Translation of "is not declared" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Declared - translation : Is not declared - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The column's constraint is declared as NOT NULL.
الـ عمود s قيد قس ر هو ليس فارغ.
The column's constraint is declared as NOT EMPTY.
الـ عمود s قيد قس ر هو ليس.
The column's constraint is declared as NOT EMPTY and NOT NULL.
الـ عمود s قيد قس ر هو ليس و ليس فارغ.
He declared, and didn't deny, but he declared, I am not the Christ.
فاعترف ولم ينكر واقر اني لست انا المسيح.
Peace is declared!
اعلنوا السلام
Red passage declared freight is subject to detailed inspection Yellow passage declared freight is subject to partial inspection Green passage declared freight is released without inspection
العبور الأخضر ويعني الإفراج عن الشحنة المصرح بها دون تفتيش
This is America's declared goal.
وهذه هي الغاية المعلنة للولايات المتحدة.
It is, therefore, declared admissible.
ولذلك فهي تعلن أنها مقبولة.
It therefore follows that democracy which is declared but not supported by development is doomed to failure.
ومن ثم يتبع ذلك أن الديمقراطية إذا أعلنت ولم تدعم بالتنمية تكون ديمقراطية مقضيا عليها بالفشل.
The court declared itself not competent in this case.
وأعلنت المحكمة عدم اختصاصها في هذه القضية.
In a recent interview, Hollande declared that, France is not just any European country, and its president is not just any world leader.
في مقابلة أجريت معه مؤخرا أعلن هولاند أن فرنسا ليست مجرد دولة أوروبية، ورئيسها ليس مجرد أي زعيم عالمي .
Russell once declared, It is nicotine that people cannot easily do without, not tobacco. He was right.
ذات يوم، قال راسل إن النيكوتين هو الذي لا يستطيع الناس التخلي عنه بسهولة . وكان محقا. غير أن تدخين التبغ، وليس النيكوتين، هو الذي يقتل الناس. وهذا من شأنه أن يجعل السجائر الإلكترونية حلا مثاليا. والآن حان الوقت لكي تتحرك السلطات الصحية في الاتجاه الصحيح.
Nevertheless, universal participation, which is the declared objective of both reporting instruments, has not been achieved yet.
61 ومع ذلك لم يتحقق بعد تأمين مشاركة الجميع، وهو الهدف المعلن لكلا الصكين.
Shockingly, he declared that he did not know who really won.
ومن المذهل أنه أعلن أنه لم يكن يعلم من الفائز حقا .
The history books are not yet written, nor the victor declared.
إن كتب التاريخ لم ت كت ب بعد، ولم ي عل ن بعد من المنتصر.
Since only the name of an individual is declared, it will not be possible to investigate this allegation.
حيث انه لم يذكر عن الشخص سوى اسمه فإنه لن يتسنى التحقيق في هذا اﻻدعاء.
And peace is declared with Prussia and Spain.
وقد تم عقد السلام مع بروسيا وأسبانيا.
COMPLAINTS DECLARED ADMISSIBLE BY ONUSAL Complaints declared admissible
البﻻغات التي تلقتها بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
One example is Eurobonds, which Merkel has declared taboo.
ومن بين الأمثلة هنا سندات اليورو، التي أعلنت ميركل كونها من المحرمات.
War's declared!
الحرب، الحرب، لقد أ علنت الحرب
Jordan declared its intention not to be bound by article 35, paragraph 2.
401 وأعلن الأردن عزمه على ألا يكون ملزما بأحكام الفقرة 2 من المادة 35.
The Government has often declared that that could not be done easily overnight.
وغالبا ما أعلنت الحكومة أنه ليس من اليسير القيام بذلك بين عشية وضحاها.
Some have even declared that the India story is over.
حتى أن البعض أعلنوا أن قصة الهند قد انتهت.
The chairman of the parliament has declared that the government is unconstitutional and can not be present at any parliamentary assembly.
رئيس البرلمان أعلن أن الحكومة غير دستورية ولا يمكن أن تكون حاضرة في أي اجتماع للبرلمان.
In a recent interview, Hollande declared that, France is not just any European country, and its president is not just any world leader. The French are happy to hear that.
