Translation of "issue of compliance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compliance - translation : Issue - translation : Issue of compliance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There exist two main proposals for consideration on the issue of compliance | 3 ثمة اقتراحان رئيسيان معروضان بشأن مسألة الامتثال، هما |
Another issue the Australian delegation would like to raise is that of compliance with international law obligations and the consequences of such compliance. | 15 وثمة مسألة أخرى يود وفد أستراليا طرحها هي مسألة الامتثال لالتزامات القانون الدولي وآثار هذا الامتثال. |
Weapon review compliance is also an issue taken seriously by the Australian Defence Force. | 14 والامتثال لاستعراض الأسلحة هو أيضا مسألة تتناولها قوات الدفاع الأسترالية بجدية. |
Norway supports the further development and strengthening of verification capabilities, which is clearly linked to the issue of compliance. | 23 تؤيد النرويج زيادة تطوير وتعزيز قدرات التحقق، وهي خطوة ترتبط ارتباطا واضحا بمسألة الامتثال. |
The contact group recommended that the Conference consider further the issue of non compliance procedures at its third meeting. | وقد أوصى فريق الاتصال بأن يبحث المؤتمر بصورة أعمق إجراءات عدم الامتثال وذلك أثناء دورته الثالثة. |
Nonetheless, the Compliance Committee cannot issue binding decisions, but rather makes recommendations to the full Meeting of the Parties (MoP). | وعلى الرغم من ذلك، فليس بإمكان اللجنة إصدار قرارات ملزمة، وإنما تقوم بتقديم توصيات للاجتماع الكامل لجميع الأطراف (MoP). |
(h) Review the matter of project personnel arrangements and issue an instruction to ensure the compliance of the deployment schemes (para. 129) | (ح) استعراض مسألة الترتيبات الخاصة بموظفي المشاريع ومسألة إنهاء ممارسة التوظيف بعقود قصيرة الأجل عن طريق تنفيذ التعليمات التي تنص على الامتثال لخطط التوظيف (الفقرة 129) |
UNHCR will, however, have to keep following up on the issue to ensure compliance by all field offices. | غير أنه سيتعين على المفوضية اﻻستمرار في متابعة المسألة للتأكد من التزام جميع المكاتب الميدانية. |
To help resolve related issues, the Parties to the Rotterdam Convention have requested a broad options paper on the issue of financial assistance and will initiate a consultative process on the issue of compliance. | وللمساعدة في حل القضايا ذات الصلة، وطلبت أطراف اتفاقية روتردام ورقة متسعة الخيارات بشأن قضية المساعدة المالية، وستبدأ عملية تشاورية بشأن قضية الامتثال. |
We must all be mindful of the fact that the issue of non compliance applies both to nuclear disarmament and to nuclear non proliferation. | وعلينا جميعا أن ندرك بأن مسألة عدم التقيد تنطبق على نزع السلاح النووي وعلى عدم انتشاره كليهما. |
As regards the Lockerbie issue, the Libyan Arab Jamahiriya has made a number of proposals, all of which would fall far short of compliance with the resolutions. | وفيما يتعلق بقضية لوكربي فقد قدمت الجماهيرية العربية الليبية عددا من اﻻقتراحات التي تقصر كلها بكثير دون اﻻمتثال إلى القرارات. |
(d) Statement on the determination of non compliance Declaration on non compliance | (د) وضع بيان بشأن تحديد عدم الامتثال إعلان بشأن عدم الامتثال |
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance | (ج) متابعة المقررات السابقة التي تطلب إلى الأطراف أن تقدم تفسيرات أو خطط عمل بشأن عودتها إلى الالتزام |
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance | 6 استعراض حالة الامتثال لمقررات محددة للأطراف بشأن عدم الامتثال |
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance | سادسا استعراض حالة الامتثال لمقررات محددة للأطراف بشأن عدم الامتثال |
Compliance with each of these agreements is necessary in terms of compliance with the others. | واﻻمتثال لكل من هذه اﻻتفاقات ضروري في إطار اﻻمتثال لﻻتفاقات اﻷخرى. |
(c) Improved monitoring of contract compliance and the strengthening of penalty clauses for non compliance | )ج( تحسين رصد اﻻمتثال للعقود وتقوية بنود الجزاءات المتعلقة بعدم اﻻمتثال |
(i) Issues of non compliance with the Convention and the reasons for non compliance | 1 مسائل عدم الامتثال للاتفاقية وأسباب عدم الامتثال |
