاية |
A... confidential source. We're pledged not to reveal it. | من مصدر سرى موثوق به, ونحن متعهدون بألا نفصح عنه . |
Inclining towards Him and fear Him , and keep the prayer established , and never be of the polytheists . | منيبين راجعين إليه تعالى فيما أمر به ونهى عنه حال من فاعل أقم وما أريد به أي أقيموا واتقوه خافوه وأقيموا الصلاة ولا تكونوا من المشركين . |
Inclining towards Him and fear Him , and keep the prayer established , and never be of the polytheists . | وكونوا راجعين إلى الله بالتوبة وإخلاص العمل له ، واتقوه بفعل الأوامر واجتناب النواهي ، وأقيموا الصلاة تامة بأركانها وواجباتها وشروطها ، ولا تكونوا من المشركين مع الله غيره في العبادة . |
The State requires civil records to be treated as confidential. | جيم الحفاظ على الهوية (المادة 8) |
Related searches : Keep Confidential - Keep Data Confidential - Keep Them Confidential - Keep Strictly Confidential - Keep Information Confidential - Keep This Confidential - Shall Keep Confidential - Keep It Confidential - Keep Confidential Information - Confidential Property - Completely Confidential - Confidential Waste