Translation of "it is welcome" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He is welcome to it. | انه يقبله |
Yves, welcome. It is quite amazing. | إيف، أهلا وسهلا . هذا حقا مدهش. |
It is a privilege to welcome you. | إنه لمن دواعي اعتزازنا أن نرحب بك. |
It is first and foremost welcome because it saves lives. | وهذا أمر جدير بكل ترحيب ﻷنه قبل كل شيء ينقذ اﻷرواح. |
It is a glorious welcome, even in fog. | ويا لها من تحية بهية حتى في أيام الضباب. |
There is no welcome for you ! It is you who brought it upon us ! | قالوا أي الأتباع بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه أي الكفر لنا فبئس القرار لنا ولكم النار . |
There is no welcome for you ! It is you who brought it upon us ! | قال فوج الأتباع للطاغين بل أنتم لا مرحب ا بكم لأنكم قد متم لنا سكنى النار لإضلالكم لنا في الدنيا ، فبئس دار الاستقرار جهنم . |
It is subject to constant, intrusive, and welcome foreign scrutiny. | وهي خاضعة لرقابة خارجية ثابتة وقوية ومرحب بها. |
We welcome the preliminary signs that it is doing so. | ونرحب بالبوادر المبدئية على أنها تفعل ذلك. |
You're welcome to it. | مرحبا بك |
Everyone is welcome. | الدعوة مفتوحة للكل |
Welcome, welcome, welcome. | مرحبا بكم ، مرحبا بكم ، مرحبا بكم |
That is very welcome. | وهذا أمر نرحب به ترحيبا شديدا. |
He is welcome hither. | مرحبا به هنا |
He is welcome, too. | مرحبا به أيضا |
He is also welcome! | وهو أيضا موضع ترحيب |
If it is blood you seek, you are welcome to join us. | قتلي عم تدور عمكرو ليرجعكون عالبيت ما |
No, sir, you're welcome to it. | لا يا سيدي، أنتم مدعوون إليه. |
I'll welcome it after your ship. | سأرحب بها بعد سفينتك |
You're welcome to use it anytime. | أنت على الرحب لتستعمله في أي وقت |
You're welcome to it. Good night. | العفو, تصبح على خير |
You can have it and welcome. | بكل سرور |
Welcome, welcome. | أهلا , أهلا |
That is a welcome development. | وهو تطور محمود. |
This is a welcome trend. | وهذا المنحى جدير بالترحيب. |
That is a welcome development. | إننا نرحب بهذا التطور. |
That progress is very welcome. | وهذا التقدم موضع ترحيب كبير. |
Welcome. Is this for here? | مرحبا، أهذا لهنا |
The shah is welcome home. | الشاه هو المنزل موضع ترحيب. |
This is a fine welcome. | ما هذا الترحيب الحار |
Welcome. This is Fire Chief... | أهلا بك ...هذا رئيس دائرة الحريق |
Some welcome. Is she here? | بعض الترحيب على الاقل هل هي هنا |
It is now the turn of the Principality of Andorra to welcome South Africa. | واﻵن جاء دور إمارة أندورا لترحب بجنوب افريقيا. |
Are we brave enough to welcome it??? | هل نحن جسورين بما يكفي للترحيب به |
Who wants to come, is welcome! | مـ ن يريد أن يأتي، مرحـبا به! |
They will say In fact , it is you who will have no welcome . It is you who brought this upon us . | قالوا أي الأتباع بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه أي الكفر لنا فبئس القرار لنا ولكم النار . |
They will say In fact , it is you who will have no welcome . It is you who brought this upon us . | قال فوج الأتباع للطاغين بل أنتم لا مرحب ا بكم لأنكم قد متم لنا سكنى النار لإضلالكم لنا في الدنيا ، فبئس دار الاستقرار جهنم . |
They say , ' No , it is you have no Welcome you forwarded it for us how evil a stablishment ! ' | قالوا أي الأتباع بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه أي الكفر لنا فبئس القرار لنا ولكم النار . |
They say , ' No , it is you have no Welcome you forwarded it for us how evil a stablishment ! ' | قال فوج الأتباع للطاغين بل أنتم لا مرحب ا بكم لأنكم قد متم لنا سكنى النار لإضلالكم لنا في الدنيا ، فبئس دار الاستقرار جهنم . |
Come, death, and welcome! Juliet wills it so. How is't, my soul? let's talk, it is not day. | تأتي وفاة ، ونرحب! الوصايا جولييت بحيث. كيف is't ، نفسي دعونا نتحدث ، ليس من اليوم. |
But, however welcome the return to cordiality may be, it is no more than that. | ولكن مهما بلغت درجة الترحيب بالعودة إلى العلاقات الودية، فالأمر لن يتعدى ذلك. |
It is a welcome development, and many African countries have asked to join the APRM. | وهذا تطور يحظى بالترحيب، وقد طلب كثير من البلدان الأفريقية الانضمام إلى هذه الآلية. |
It is good to welcome Mr. Covic back, and I thank him for his intervention. | ومن الأمور الطيبة أن نرحب بعودة السيد كوفيتش، وأشكره على مداخلته. |
It is within the spirit of this motto that we welcome the current peace efforts. | وانطﻻقا من روح هذا الشعار، نرحب بالجهود التي تبذل حاليا من أجل السلم. |
The new emphasis on national budgetary rules is a welcome development but it is only a first step. | والواقع أن التأكيد الجديد على قواعد الموازنات الوطنية ي ع د تطورا مرغوبا ـ ولكنه لا يشكل أكثر من خطوة أولى. |
Related searches : Is Welcome - Is Warmly Welcome - Advice Is Welcome - She Is Welcome - Is Not Welcome - Is Also Welcome - Feedback Is Welcome - Is Very Welcome - Everyone Is Welcome - He Is Welcome - Is Highly Welcome - Everybody Is Welcome - This Is Welcome - Is Most Welcome