one case of non compliance | تسجيل حالة عدم التزام. |
Establishment of a compliance committee | إنشاء لجنة الامتثال |
The Compliance Committee may examine systemic issues of general compliance of interest to all Parties where | 25 يجوز للجنة الامتثال أن تنظر في القضايا التنظيمية المتعلقة بالامتثال العام، والتي تهم جميع الأطراف وذلك |
In the event of a disagreement between the Annex I Party and the expert review team regarding the revised estimate, the issue will be forwarded to the Compliance Committee, which will resolve the disagreement in accordance with the procedures and mechanisms on compliance. | وفي حالة نشوء خلاف بين طرف المرفق الأول وفريق خبراء الاستعراض، ت حال المسألة على لجنة الامتثال التي تحل الخلاف وفقا لإجراءات وآليات الامتثال. |
Compliance Committee | ثانيا لجنة الامتثال |
B. Compliance | باء اﻻمتثال |
like compliance. | كالامتثال |
Non compliance Procedures and institutional mechanisms for determining non compliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in non compliance | عدم الامتثال إجراءات وآليات مؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولكيفية معاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
Assessing the compliance of Member States | ألف تقييم امتثال الدول الأعضاء |
Operation of the non compliance procedure | ثالثا تنفيذ إجراء عدم الامتثال |
VERIFICATION OF COMPLIANCE WITH THIS AGREEMENT | التحقق من اﻻمتثال لهذا اﻻتفاق |
Compliance with past decisions of ACABQ | اﻻمتثال لمقررات اللجنة اﻻستشارية السابقة |
Compliance with past recommendations of ACABQ | اﻻمتثال للتوصيات السابقة للجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Compliance with past recommendations of ACABQ | اﻻمتثال للتوصيات السابقة للجنة اﻻستشارية |
Compliance supports the implementation of the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol. | (ج) البرنامج المتعلق برصد الامتثال يدعم تنفيذ الإجراءات والآليات ذات الصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو. |
Election of members of the Compliance Committee | (ج) انتخاب أعضاء لجنة الامتثال |
Stressing that the critical importance of verification of and compliance with arms limitation and disarmament agreements is universally recognized, and that the issue of verification is a matter of concern to all nations, | وإذ تشدد على أن اﻷهمية الحاسمة للتحقق من اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح واﻻمتثال هي أمر مسلم به عالميا، وأن مسألة التحقق أمر يهم جميع الدول، |
Those who are not in compliance will receive a letter of reprimand that underscores the implications of non compliance. | وسيتلقى الذين لا يمتثلون رسالة توبيخ تشدد على عواقب عدم الامتثال. |
On the former issue, the Parties were informed that the Multilateral Fund was, in accordance with its terms, limited to addressing compliance with the Montreal Protocol. | وبشأن تلك القضية الأخيرة، تم إعلام الأطراف بأن الصندوق متعدد الأطراف اقتصر، طبقا لصلاحياته، على التصدي للامتثال لبروتوكول مونتريال. |
Policies and compliance | السياسات العامة والامتثال |
Legal and compliance | ثانيا القانون والامتثال |
Evaluation compliance, 2004 | تقييم الامتثال، 2004 |
MEASURES FOR COMPLIANCE | تدابير اﻻمتثال |
B. Technical compliance | باء اﻻمتثال التقني |
Mechanism for compliance | آلية اﻻمتثال |
compliance with Guidelines | اﻻمتثال للمبادئ التوجيهية |
In view of the recent IAEA Board of Governors resolution finding Iran in non compliance, Canada believes that the IAEA must report the issue to the Security Council at the earliest opportunity. | وفي ضوء القرار الأخير لمجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي خل ص إلى عدم امتثال إيران، تعتقد كندا أنه يجب على الوكالة أن ترفع تقريرا عن المسألة إلى مجلس الأمن، في أقرب فرصة ممكنة. |
Related searches : Legal Compliance Issue - Of Issue - Issue Of - Obligation Of Compliance - Compliance Of Deadlines - Awareness Of Compliance - Compliance Of Works - Scope Of Compliance - Percentage Of Compliance - Standard Of Compliance - Showing Of Compliance - Determination Of Compliance - Assessments Of Compliance