Translation of "is not satisfactory" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But this is not an entirely satisfactory explanation. | ولكن هذا التفسير ليس مرضيا بالكامل. |
This is not a satisfactory state of affairs. | وهذه حالة غير مرضية. |
His explanation was not satisfactory. | شرحه لم يكن كافيا . |
This formula is satisfactory. | وهذه الصيغة مرضية. |
Yes, that is satisfactory. | نعم , هذا م قنع |
The implementation of the Register so far is encouraging, but is not entirely satisfactory. | إن تنفيذ هذا السجل مشجع حتى اﻵن، ولكنه ﻻ يبعث على اﻻرتياح تماما. |
Your plan is not at all satisfactory, sir. Let's not say anything more about it. | ان خطتك غير مقنعة اطلاقا يا سيدى, دعنا لا نتكلم عنها بعد الآن . |
This solution is not fully satisfactory because there is a threat of contaminating underground waters. | وهذا الحل غير مرض بتاتا نظرا لوجود خطر يتعلق بتلويث المياه الجوفية. |
Is that table satisfactory? Everything. | ـ هل هذه الطاولة مناسبة |
I hope this is satisfactory. | أتمنى أن يكون هذا المبلغ م رضيا . |
Assessment of the implementation of the instructions indicates that implementation is not yet satisfactory. | ويشير تقييم تطبيق الدليل الى أنه غير مرض حتى اﻵن. |
Cooperation with Croatia is now satisfactory. | لقد أصبح التعاون مع كرواتيا الآن م رضيا. |
Worldwide availability of statistics on economic activity, employment and unemployment is still not very satisfactory. | ما زال توافر الإحصاءات المتعلقة بالنشاط الاقتصادي والعمالة والبطالة على الصعيد العالمي لا يبعث على الرضا. |
Satisfactory. | م ر ض . |
That situation is neither satisfactory nor desirable. | وذلك الوضع ليس مرضيا ولا مستصوبا. |
Accordingly, the draft text is eminently satisfactory. | ومن الواضح، نتيجة لذلك، أن مشروع النص مقبول. |
In general, inter religious tolerance is satisfactory. | فالتسامح بين الديانات مرض إجماﻻ. |
A couple of days. That is satisfactory. | بعد يومين هذا مقنع جدا |
With respect to assessment, the current financing situation was not satisfactory. | 9 وفيما يخص الأنصبة المقررة، قال إن حالة التمويل الحالية غير مرضية. |
That's satisfactory. | ان هذا مرض |
A satisfactory outcome in both places is within reach. | إن التوصل إلى نتيجة مرضية في كل من البوسنة وكوسوفو ليس بالغاية بعيدة المنال. |
17. The situation regarding summary records is less satisfactory. | ١٧ والحالة فيما يتعلق بالمحاضر الموجزة مرضية بقدر أقل. |
Is this explanation satisfactory to the representative of Mexico? | هل هذا الشرح م رض لممثل المكسيك |
Women's participation in decision making was clearly not at a satisfactory level. | 11 وأضافت أنه من الواضح أن مشاركة المرأة في اتخاذ القرارات ليس على مستوى مرض . |
The Board was not given satisfactory evidence to support the excess payment. | ولم يعط المجلس دليﻻ مرضيا يؤيد الدفع بالزيادة. |
That's 98 satisfactory. | و نسبة التوافق الآن 98 |
The overall situation in the region is far from satisfactory. | إن الموقف الإجمالي في المنطقة بعيد تمام البعد عن كونه مرضيا . |
Ethnicity is seldom a satisfactory guide to drawing international borders. | إن النزعة العرقية نادرا ما تكون مرشدا مرضيا لرسم الحدود الدولية. |
The method of disposal of solid and liquid waste materials in the Federation of Bosnia and Herzegovina is not satisfactory. | 478 إن الأسلوب المتبع للتخلص من النفايات السائلة والصلبة في اتحاد البوسنة والهرسك غير مرض . |
We would like to note, however, that the decision taken by the Security Council is not fully satisfactory to us. | بيد أننا نود الإشارة إلى أن القرار الذي اتخذه مجلس الأمن لا يرضينا تماما. |
Neither approach was satisfactory. | وﻻ هذا الحل وﻻ ذاك يكفي. |
That's satisfactory, isn't it? | هذا مرضى للغاية ... |
The truth is neither Eve Black nor Mrs White is a satisfactory solution. | إن الحقيقة هى ، ليست إيف بلاك أو السيدة وايت تعتبرا حلا مرضيا |
That is hardly a satisfactory situation from our point of view. | وهذا وضع غير مرض من وجهة نظرنا. |
Mr. Marín Bosch (Mexico) (interpretation from Spanish) It is satisfactory, Sir. | السيد مارين بوش )المكسيك( )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( إنه م رض سيدي الرئيس. |
The drafting according to one opinion is not satisfactory in article 88 (see another proposal Part IV, article 88, alternative 2). | واعتبر أحد الآراء أن الصياغة في المادة 88 غير مرضية (انظر المقترح الآخر في الجزء الرابع، المادة 88، البديل 2). |
While that response might not have been completely satisfactory, it was nonetheless an ongoing process. | وأنه منذ التقرير الأول للجزائر، سعت حكومة بلده إلى الاستجابة لتوصيات اللجنة على نحو إيجابي. |
The experiences are extremely satisfactory. | وتميزت التجربة بأنها مرضية للغاية. |
This will be quite satisfactory. | هذا سيكون مقنع تماما |
All right. Everything's most satisfactory. | حسنا كل شىء مقنع جدا |
I trust that'll be satisfactory. | أعتقد أن هذا مرض |
However, the current international security environment is far from being entirely satisfactory. | ومع ذلك، ﻻ تزال بيئة اﻷمن الدولية الراهنة أقل من أن تكون مرضيـــة. |
However, the Convention does not make adequate provision for special geographical situations and, as a consequence, is not able to establish a satisfactory balance between conflicting interests. | غير أن اﻻتفاقية ليس بها نص كاف عن الحاﻻت الجغرافية الخاصة وهي، نتيجة لذلك، غير قادرة على تحقيق توازن مرض بين المصالح المتعارضة. |
To make sure the lung is satisfactory before transplanting the other a bronchoscopy is performed. | للتأكد من أن الرئة جيده قبل زرع الأخرى يتم عمل منظار للقصبات الهوائية. |
The reappointment of five staff members whose performance record had not been confirmed as fully satisfactory had not been approved. | كما لم تتم الموافقة على إعادة تعيين خمسة موظفين لم يكن سجل أدائهم قد ثبت أنه مرض تماما. |
Related searches : Not Satisfactory - Is Satisfactory - It Is Satisfactory - Which Is Satisfactory - This Is Satisfactory - Is Not - Satisfactory Evidence - Satisfactory Quality - Satisfactory Performance - Satisfactory Results - Satisfactory Solution - Satisfactory Manner