Translation of "justice for all" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Reconciliation among all and justice for all. | مصالحة بين الجميع وعدالة للجميع. |
Justice for all transparency in all participation by all. | العدالة للجميع الوضوح في كل شيء المشاركة من جانب الجميع. |
Please choose justice for us all. | أرجوكم أن تختاروا العدالة لنا جميعا . |
There must be fairness and equal justice for all. | ويجب أن يتوفر الإنصاف والعدالة المتساوية للجميع. |
(d) Rule of law and access for all to justice | )د( ضمان حكم القانون وكفالة العدالة للجميع |
Our slogan is quot Reconciliation of one and all and justice for all. quot | وشعارنا هو quot مصالحة كل فرد والجميع والعدالة للجميع quot . |
Yahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed. | الرب مجري العدل والقضاء لجميع المظلومين . |
We all want justice here. | كلنا نريد العدالة هنا |
The oceans are to be used with equity and justice for all. | ويتعين أن المحيطات استغﻻلها بإنصاف وعدل لصالح الجميع. |
America's moral example must always shine for all who yearn for freedom, justice, and dignity. | يجب المثال أميركا الأخلاقية تألق دائما لجميع الذين يتوقون للحرية والعدالة والكرامة. |
All the people ask is justice. | كل ما يطالب به الناس هو العدالة. |
That law must be the same for all if justice is to prevail. | وذلك القانون يجب أن يكون واحدا بالنسبة للجميع إذا أريد للعدالة أن تسود. |
In today s America, the proud claim of justice for all is being replaced by the more modest claim of justice for those who can afford it. | في أميركا اليوم تحول الشعار الفخور العدالة للجميع إلى شعار أكثر تواضعا العدالة من أجل القادرين على تحمل ثمنها . |
Justice for Some | العدالة من أجل بعض الناس |
Justice for Ayotzinapa. | وأشار جوردي م. |
JUSTICE FOR PENSIONERS | العــدالة للمتقــاعدين |
Health for all has been acknowledged as a step in the search for social justice and equity. | وتم اﻻعتراف بالصحة للجميع كخطوة في السعي من أجل تحقيق العدالة اﻻجتماعية والمساواة. |
Indeed, justice has finally prevailed. This is a source of hope and happiness not only for the Eritrean people, but for all those who cherish justice and peace. | وبالفعل سادت العدالة في نهاية المطاف، وهذا مصدر أمل وسعادة ﻻ للشعب اﻻريتري فحسب، بل لجميع الذين يعزون العدالة والسلم. |
Juvenile justice was placed in the context of ensuring social justice for all children, and crime was examined in relation to abuse of power. | وأ درج قضاء الأحداث ضمن سياق ضمان العدل الاجتماعي لجميع الأطفال، ودرس مسألة الإجرام من حيث صلتها بإساءة استعمال السلطة. |
Let us all help to build a new tomorrow, with justice, for the Haitian people. | فلنساعد جميعا على بناء غد جديد، تسوده العدالة، لصالح شعب هايتي. |
The final draft of Justice for all was transmitted to the Cabinet in September 2005 for its endorsement. | وقد أ رسل المشروع النهائي لورقة العدالة للجميع إلى مجلس الوزراء في أيلول سبتمبر 2005 للموافقة عليه. |
The Military Council for Justice and Democracy solemnly reaffirms respect for all of Mauritania's international commitments and instruments. | كما أكد المجلس التزام موريتانيا بجميع المعاهدات والمواثيق الدولية التي صادقت عليها. |
We cannot bring justice to all the victims. | ولن نتمكن من إنصاف جميع الضحايا. |
We all aspire to peace, justice and freedom. | إننا جميعا نتطلع إلى السلم والعدالة والحرية. |
We all want justice, but that justice should not come at the cost of our humanity. | نحن جميعا في انتظار العدالة، ولكن لا يجوز لنا أن ندفع إنسانيتنا ثمنا لهذه العدالة. |
Bangladesh s Quest for Justice | بنجلاديش تبحث عن العدالة |
Organizing for climate justice | التنظيم لمشروع عدالة المناخ |
For criminal justice reform | فيما يتعلق بإصلاح العدالة الجنائية |
Resources may not be all that are needed to respond to demands for access to justice and the ever growing expectations regarding the criminal justice system. | 36 وربما لا تكون الموارد هي كل ما هو مطلوب للاستجابة لمطالب الوصول إلى العدالة والتوقعات التي لا تنفك تزداد نموا فيما يتعلق بنظام العدالة الجنائية. |
Let him promise justice to each man whether he be Saxon or Norman or Jew for justice belongs to all men or it belongs to none. | دعه يعد بالعدالة لكل رجل سواء كان سكسونى أو نورماندى أو يهودى لأن العدالة ملك لكل الرجال |
The Ministry of Justice, the Attorney General's Office and the Supreme Court, with the technical advice and support of UNDP and UNAMA, are in the process of finalizing a strategic reform framework for the justice sector entitled Justice for all . | 36 وتقوم وزارة العدل ومكتب النائب العام للجمهورية والمحكمة العليا حاليا، بناء على مشورة تقنية ودعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، بوضع اللمسات الأخيرة لإطار استراتيجي لإصلاح القطاع العدلي عنوانه العدالة للجميع . |
That is good news for the European continent, for international justice and for justice as a whole. | وهذه أخبار سارة بالنسبة للقارة الأوروبية، وللعدالة الدولية ولقضية العدالة ككل. |
All people deserve justice, equality, and freedom from violence. | ان جميع الناس يستحقون العدالة والمساواة والحرية من العنف . |
The end for which we all strive is greater peace and greater justice for individual human beings across the world. | إن الغاية التي نسعى جميعا إلى تحقيقها هي المزيد من السلم والعدل لبني البشر في جميع أنحاء العالم. |
A Day for Planetary Justice | يوم العدالة الكوكبية |
Flawed International Justice for Sudan | عدالة دولية مختلة من أجل السودان |
Priorities for criminal justice reform | ثانيا أولويات إصلاح العدالة الجنائية |
Partners for Gender Justice Initiative | مبادرة شركاء العدل بين الجنسين |
Southerners for Economic Justice (SEJ) | منظمة الجنوبيين المناصرين للعدالة اﻻقتصادية |
Gary Yourofsky Fighter for justice | غاري يوروفسكي مناضل من أجل العدالة |
I'm only asking for justice. | انا اطالب فقط بالعدالة |
No justice for the dead. | لا عدالة من أجل الموتى |
Justice is a central value for Egyptians, and its absence is at the core of all protests. | إن العدالة تشكل قيمة أساسية للمصريين، وبغيابها تتأجج الصراعات وتبرز الاحتجاجات والاعتراضات. |
At the UUA General Assembly in Boston, MA, the UU UNO offered four workshops Justice for All? | وح و لت عائدات الحلقة الدراسية إلى فيلم وثائقي جرى توزيعه على نطاق واسع (نيسان أبريل). |
(p) Transfer the responsibility for all pre trial detainees to the authority of the Ministry of Justice | (ع) إحالة المسؤولية عن جميع المحتجزين قبل المحاكمة إلى سلطة وزارة العدل |
Related searches : Need For Justice - Sense For Justice - Passion For Justice - Search For Justice - Secretary For Justice - Quest For Justice - Commissioner For Justice - Struggle For Justice - Appeal For Justice - Call For Justice - Fight For Justice - Calls For Justice - Seek Justice For - Seeking Justice For