Translation of "just from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

From - translation : Just - translation : Just from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just arrived from Paris.
لقد وصلت توا من باريس
Well, you can look at it just from inspection, just from that original definition.
حسنا، يمكنك ننظر في الأمر فقط من التفتيش، فقط من وهذا التعريف الأصلي.
Doug had, just come from
يرضون بالمجازفة. أما السيد (Doug) قد جاء لتوه من,
She just arrived from London.
لقد وصلت من لندن للتو
You're just falling from there.
أنك فقط ستسقطين من هناك لذا لست في حاجة لقرأه النص
Not just from Central government,
ليس فقط من الحكومة المركزية،
He just arrived from London.
هو فقط وصل من لندن.
Just where we started from.
من حيث ب دأنا ، فحسب
I've just come from Eugene.
لقد جئت لتوى من عند يوجين نعم
No, mademoiselle, just from upstairs.
لا، آنسة، لقد جئت من الطابق العلوي
Just so he's from somewhere.
أينما كان
You just come from Tegucigalpa?
هل جئت للتو من تيجوكالبـا
I just came from there.
جئت للتو من هنـاك
I just came from there.
لقد جئت حالا من هناك.
We just come from Bisbee.
لقدأتينامن بيزبى
I've just marched from Tientsin.
لقد سرت 70 ميلا من تيانسين
I just had a call from Hartnell's. From Hartnell's?
ـ تلقيت اتصالا للتو من محلات هارتنيل ـ من هارتنل
I just took x from 2x.
لقد اخذت x من 2x
And that just comes from this.
وذلك اتى من هذا
Just from this exponent property, right?
عن طريق خاصية الأسس هذه، اليس كذلك
Just that work from before too.
مع هذا العمل من قبل آيضا
Then just listen from in there.
حسنا, فقط اسمعي لما سأقول
I'll just follow you from behind.
أنا فقط سأتبعك من الخلف
located just 5 minutes away from
والذي يقع على مسافة خمس دقائق من سوق Chatuchak الشهير
I'll just quote from the specification.
سأقرأ اقتباس ا من المواصفات
like I'd just landed from Mars.
وكأنني هبطت من المريخ
Master... arrived from China just now.
السيد وصل من الصين الآن
From Mr. Rochester's house, just below.
من بيت مستر روتشيستر بالأسفل
I just came from Norton's office.
لقد أتيت من مكتب (نورتون)
I've just came back from America.
لقد عدت لتوى من أمريكا
You just came from the wedding?
هل أتيت لتوك من حفل الزفاف
This just arrived from the palace.
هذه وصلت من القصر !
That's where they just come from.
تلك التي غادروها للتو
She just got back from Reno.
لتوها عادت من مدينة رينو
Oh, just friends from the county.
مجرد اصدقاء من الريف
I've just come back from Vientecito.
هؤلاء حفنــة من المكسيكيين المتسللين
It's just a walk from here.
انها قريبة من هنا
I just came from your house.
أنني قادم من بيتك الان
Just keep away from those guns.
أبعدوا أيديكم عن الأسلحة
You just stay away from me.
إبتعد فقط عنى
Imagine that she's just back from...
تخيل ذلك إنها عائدة من...
I just came from Kramer's widow.
لقد عدت للتو من أرملة (كريمر)
It was men, women, young, old not just from military from different organizations, many of them detailed to us just from a handshake.
انهم .. رجال .. نساء ..شبان .. شابات ليسوا فحسب من الجيش .. بل من منظمات عدة العديد منهم تحت امرتنا .. جراء مصافحة فحسب
You're just in time I just got some salted sea cucumber from home.
جئت بالوقت المناسب، حصلت للتو على بعض من خيار البحر المالح من الديار
If I could just save us from it. From what, dear?
لو يمكنني أنقاذنا منه من ماذا,عزيزتي

 

Related searches : Just Returned From - Just Back From - Just Came From - Just Graduated From - Just By - Just Even - More Just - Have Just - Just Noticed - Just Think - Just Added - Just Relax - Just When