Translation of "it binds to" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It's this corset, it binds.
انه الم خضر اللعين , يعوقنى عن الحركة
It binds to the epithelial cell adhesion molecule (EpCAM CD326).
يرتبط بالجزيئات اللاصقة في الخلايا الظهارية epithelial cell adhesion molecule (EpCAM CD326) .
And part of the surface that it binds on the bacteria so maybe it binds on that part of the bacteria this is called an epitope.
وذاك الجزء الذي يقوم بالارتباط على الباكتيريا لذا ربما يرتبط بهذا الجزء من الباكتيريا يسمى حاتمة
It binds the Crown, and its substantive provisions apply to either a person or an enterprise.
وهو م لزم للتاج، وأحكامه الموضوعية تسري إما على الأشخاص أو على المؤسسات.
none shall bind as He binds .
و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه .
none shall bind as He binds .
ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك .
Honor binds a woman too, Rudolf.
الشرف يقيد المرأه أيضا يا رودلف
As I said, this agent is in us, and, in fact, here's a curious thing, it binds to the very place inside of your cells where oxygen binds, and where you burn it, and that you do this burning to live.
كما ذكرت، هذا العامل موجود داخل أجسامنا، وفي الحقيقة، هناك شيء ما مثير، أنه يتعلق بأكثر الأماكن عمق ا داخل خلاياك في نفس الأماكن التي يتعلق بها الأكسجين وحيث تحرقه والذي تقوم بحرقه حتى تعيش
As I said, this agent is in us, and, in fact, here's a curious thing, it binds to the very place inside of your cells where oxygen binds, and where you burn it, and that you do this burning to live.
كما ذكرت، هذا العامل موجود داخل أجسامنا، وفي الحقيقة، هناك شيء ما مثير، أنه يتعلق بأكثر الأماكن عمق ا داخل خلاياك
And no one binds like He does !
و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه .
and none shall bind as He binds .
و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه .
nor will any bind as He binds .
و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه .
And no one binds like He does !
ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك .
and none shall bind as He binds .
ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك .
nor will any bind as He binds .
ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك .
It's the glue that binds us together.
هو المكون الذي يستطيع أن يجعلنا ناجحين.
For example, haptoglobin tightly binds to hemoglobin subunits, while hemopexin captures the heme when the hemoglobin releases it.
على سبيل المثال، يتحد الهبتوجلوبين بقوة مع الوحدات الفرعية للهيموجلوبين، في حين يلتقط الهيموبيكسين الهيمات عندما يطلقها الهيموجلوبين.
Play is the glue that binds us together.
ان اللعب هو الرابط الذي يجمعنا سوية
It binds us into teams that circle around sacred values but thereby makes us go blind to objective reality.
تربطنا في دوائر تدور حول قيم مقدسة و بالتالي تعمينا من الحقيقة الموضوعية.
That's that part of the pathogen that binds to our variable sequencer.
هذا هو ذلك الجزء من الممرض يربط لدينا التسلسل المتغير.
Each one has a left half that binds the long strand in one place, and a right half that binds it in a different place, and brings the long strand together like this.
بحيث نثبت أحداها على الطرف الأيسر على طول الشريط والآخر على الطرف الأيمن في موقع آخر ومن ثم يتم جمع الشريط هكذا ..
I need men like you. If a pretty face binds you to me,
أذا كان الوجه الحسن مرادك
By great force is my garment disfigured. It binds me about as the collar of my coat.
بكثرة الشدة تنك ر لبسي. مثل جيب قميصي حزمتني.
The Treaty binds us to the long term goal of general and complete disarmament.
إن المعاهدة تلزمنا بتحقيق الهدف الطويل المدى، هدف نزع السﻻح العام والكامل.
So some part of his surface binds just to that B cell right there.
لذا يربط بعض جزء من سطح له فقط إلى تلك الخلية ب هناك حق.
What is this contract that Tae Gong Shil signed that binds her to you?
ما هو السبب الذي جعل تاي جونج سيل تقوم بهذا الإتفاق
So there's a strand that goes like this, goes along one helix and binds it jumps to another helix and comes back.
