Translation of "joint tenancy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Joint - translation : Joint tenancy - translation : Tenancy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The first plaintiff entered into a tenancy agreement. | أبرم المدعي الأول اتفاق إجارة. |
(b) Problems of land tenure short term or insecure tenancy, open access resources | )ب( مشاكل حيازة اﻷراضي اﻻستئجار القصير اﻷجل أو اﻻستئجار غير المأمون، والموارد التي يسهل الوصول اليها |
This occupancy was a violation of the term of the tenancy being that the premises should not be subject or assigned to anyone else. | وكان الإشغال مخالفا لشرط الإجارة الذي يقضي بألا يكون المكان خاضعا أو محو لا لأي شخص آخر. |
Such demands are likely to be for affirmative action programmes of land and tenancy reform, perhaps targeted on the particular needs of vulnerable minorities ... | ومن المرجح أن تتخذ هذه المطالبات شكل برامج عمل ايجابي في مجال إصﻻح اﻷراضي ونظم الفﻻحة، وربما تكون موجهة لتلبية احتياجات محددة لﻷقليات الضعيفة ... . |
In Pakistan, UNHCR supported 13 NGO run centres to provide assistance to refugees needing to secure personal documentation or resolve tenancy or rent disputes hampering return. | وفي باكستان، دعمت المفوضية 13 مركزا تديرها المنظمات غير الحكومية لتوفير المساعدة للاجئين المحتاجين إلى الحصول على أوراق شخصية أو فض خلافات عقارية تعوق إعادتهم. |
Provision is made for the maintenance and alteration of premises, including necessary repairs, to return the buildings to their original state upon completion of the tenancy of ONUSAL. | اﻻعتماد مقدم من أجل صيانة وتجديد اﻷماكن، بما في ذلك اﻹصﻻحات الضرورية ﻹعادة المباني لحالتها اﻷصلية عند إتمام فترة اﻹيجار للبعثة. |
So the main tell tale sign here for joint variation frankly is you're gonna be dealing with more than two variables. Joint, Joint, Joint variation. | التباين المشترك يتعامل مع اكثر من متغيرين |
Joint investigations | التحقيقات المشتركة |
joint investigations | التحقيقات المشتركة |
Joint commissions | اللجان المشتركة |
Joint programming | 2005 3 البرمجة المشتركة |
Joint Stereo | مفصل الستير يو |
Communications (joint) | اﻻتصاﻻت )مشتركة( |
Translation (joint) | الترجمة التحريرية )مشتركة( |
JOINT COMMUNIQUE | البﻻغ المشترك |
Joint what? | تأديبية ماذا |
Furthermore, a media campaign was being implemented, with UNHCR assistance, concerning a programme for former holders of tenancy rights, and had been expanded to Serbia and Montenegro and to Bosnia and Herzegovina. | وعلاوة على ذلك، يجري شن حملة إعلامية، بمساعدة مفوضية شؤون اللاجئين، فيما يتعلق ببرنامج الحائزين السابقين لحقوق الإيجار، وجرى تمديدها إلى صربيا والجبل الأسود وإلى البوسنة والهرسك. |
Two of the category D claimants provided pre invasion tenancy agreements with different landlords to that of the category C claimant, and the remaining two did not provide pre invasion lease agreements. | وقدم اثنان من أصحاب المطالبات من الفئة دال اتفاقي إيجار أبرماهما قبل الغزو مع مالكين غير أولئك المذكورين من قبل صاحب المطالبة من الفئة جيم ، ولم يقدم صاحبا المطالبتين المتبقيان عقد إيجار مؤرخا قبل الغزو. |
In many countries, land reform and improvements in tenancy, laws and practices may be necessary to improve asset ownership by the poor and to achieve a more efficient use of land resources. | وقد تمس الحاجة، في كثير من البلدان، الى إصﻻح اﻷراضي وإدخال تحسينات في قوانين وممارسات اﻻستئجار لتحسين ملكية الفقراء لﻷصول وتحقيق استخدام موارد اﻷراضي بطريقة أكثر كفاءة. |
The hip joint, scientifically referred to as the acetabulofemoral joint ( art. | مفصل الورك، المشار إليه علميا باسم المفصل الحق فخذي ( art. |
Joint Inspection Unit | وحدة التفتيش المشتركة |
Joint Disciplinary Committees | اللجنة التأديبية المشتركة |
Joint informal event | حدث غير رسمي مشترك |
Joint Inspection Unit | 60 258 وحدة التفتيش المشتركة |
C. Joint programming | جيم البرمجة المشتركة |
Joint Inspection Unit. | 130 وحدة التفتيش المشتركة. |
Joint Inspection Unit. | 132 وحدة التفتيش المشتركة. |
Joint Inspection Unit | سادس عشر وحدة التفتيش المشتركة |
Joint Social Investment | الاستثمار الاجتماعي المشترك |
Joint Appeals Board | شعبة الحسابات |
JOINT INSPECTION UNIT | وحدة التفتيش المشتركة |
JOINT APPEALS BOARDS | مجالس الطعون المشتركة |
Joint programme funding | التمويل المشترك للبرنامج ٦٧٠ ٤١٢ ٢ |
Joint action programme | برنامج عمل مشترك |
Meetings planning (joint) | تخطيط اﻻجتماعات )مشتركة( |
Cuba Joint Commission | اللجنة المشتركة بين اﻻتحاد الكاريبي وكوبا |
(f) Joint activities | )و( اﻷنشطة المشتركة |
6. Joint activities | ٦ اﻷنشطة المشتركة |
Pass the joint. | ماذا كان ذلك الرجل يحاول أن يقول |
That the joint? | أهذا هو الملهى |
When countries wish to have joint approaches, use joint implementation processes and | عندما ترغب البلدان في أن تكون لها نهج مشتركة، استخدام عمليات تنفيذ مشتركة و |
Pilot joint financial management and procurement assessments, and joint programmatic and financial reporting | إجراء تقييمات نموذجية مشتركة للإدارة المالية والمشتريات، ووضع تقارير برامجية ومالية نموذجية مشتركة |
Joint Disciplinary Committee procedure | إجراءات اللجنة التأديبية المشتركة |
Dialogue and joint planning | جيم الحوار والتخطيط المشترك |
Joint Logistics Operations Center | قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
Related searches : Tenancy Schedule - Tenancy Contract - New Tenancy - Tenancy Issues - Tenancy Period - Tenancy Rate - Secure Tenancy - Tenancy Management - Tenancy Rights - Tenancy Act - Tenancy Deposit - Assured Tenancy - Tenancy Agreement