Translation of "as it happens" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
As it happens, Motome, | كما يحدث يا موتومو |
As it happens, I'm the host. | في الواقع, أنا الشريف |
As it happens, I'm a man. | الأمر هو، أنا رجل. |
Now, what happens is, as it flies underneath Saturn, | الآن، ما يحدث هو، وهو يحلق تحت زحل، |
If it happens it happens, and I hope it does. | إذا حدث ذلك فاليحدث و أتمنى أن يحدث |
Not half as bad as you figure it'll be before it happens. | ليس كما كنت أعتقد قبل أن تحدث |
When it happens, when it happens, then, you know, a | عندما يحدث ما يحدث, مشاكل كثيرة تجد حلولها |
As it happens, I have a complex relationship with Google. | اسمحوا لي أولا بأن أقر بالعلاقة المعقدة التي تربطني بشركة جوجل. |
But what really happens is that you read it as | ولكن ما حدث هو ان اللوحة يجب ان تقرا .. على النحو التالي |
And as it happens, Shakespeare was onto something here, as he generally was. | وعندما قالت هذا كان شكسبير يقصد شيئا هنا وهو عادة هكذا. |
As it happens, the Chinese Communist Party is becoming more meritocratic. | والواقع أن الحزب الشيوعي الصيني يكتسب المزيد من أسباب الجدارة. |
As it happens, he was writing about what had become French. | وكما تبين أنه كان يكتب عما أصبح بعد ذلك الفرنسية |
Because as that happens, | لانه .. ان حدث ذلك |
AS Something interesting happens. | يحدث شي عجيب |
It just happens. | إنها مجرد صدفة. |
It hardly happens. | نادر حدوثه. |
Yeah, it happens. | أجل، وقعت بحبها |
Yeah, it happens. | أجل، وقعت بحبها |
It just happens. | حدث غصب عنى. |
Any event that happens anywhere in the world, I should be able to know about it pretty much instantaneously, as it happens, for free. | ويتوج ب علي معرفة كل ما يحدث في العالم على الفور، عند حدوثه، مجانا. |
And as it happens, a damned important one. Personal? Are you mad? | وهذا موقع عسكرى مهم هل جننت |
Abuse happens in the home and it happens to families. | التعدي يحدث في المنزل و يحدث للأسر. |
As a result, what happens? | و كنتيجة لهذا ماذا يحدث |
The first time they do it, maybe it happens after the 10th toss, as here. | في أول مرة يفعلون ذلك، قد يحدث ذلك النمط بعد الرمية العاشرة، كما هو هنا. |
Here's where it happens. | هنا حيث حدث. |
Here's how it happens. | وإليكم كيف يحدث ذلك. |
It happens every day. | على إستعداد ان يتولى الأمور في وقت الأصابة. هذا يحدث كل يوم. |
It basically never happens. | أساسا لا يحدث أبدا. |
It happens every time. | وهو يحدث في كل مرة. |
It happens frequently, mademoiselle. | هذا يحدث كثيرا يا انسة. |
That's how it happens. | هكذا يحدث الامر |
Well it happens. Well that's just the point... I don't know how it happens. | حسن ا، هذا يحدث |
LR As it happens to everyone, distance makes you appreciate certain things more. | ل ر كما يحدث للجميع، المسافة تجعلك تقدرين أشياء معينة أكثر. |
As this happens, it starts to really really really obstruct the blood vessel. | وعندما يحدث هذا، فيسبب هذا إعاقة كبيرة جدا جدا جدا للوعاء الدموي. |
Hank And as it happens, John and I have the exact same parents. | وكما قد يحدث ، فأنا وجون لنا نفس الأبوين تماما . |
As it happens, this was actually the case until a few days ago. | قال وهو يشير إلى بستان الزيتون الذي يخصه |
Why as a result, what happens? | لم نتيجة كهاته ما الذي يحدث |
It happens all the time. | يحدث ذلك طول الوقت. |
That's exactly how it happens. | هذا هو بالضبط ما يحدث. |
It happens in a direction. | إنه يحدث وفق اتجاه. |
It happens all the time. | ،آپ اساتزہ اور سیکھنے والوں کے درمیان رشتے کی قدر کریں |
And yet, it never happens. | وحتى الآن، لم يحدث مطلقا . |
Well, the way it happens... | حسنا ، كيفيةحدوثذلك ... |
Just think, if it happens... | بشدة فكري، لو حدث ذلك... |
It happens to us all. | هذا يحدث لنا جميعا . |
Related searches : As Often Happens - As This Happens - As Usually Happens - But It Happens - Once It Happens - Where It Happens - It Sometimes Happens - It Happens That - If It Happens - It So Happens - When It Happens - It Often Happens - Before It Happens