وكما ترون هذا الشريط يمتد من هنا .. من هذا اللولب المزدوج .. من ثم يقفز الى هذا اللولب المزدوج لكي يربطهم سوية و من ثم يعود
He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
يشفي المنكسري القلوب ويجبر كسرهم .
(2) This section binds the Crown in right of a State.
(2) تـ ـلزم هذه المادة الــتاج بحق الدولة.
The Gender Equity Framework binds all school systems in Australia to 10 principles for action.
ويلزم إطار الإنصاف بين الجنسين كل النظم المدرسية في أستراليا بعشرة مبادئ عمل.
Transferrin binds iron and is responsible for iron transport in the blood.
وتقع مسؤولية نقل الحديد في الدم على التراسيفيرين المرتبط بالحديد.
And what binds us together is far greater than what divides us.
و ما يربطنا سويا أكبر بكثير عن ما يفرقنا.
It is not perfect, but there is no other treaty which binds 165 nations to the twin pursuits of non proliferation and nuclear disarmament.
وعلى الرغم من أن هذه المعاهدة غير كاملة فإنه ﻻ توجد حتى اﻵن معاهدة أخرى تلزم ١٦٥ أمة بالسعي إلى تحقيق عدم اﻻنتشار ونزع السﻻح النووي.
The legal obligation that binds all Member States makes it incumbent on them to pay their financial contributions in full and at the proper time.
إن اﻻلتزام القانوني الذي يلزم كل الدول اﻷعضاء يجعل من المتعين عليها أن تتولى دفع مساهماتها المالية بالكامل وفي الوقت المناسب.
It won't bind to this B cell or this B cell because they have different sequences here, but it binds to this B cell and then that starts the activation process.
لن ربط هذه الخلية باو هذه الخلية بنظرا لأنها تسلسلات مختلفة هنا، ولكن ذلك بربط هذه الخلية ب ومن ثم أن يبدأ عملية التنشيط.
For he wounds, and binds up. He injures, and his hands make whole.
لانه هو يجرح ويعصب. يسحق ويداه تشفيان.
He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.
يحل مناطق الملوك ويشد احقاءهم بوثاق.
That part of the surface that binds, remember, that was called the epitope.
ذلك الجزء من السطح الذي يربط، تذكر، وأن كان ودعا بيفرتون.
He binds the streams that they don't trickle. The thing that is hidden he brings forth to light.
يمنع رشح الانهار وابرز الخفيات الى النور
As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
كصر ة حجارة كريمة في رجمة هكذا المعطي كرامة للجاهل.
When the virus comes in contact with the membrane of a host cell, it binds to a receptor site and triggers a folding in of the membrane.
عندما يأتي الفيروس في اتصال مع غشاء الخلية المضيفة، فإنه يرتبط بمستقبلات على الغشاء ثم يدخل داخل الخلية.
And as soon as one of these B cells binds, it says, hey guys, I'm the lucky guy who happens to fit exactly this brand new pathogen.
و حالما ترتبط واحدة من خلايا B هذه ، تقول ، حسنا أنا الشخص المحظوظ التي قدر له أن يناسب تماما مسبب المرض الجديد جدا
with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
الذي لا يملأ الحاصد كفه منه ولا المحزم حضنه .
The source principle binds the primary right to taxation to the territory of the country from which the income emanates derives.
11 يربط مبدأ المصدر الحق الأساسي لفرض الضريبة بإقليم البلد الذي ينبثق عنه أو ي شتق منه الدخل.
But in this case, there's already a drug called rapamycin that binds to the TOR protein and inhibits its activity.
لكن في هذه الحالة ه ناك دواء ي سمى راباميسين والمرتبط ببروتين تور وينشط فعاليته

 

Related searches : Specifically Binds - Binds Together - Binds Himself - Binds Us Together - That Binds You - To It - Clung To It - It Hopes To - It Correlates To - It Connects To - To Word It - It Resorts To - Sold It To - Owed To It