في مقابلة أجريت معه مؤخرا أعلن هولاند أن فرنسا ليست مجرد دولة أوروبية، ورئيسها ليس مجرد أي زعيم عالمي . والفرنسيون سعداء لسماع هذه الكلمات، ولكن هذا التأكيد يمثل أيضا تحديا رئيسيا لهولاند ضمان بقاء هذا الإعلان صادقا في سياق عولمة القرن الحادي والعشرين.
Pakistan s embattled president, Pervez Musharraf, once declared, I am not at all a politician.
كان الرئيس الباكستاني برويز مشرف ، المحاط بالانتقادات والخصوم الآن، قد أعلن ذات يوم قائلا أنا لست رجل سياسة على الإطلاق.
Sami declared bankruptcy.
أعلن سامي على الإفلاس.
(b) Declared inadmissible
(ب) البلاغات التي أ علن عدم قبولها 394
Except what God wills . He knows what is declared , and what is hidden .
إلا ما شاء الله أن تنساه بنسخ تلاوته وحكمه ، وكان صلى الله عليه وسلم يجهر بالقراءة مع قراءة جبريل خوف النسيان فكأنه قيل له لا تعجل بها إنك لا تنسى فلا تتعب نفسك بالجهر بها إنه تعالى يعلم الجهر من القول والفعل وما يخفى منهما .
Except what God wills . He knows what is declared , and what is hidden .
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
It was a war that Calderón should not have declared, that cannot be won, and that is doing enormous damage to Mexico.
فهي الحرب التي ما كان ينبغي لكالديرون أن يعلنها، وهي الحرب التي لا يمكن تحقيق النصر فيها، وهي الحرب التي ألحقت ضررا بالغا بالمكسيك.
The president s supporters have declared that defending Morsi is defending Islam.
وأعلن أنصار الرئيس أن الدفاع عن مرسي هو بمثابة الدفاع عن الإسلام .
(PA) The result of the fifth race is now declared official.
نتيجة السباق الخامس الرسمية
Hamas has declared that it will not nominate its own candidate for the PA presidency.
ولقد سبق أن أعلنت حماس عن عزمها عدم ترشيح أحد من قيادييها لمنصب رئيس السلطة الفلسطينية.
First, she declared that the vote could not be re assessed by an independent tally.
ففي مستهل الأمر أعلنت عدم إمكانية إعادة تقييم الأصوات في عملية فرز مستقلة.
In July 2008, the court declared Ismail not guilty, causing rage and anger among people.
برأت المحكمة ممدوح اسماعيل في يوليو 2008، مؤدية لمشاعر غضب شديدة للرأي العام
In practice, the majority of transfers of such weapons to Côte d'Ivoire were not declared.
أما في الواقع، فإن معظم عمليات نقل هذه الأسلحة إلى كوت ديفوار تتم دون أن يعلن عنها.
They did not result, however, in the achievement of the declared goal of Council reform.
ومع ذلك، فهي لم تسفر عن تحقيق الهدف المعلن لإصلاح المجلس.
I have even declared that I would not be a candidate during the transitional period.
بل إني حرصت على أن أعلن أنني لن أرشح نفسي خﻻل الفترة اﻻنتقالية.
The Presidents also declared
كما أعلن الرؤساء أيضا
As George Santayana declared,
وكما أعلن جورج سانتيانا،
Who declared war first?
من الذي آعلن الحرب اولا
After all, countries such as Pakistan, Yemen, and Somalia do not belong to declared war zones.
فدول مثل باكستان واليمن والصومال لا تنتمي إلى مناطق حرب معلنة.
One has not seen such measures since the Vichy regime or since the Nazis, Rocard declared.
فيقول روكار إننا لم نر مثل هذه التدابير منذ نظام فيشي أو منذ عهد النازيين .
On 18 July, the Great Powers declared martial law, but that did not discourage the rebels.
وفي 18 يوليو، أعلنت القوى العظمى الأحكام العرفية، ولكن ذلك لم يردع المتمردين.

 

Related searches : Not Declared - Is Declared - Declared Or Not - Dividend Is Declared - Is Declared Invalid - Is Declared Bankrupt - It Is Declared - Moratorium Is Declared - Is Declared Insolvent - Is Not - Was Declared - Dividends Declared - Has Declared