Translation of "its officers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Its officers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Elect its officers and constitute its subsidiary organs | )ب( انتخاب أعضاء مكتبه وتشكيل هيئاته الفرعية |
(a) Elect its officers and constitute its subsidiary organs | )أ( انتخاب أعضاء مكتبه وتشكيل هيئاته الفرعية |
(b) Elect its officers and constitute its subsidiary organs | )ب( انتخاب أعضاء مكتبه وتشكيل هيئاته الفرعية |
(d) Elect its officers other than the Chairman | )د( انتخاب أعضاء مكتبه خﻻف الرئيس |
Notes that the Committee, at its forty ninth session, would endorse the election of the officers of its Subcommittees and would elect its officers for the period 2006 2007 | 57 تلاحظ أن اللجنة سوف تقر أثناء دورتها التاسعة والأربعين انتخاب أعضاء المكتبين للجنتيها الفرعيتين وسوف تنتخب أعضاء مكتبها للفترة 2006 2007 |
57. Notes that the Committee, at its forty ninth session, would endorse the election of the officers of its Subcommittees and would elect its officers for the period 2006 2007 | 57 تلاحظ أن اللجنة سوف تقر أثناء دورتها التاسعة والأربعين انتخاب أعضاء المكتبين للجنتيها الفرعيتين وسوف تنتخب أعضاء مكتبها للفترة 2006 2007 |
The Commission unanimously approved the officers for its fourteenth session. | 8 ووافقت اللجنة بالاجماع على قائمة أعضاء مكتب دورتها الرابعة عشرة. |
The Commission unanimously approved the officers for its fourteenth session. | 168 ووافقت اللجنة بالاجماع على قائمة أعضاء مكتب دورتها الرابعة عشرة. |
Each subsidiary body shall elect its own officers and adopt its own rules of procedure. | 2 تنتخب كل هيئة فرعية أعضاء مكتبها وتعتمد نظامها الداخلي. |
Each subsidiary body shall elect its own officers and adopt its own rules of procedure. | 2 تتولى كل هيئة فرعية انتخاب أعضاء مكتبها وتعتمد نظاما داخليا لها. |
(a) The Committee shall elect its officers and shall establish its own Rules of procedure. | 5 (أ) تنتخب اللجنة أعضاء مكتبها وتتولى وضع نظامها الداخلي. |
At its opening meeting, the Expert Meeting elected the following officers to serve on its bureau | 56 انتخب اجتماع الخبراء، في جلسته الافتتاحية، العضوين التاليين للعمل في مكتبه |
At its opening meeting, the Expert Meeting elected the following officers to serve on its bureau | 32 انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء مكتبه التالية أسماؤهم |
At its opening meeting, the Expert Meeting elected the following officers to serve on its bureau | 39 انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء مكتبه التالية أسماؤهم |
At its opening meeting, the Expert Meeting elected the following officers to serve on its bureau | 70 انتخب اجتماع الخبراء، في جلسته الافتتاحية، عضوي مكتبه التاليين |
At its opening meeting, the Expert Meeting elected the following officers to serve on its bureau | 29 انتخب اجتماع الخبراء، في جلسته الافتتاحية، العضوين التاليين للعمل في مكتبه |
Each subsidiary body shall elect its own officers and may adopt its own rules of procedure. | 2 تنتخب كل هيئة فرعية أعضاء مكتبها ولها أن تعتمد نظامها الداخلي الخاص بها. |
Each subsidiary body shall elect its own officers and may adopt its own rules of procedure. | 2 تنتخب كل هيئة فرعية أعضاء مكتبها ويجوز لها أن تعتمد نظامها الداخلي. |
At its opening meeting, the Expert Meeting elected the following officers to serve on its bureau | 65 انتخب اجتماع الخبراء، في جلسته الافتتاحية، عضوي مكتبه التاليين أسماؤهما |
At its opening meeting, the Expert Meeting elected the following officers to serve on its bureau | 45 انتخب اجتماع الخبراء، في جلسته الافتتاحية، العضوين التاليين للعمل في مكتبه |
At its opening meeting, the Expert Meeting elected the following officers to serve on its bureau | 90 انتخب اجتماع الخبراء، في جلسته الافتتاحية، أعضاء مكتبه التالية أسماؤهم |
professional of officers (JPOs), national officers, | الموظفون الفنيون المبتدئون، الموظفون الوطنيــون، |
33. At its 1st meeting, Sessional Committee I elected the following officers | ٣٣ انتخبت اللجنة اﻷولى للدورة، في جلستها اﻷولى، عضوي مكتبها التاليين |
