Translation of "is removed from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

From - translation : Is removed from - translation : Removed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Removed from our language.
تم ازالتها من لغتنا
So removed from everything?
منعزلة عن كل شيء
Deleting removed messages from server
محو الملفات المحذوفة من الخادم
Relief efforts are ongoing as water is removed from residential areas.
وتتواصل جهود الإغاثة بينما يتم إزالة المياه عن المناطق السكنية.
King Ptolemy is hereby removed from the protective custody of Rome.
سيتم اخراج الملك بطليموس من سلطة روما هنا
God removed, the very idea of judgment is removed.
إن تحذف الاله ، تخذف بالذات فكرة الحساب .
Behold ! How the Madyan were removed ( from sight ) as were removed the Thamud !
كأن مخففة أي كأنهم لم يغنوا يقيموا فيها ألا ب عدا لمدين كما بعدت ثمود .
Behold ! How the Madyan were removed ( from sight ) as were removed the Thamud !
كأن لم يقيموا في ديارهم وقت ا من الأوقات . ألا ب عد ا لـ مدين إذ أهلكها الله وأخزاها كما ب ع دت ثمود ، فقد اشتركت هاتان القبيلتان في البعد والهلاك .
The best way to have an image removed from Google Image search results is to have it removed from the site on which it's hosted.
وأفضل الطرق لإزالة صورة ما من نتائج البحث تلك هو إزالتها من الموقع الذي يستضيفها.
Sami removed Layla from his life.
أبعد سامي ليلى عن حياته.
Official negotiations are removed from reality.
فالمفاوضات الرسمية منفصلة عن الواقع.
And removed from you your burden ,
ووضعنا حططنا عنك وزرك .
And removed from thee thy burden
ووضعنا حططنا عنك وزرك .
And removed from you your burden ,
ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية
And removed from thee thy burden
ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية
And will not be removed from it .
وما هم عنها بغائبين بمخرجين .
Verily far from hearing are they removed .
إنهم عن السمع لكلام الملائكة لمعزولون بالشهب .
Indeed they , from its hearing , are removed .
إنهم عن السمع لكلام الملائكة لمعزولون بالشهب .
And We removed from you your burden
ووضعنا حططنا عنك وزرك .
And will not be removed from it .
وإن الف ج ار الذين ق ص روا في حقوق الله وحقوق عباده لفي جحيم ، يصيبهم لهبها يوم الجزاء ، وما هم عن عذاب جهنم بغائبين لا بخروج ولا بموت .
Verily far from hearing are they removed .
وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب .
Indeed they , from its hearing , are removed .
وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب .
And We removed from you your burden
ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية
This guy is now five generations removed from the General this guy is about seven.
هذا هو الآن من الجيل الخامس للجنرال هذا في نحو السابعة من العمر.
All of this is happening not in some remote country, far removed from civilization.
كل هذا لا يحدث في بلد ناء منعزل عن الحضارة، بل يحدث في أحد بلدان الاتحاد الأوروبي.
It is regrettable, too, that some groups have removed themselves from current political developments.
ومما يؤسف له أيضا أن بعض الجماعات نأت بنفسها عن التطورات السياسية الجارية.
They removed a hematoma from behind my eye.
أزالوا تجمع دموي يقع خلف عيني
Far removed from it will be the righteous
وسيجنبها يبعد عنها الأتقى بمعنى التقي .
So We removed them from gardens and springs
قال تعالى فأخرجناهم أي فرعون وقومه من مصر ليلحقوا موسى وقومه من جنات بساتين كانت على جانبي النيل وعيون أنهار جارية في الدور من النيل .
Far removed from it will be the righteous
وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به .
So We removed them from gardens and springs
فأخرج الله فرعون وقومه من أرض مصر ذات البساتين وعيون الماء وخزائن المال والمنازل الحسان . وكما أخرجناهم ، جعلنا هذه الديار من بعدهم لبني إسرائيل .
All jobs have been removed from the queue.
الكل من طابور.
There were sexual references removed from that story.
كان هناك مرجع جنسي تم حذفه من القصة.
A man, relaxed, far removed from earthly cares.
رجل ، مسترخي ، بعيد عن هموم الحياة
Therefore, I have removed him from his post.
لذلك لابد أن أقيله من منصبه
Our blight must be removed from this earth.
إن نكبتنا يجب أن ت محى من على وجه هذه الأرض
As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
كبعد المشرق من المغرب ابعد عنا معاصينا
As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
كبعد المشرق من المغرب ابعد عنا معاصينا
This is particularly true when the policy dialogue is removed from action and needs on the ground.
ويصدق ذلك بوجه خاص حينما ينأى الحوار المتعلق بالسياسات عن الإجراءات والاحتياجات على أرض الواقع.
Though notoriously secretive, the operation is far removed from the Church s more sensitive, doctrinal core.
وبرغم ما اشتهر عنه من سرية وتكتم، فإن العمل به بعيد تماما عن الجوهر الأكثر حساسية وعقائدية الذي تتسم به الكنيسة.
The allegation that Russian books have been removed from libraries in Tallinn is not true.
وﻻ صحة للزعم القائل بأن الكتب الروسية قد س حبت من المكتبات في تالين.
The brain is removed from the skull, and then it's sliced into one centimeter slices.
ثم يتم استخراج الدماغ من الجمجمة ، وتقط ع إلى شرائح بسمك 1 سنتيمتر.
Because in health care, most health care, the data is very removed from the action.
لان في المجال الصحي .. وفي المجال الطبي المعلومات منفصلة دوما عن الافعال
and from which the most godfearing shall be removed ,
وسيجنبها يبعد عنها الأتقى بمعنى التقي .
Verily , they have been removed far from hearing it .
إنهم عن السمع لكلام الملائكة لمعزولون بالشهب .

 

Related searches : Is Removed - Removed From Stock - Removed From Operation - Were Removed From - Removed From View - Removed From Site - Was Removed From - Removed From Service - Far Removed From - Removed From Office - Removed From Use - Are Removed From - Removed From Power