Translation of "it lasts for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

It lasts for - translation : Lasts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It lasts for three years.
237 ويهدف المشروع إلى
While it lasts.
بينما يستمر
Enjoy it while it lasts.
تمت ع بذلك مادام متاحا.
When you do something philanthropic to help another person, it lasts and it lasts.
و عندما تقوم بعمل خيري فإنه يدوم و يستمر.
Sometimes it lasts in love
في بعض الأحيان أنها تستمر، في الحب
Sometimes it lasts, in love
في بعض الأحيان أنها تستمر، في الحب
Sometimes it lasts in love
في بعض الأحيان أنها تستمر في الحب
Sometimes it lasts in love,
في بعض الأحيان أنها تستمر في الحب،
Since 2009, it lasts for roughly 75 minutes, excluding ten minutes of advertising.
عند 2009 , انه يستغرق تقريبا 70 دقيقه , باستثناء 10 دقائق من الإعلان .
It has to last the protection lasts for about 15 to 20 years.
والحماية تستمر لحوالي 15 إلى 20 سنة. وتوجد
It lasts forever. It's a very strange medium.
يستمر للأبد، انه وسط غريب فعلا.
Making the most of life... while it lasts.
تستمتعوا بالحياة , بينما هي مستمرة
It lasts 5½ months and runs twice a year.
مدتها خمس أشهر ونصف وتعقد مرتين في السنة.
The wood is so solid it's like stone, and it lasts for a long time.
الخشب صلبا جدا كالحجر ، وتعيش زمنا طويلا .
Nothing lasts forever.
لاشئ يدوم للأبد
learning about organisms that can do without water, in order to create a vaccine that lasts and lasts and lasts without refrigeration.
التعلم من كائنات حية تستطيع أن تعيش بدون الماء، لكي تصنع تطعيما يستمر ويستمر ويستمر بدون تبريد.
The longer a bubble lasts, the more damage it causes.
فكلما طال بقاء الفقاعة كلما كانت الأضرار المترتبة عليها أعظم.
He did it basically by measuring how long twilight lasts.
قام بذلك أساسا بقياس متى يدوم الغسق
Give you 1,000 a day. As long as it lasts.
سأعطيك 1000 دولار يوميا طالما الأحداث مستمرة
How moment lasts forever?
كيف للحظة أن تدوم للأبد
At the winter solstice daylight only lasts for 6 hours.
وأما في الانقلاب الشتوي ضوء النهار يستمر لمدة 6 ساعات.
Specialist training for work lasts one year after secondary education.
وتدوم فترة التدريب المتخصص اللازم للعمل سنة واحدة بعد استكمال التعليم الثانوي.
The pregnancy and childbirth leave lasts for 56 calendar days.
وتستمر إجازة الحمل والوضع لمدة 56 يوما تقويميا.
In Paris, this kind of weather sometimes lasts for weeks.
في باريس ، هذا الجو أحيانا سيبقى لأسابيع.
It only lasts from one of your visits to the next.
أنها تثبت فقط من إحدى من زياراتك إلى أخرى
No, Carmila nothing lasts forever.
لا , كارميلا لا شئ يدوم الى الابد
It is, however, well known that nothing lasts longer than the temporary.
ومع ذلك، فمن المعروف تماما، أن ما من شيء يدوم مثل الشيء المؤقت.
It's what we do for songs, books, movies, etc. It lasts practically forever but doesn't prevent independent development.
وهو ما يتم عمله مع الأغاني والأفلام وغيرها، وتلك الحقوق تستمر للأبد لكنها
In other secondary schools, education lasts for 4 years, exceptionally for 5 years.
وفي مدارس ثانوية أخرى، يستمر التعليم أربع سنوات، واستثناء خمس سنوات.
It only lasts a week, but they party enough to last all year.
انه يدوم فقط لأسبوع واحد لكن بهجتهم ستكون كافية لكي تدوم لسنة كاملة
A bout lasts about five minutes.
تستغرق النوبة حوالي خمس دقائق.
That empty space lasts essentially forever.
هذا الفضاء الفارغ سوف يدوم للأبد.
Not even life lasts very long.
حتى الحياة لا تدوم طويلا
But a good watch lasts forever.
ذلك كثير ولكن الساعة الجيدة تدوم إلى الأبد
My rule lasts but a generation.
لا يدوم حكمي إلا لجيل واحد
Article 447. A strike is a legal cause for suspension of the effects of employment relationships for as long as it lasts.
المادة 447 الإضراب سبب قانوني لوقف آثار علاقات العمالة طالما استمر الإضراب.
Learning from organisms. This is a session about water learning about organisms that can do without water, in order to create a vaccine that lasts and lasts and lasts without refrigeration.
التعلم من الكائنات الحية. هذه جلسة عن المياه، التعلم من كائنات حية تستطيع أن تعيش بدون الماء، لكي تصنع تطعيما يستمر ويستمر ويستمر بدون تبريد.
If the Universe lasts for a sufficient time, it will asymptotically approach a state where all energy is evenly distributed.
إذا بقي الكون لوقت كاف من الزمن فسوف يقترب مماسيا من حالة تصبح فيها كل الطاقة موزعة بشكل متماثل.
The longer the turnaround lasts, the more people will believe that it will continue.
كلما دام هذا التحول لفترة أطول كلما تزايد عدد الناس الذين يعتقدون أنه سوف يستمر.
The longer it lasts, the greater our chance of digging something up would be.
كلما تدوم أطول , كلما تزداد فرصتنا فى البحث عن شئ قيم
For children disturbed in development, primary education lasts from age 7 to 15.
أما الأطفال الذين يعانون اضطرابات في النمو، فيبدأ تعليمهم الابتدائي من سن السابعة إلى سن الخامسة عشرة.
Upwake lasts 52 minutes and 54 seconds.
يستغرق العرض 52 دقيقة و 54 ثانية
Nothing lasts really... neither happiness nor despair.
لا شيء يدوم حقا لا السعادة تدوم ولا اليأس أيضا
The pain usually lasts 4 to 72 hours in adults, however in young children frequently lasts less than 1 hour.
يستمر الألم لمدة تتراوح بين 4 و72 ساعة لدى البالغين، ولكنه كثيرا ما لا يستمر لأكثر من ساعة واحدة لدى الأطفال.
An armed peace has held for a year. But an armed peace never lasts.
ولكن إذا اكتفى الاتحاد الأوروبي بموقف المراقب في لبنان، فإن هذا يعني خسارة الاتحاد الأوروبي وأوروبا بالكامل لأي شكل من أشكال المصداقية. لقد ظل السلام المفروض بقوة السلاح قائما لمدة عام، إلا أن السلام المسلح لن يستمر إلى الأبد.

 

Related searches : It Lasts - Lasts For - Sometimes It Lasts - It Lasts Longer - It Lasts Until - While It Lasts - It Lasts Forever - Lasts For Years - Lasts For Centuries - Lasts Longer - Lasts Forever - That Lasts - Lasts Until