35. At its 1st meeting, Sessional Committee II elected the following officers | ٥٣ انتخبت اللجنة الثانية للدورة، في جلستها اﻷولى، عضوي مكتبها التاليين |
Furthermore, it should continue its efforts to train police officers, members of the military and prison officers to scrupulously respect applicable international standards. | وينبغي لها، فضلا عن ذلك، أن تواصل جهودها لتدريب ضباط الشرطة وأفراد السلطة العسكرية وموظفي السجون على احترام المعايير الدولية المنطبقة احتراما صارما . |
Officers Rule 50 Except as otherwise provided in rule 6, each committee, subcommittee and working group shall elect its own officers. Rule 51 | ينتخب كل لجنة ولجنة فرعية وفريق عامل أعضاء مكتبه، باستثناء مانص عليه خﻻف ذلك في المادة ٦. |
13. At its 1st meeting, Sessional Committee I elected the following officers to serve on its Bureau | ٣١ انتخبت اللجنة اﻷولى للدورة، في جلستها اﻷولى، اﻷعضاء التالية أسماؤهم للعمل في مكتبها |
14. At its 1st meeting, Sessional Committee II elected the following officers to serve on its Bureau | ٤١ انتخبت اللجنة الثانية للدورة، في جلستها اﻷولى، اﻷشخاص التالية أسماؤهم للعمل في مكتبها |
At the same meeting, the Commission accepted the recommendations of its officers that | 18 ووافقت اللجنة في الجلسة نفسها، على توصيات أعضاء مكتبها التالية |
At the same meeting, the Commission accepted the recommendations of its officers that | 18 وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة على توصيات أعضاء مكتبها التالية |
On 20 May, the Commission elected the following officers for its fourteenth session | 6 وفي 20 أيار مايو، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لدورتها الرابعة عشرة |
On 20 May, the Commission elected the following officers for its fourteenth session | 166 وفي 20 أيار مايو، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لدورتها الرابعة عشرة |
In such cases, the Electoral Assistance Unit will send one of its officers. | وفي هذه الحاﻻت، توفد وحدة المساعدة اﻻنتخابية أحد موظفيها. |
Officers | دال أعضاء المكتب |
Officers | باء أعضاء المكتب 166 |
Officers | 3 أعضاء المكتب |
Officers | أتعهد رسميا بأن أؤدي واجباتي وأمارس صلاحياتي كعضو في لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة بشرف وأمانة ونزاهة وبما يمليه علي الضمير . |
Officers | باء الموظفون المسؤولون |
Officers | وقررت اللجنة في دورتها الثالثة والسبعين إرجاء النظر في حالة أفغانستان إلى موعد لاحق في انتظار ترسيخ أقدام الحكومة الجديدة. |
At its opening plenary, on 14 November 2005, the Conference elected its President and other officers as follows | 20 انتخب المؤتمر في جلسته العامة الافتتاحية في 14 تشرين الثاني نوفمبر 2005 رئيسه وأعضاء مكتبه الآخرين على النحو التالي |
professional officers (JPOs), national officers, local administrative personnel | ألف مــﻻك موظفــي المكتــب الميدانــي الموظفون الدوليون، الموظفون الفنيون المبتدئون، الموظفون الوطنيـون، الموظفون اﻹداريون المحليون |
The Mission's civil affairs and judicial officers are deployed in all counties except Grand Kru, while its human rights officers are permanently deployed in eight counties. | أما موظفو الشؤون المدنية وموظفو القضاء التابعون للبعثة فمنتشرون في كافة المقاطعات باستثناء غراند كرو، في حين أن موظفي حقوق الإنسان منتشرون على نحو دائم في ثماني مقاطعات. |
My thanks go also to all interpreters, translators, conference officers and documents officers who contributed to the work of the Committee and to its successful conclusion. | وأتوجه بالشكر كذلك الى جميع المترجمين الفوريين والمترجمين التحريريين وموظفي المؤتمرات والوثائق الذين أسهموا في عمل اللجنة وفي اختتامها الناجح. |
At its 2831st meeting on 2 May 2005, the Commission elected the following officers | السيد ديدييه أوبرتي بادان (أوروغواي) |
Accordingly, the Preparatory Committee will elect its officers at the present session. On the | وبناء على ذلك، سوف تنتخب اللجنة التحضيرية أعضاء مكتبها في الدورة الحالية. |
Related searches : Officers Certificate - Respective Officers - Officers, Directors - Officers Club - Officers Agents - Officers Liability - Officers Mess - Directors, Officers - Officers, Employees - Port Officers - Officers Liability Insurance - Officers And Men - Officers And Ratings - Officers In Charge