Translation of "it often happens" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Yes .. it happens quite often.
حسنا
It happens quite often in February.
ولكن حيال كل الأمور المحزنة،التي تحدث عادة في شهر فبراير .
And nowadays, it looks like that happens more often.
في ذلك الوقت، يبدو أن عدد الحالات
And it often happens when people start teasing you, like,
وكثيرا ما يحدث عندما الناس بدء اغاظة لكم، مثل
That often happens to me.
الذي يحدث في أغلب الأحيان لي.
For one thing, it often happens spontaneously, intuitively, accidentally or incidentally.
فهو على سبيل المثال، غالبا ما يحدث بشكل عفوي, بديهي, عرضي او غير عرضي,
Even while becoming a monk, often we experience angers it happens.
حتى في الوقت الذي أصبح راهبا، وكثيرا ما نعاني منه انجير ويحدث ذلك.
It often happens. A number of things could cause such errors.
غالبا ما يحدث.عديد من الاشياء ممكن ان تسبب هذا الخطأ
And I wonder how often that happens.
وأتسائل عن مدى تكرار أمور كهذه
This often happens. You must realize now one thing.
هذا يحدث في أغلب الأحيـان يجب أن تدرك الآن شيئا واحدا
The collapsing of buildings happens all too often in Egypt.
انهيار المباني غالبا ما يحدث في مصر.
Often what happens is you're planning so hard for like,
ما يحصل عادة هو أنت تخطط بشدة لمثل،
The thing is, that this often happens in math and science.
الأمر هو ، أن هذا الشيء يحصل غالبا في الرياضيات و العلوم
That often happens when you're not used to wearing strong glasses.
ذلك يحدث غالبا عندما لا تكون ترتدي نظارات سميكة
And, as often happens in America, immigration became synonymous with Mexicans.
و كما يحدث عادة في أمريكا، تصبح الهجرة المرادف للمكسيكيين.
If it happens it happens, and I hope it does.
إذا حدث ذلك فاليحدث و أتمنى أن يحدث
On the eve of decisive battles... this often happens, even inside castles.
وذلك يحدث قبل المعارك .هذا يحدث حتي في الحصون
When it happens, when it happens, then, you know, a
عندما يحدث ما يحدث, مشاكل كثيرة تجد حلولها
What most often happens in our ordinary life is that whenever we experience these emotions, we get stuck into it.
ماذا يحدث في أغلب الأحيان في أعمالنا الحياة العادية أنه كلما نعاني هذه المشاعر،
We have that information, but what often happens to us is that we don't really choose to pay attention to it.
لدينا هذه المعلومات ، ولكن ما يحدث لنا في كثير من الأحيان هو أننا لا نختار حقا أن نولي ذلك اهتماما .
But, as so often happens, ideas have a way of migrating in unexpected ways.
ولكن كما يحدث غالبا، فإن الأفكار قادرة على الانتقال بطرق غير متوقعة.
The face in death was smooth and unlined... bland in expression, which often happens.
تبي ن من الوجـه أن ـه مي ت ... كـان نـاعما وغير م خط ط ،عديم العـاطفة في التعبير ذلك يحدث في أغلب الأحيـان
It just happens.
إنها مجرد صدفة.
It hardly happens.
نادر حدوثه.
Yeah, it happens.
أجل، وقعت بحبها
Yeah, it happens.
أجل، وقعت بحبها
It just happens.
حدث غصب عنى.
And this woman leans over in anguish, not about that man, but about all sad things. It happens quite often in February.
وهذه المرأة تتمرمغ في المعاناة ، ليس بشأن ذلك الرجل ولكن حيال كل الأمور المحزنة،التي تحدث عادة في شهر فبراير .
I don't think so, because it happens, not all that often, but there are a variety of examples that point the way.
لا اعتقد ذلك، لأن هذا يحدث ليس كثيرا ، و لكن هناك الكثير من الامثلة التي تشير
Moreover, responsibility for foreign affairs is often given to whichever commissioner happens to turn up.
وعلاوة على هذا فإن مسئولية الشئون الخارجية كثيرا ما تسلم إلى أي مفوض يظهر في الصورة كائنا من كان.
What is often presumed to indicate lack of commitment happens to be lack of capacity.
ونرى في أغلب الأحيان أن ما يعتبر نتيجة الافتقار إلى الالتزام هو في الواقع نتيجة الافتقار إلى القدرة.
Abuse happens in the home and it happens to families.
التعدي يحدث في المنزل و يحدث للأسر.
Here's where it happens.
هنا حيث حدث.
Here's how it happens.
وإليكم كيف يحدث ذلك.
It happens every day.
على إستعداد ان يتولى الأمور في وقت الأصابة. هذا يحدث كل يوم.
It basically never happens.
أساسا لا يحدث أبدا.
It happens every time.
وهو يحدث في كل مرة.
It happens frequently, mademoiselle.
هذا يحدث كثيرا يا انسة.
As it happens, Motome,
كما يحدث يا موتومو
That's how it happens.
هكذا يحدث الامر
It is not known how often recovery happens reported rates in unselected samples of children with ASD have ranged from 3 to 25 .
ومن غير المعروف كيف يحدث الشفاء في أغلب الأحيان وقد تراوحت معدلات عينات مختارة من أطفال التوحد بين 3 إلى 25 .
So, one question I often get after this talk so I figured I'd answer it now is, well, what happens to the animal?
إذن, سؤال آخر عادة يسألونه في نهاية هذا الحديث و فكرت أن أجيبه الآن هو ماذا يحدث لهذه الحيوانات
Well it happens. Well that's just the point... I don't know how it happens.
حسن ا، هذا يحدث
And you might imagine education would be the way that happens, but too often it's not.
ويمكن لك أن تتخيل أن التعليم هو الوسيلة لإظهارها. ولكن في كثير من الأحيان، هو ليس كذلك.
And you might imagine education would be the way that happens, but too often, it's not.
ويمكن لك أن تتخيل أن التعليم هو الوسيلة لإظهارها. ولكن في كثير من الأحيان، هو ليس كذلك.

 

Related searches : As Often Happens - Happens Quite Often - This Often Happens - But It Happens - Once It Happens - Where It Happens - It Sometimes Happens - It Happens That - If It Happens - It So Happens - When It Happens - As It Happens - Before It Happens