Translation of "is neither" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Neither is Uganda, neither is the continent. | وكذلك أوغندا، كذلك القارة كلها. |
your companion is neither astray , neither errs , | ما ضل صاحبكم محمد عليه الصلاة والسلام عن طريق الهداية وما غوى ما لابس الغي وهو جهل من اعتقاد فاسد . |
your companion is neither astray , neither errs , | أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم . |
Neither is she. | ولا هي أيضا |
Neither is Vincenzo. | ولا فينشنزو أيضا ! |
And neither is democracy. | والديمقراطية ليست في حرب ضد الإسلام. |
Neither argument is persuasive. | ولكن الحجتين غير مقنعتين. |
Neither list is exhaustive. | وقائمة البلدان او قائمة الميادين ليست حصرية. |
So this is neither. | اذا لا هذا ولا ذاك |
And neither is he! | وليسهو أيضا! |
There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female for ye are all one in Christ Jesus. | ليس يهودي ولا يوناني. ليس عبد ولا حر. ليس ذكر وانثى لانكم جميعا واحد في المسيح يسوع. |
Neither scenario is very likely. | ليس من المرجح أن نشهد أي من المسارين. |
Neither gaucherie is entirely deceptive. | الواقع أن كلا الأمرين ليسا مضللين بشكل كامل. |
Neither explanation is entirely wrong. | إن كلا من التفسيرين ليس مخطئا تماما. |
There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female for you are all one in Christ Jesus. | ليس يهودي ولا يوناني. ليس عبد ولا حر. ليس ذكر وانثى لانكم جميعا واحد في المسيح يسوع. |
So this is not, this is neither. | انه ليس هذا ولا ذاك |
It is neither good nor bad. | انها لا جيدة ولا سيئة. |
It is neither disproportionate nor excessive. | إن بناء الجدار ليس إجراء غير مناسب وليس إجراء مفرطا . |
Libya is neither Afghanistan nor Iraq. | إن ليبيا ليست أفغانستان ولا العراق. |
wherein no sickness is , neither intoxication | لا فيها غول ما يغتال عقولهم ولا هم عنها ينز فون بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف أي يسكرون بخلاف خمر الدنيا . |
He neither begets nor is born , | لم يلد لانتفاء مجانسته ولم يولد لانتفاء الحدوث عنه . |
wherein no sickness is , neither intoxication | يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل . |
He neither begets nor is born , | ليس له ولد ولا والد ولا صاحبة . |
It is neither of those things. | ليست كذلك مطلقا . |
This is neither parallel nor perpendicular. | اي هما ليسا متوازيين ولا متعامدين ليسا متوازيين ولا متعامدين |
Neither of those approaches is sensible. | كل من هذه الأساليب ليس منطقيا |
Which is neither cool nor is for respect . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
Which is neither cool nor is for respect . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
neither cool , neither goodly | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
neither cool , neither goodly | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
That is not surprising. Neither is it a problem. | وهذه ليست مفاجأة وليست مشكلة. |
Unfortunately, neither of these outcomes is likely. | ولكن من المؤسف أن أيا من هاتين النتيجتين ليس مرجحا. |
It is neither inward looking nor atavistic. | وهي لا تتسم بالانطواء على الذات أو التعلق بالماضي. |
your comrade is not astray , neither errs , | ما ضل صاحبكم محمد عليه الصلاة والسلام عن طريق الهداية وما غوى ما لابس الغي وهو جهل من اعتقاد فاسد . |
your comrade is not astray , neither errs , | أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم . |
That situation is neither satisfactory nor desirable. | وذلك الوضع ليس مرضيا ولا مستصوبا. |
The region is neither poor nor rich. | والمنطقة ليست فقيرة وليست غنية. |
Neither vehicle is suitable for military use. | والمركبتان غير مناسبتين لﻻستخدام العسكري. |
Neither of us is getting any younger. | شكرا لك إن أحدنا لن يعود أصغر سنا أليس كذلك يا هنرى |
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord. | غير ان الرجل ليس من دون المراة ولا المرأة من دون الرجل في الرب. |
In fact, neither is achievable without political vision. | والحق أن تحقيق أي من هاتين الغايتين غير وارد من دون رؤية سياسية واضحة. |
But this scenario is neither relevant nor desirable. | ولكن هذا السيناريو غير ذي صلة بقضيتنا، وهو فضلا عن ذلك سيناريو غير مرغوب. |
While neither outcome is certain, each remains likely. | ورغم أن أيا من هذه النتائج ليست مؤكدة، إلا أنها تظل محتملة. |
Neither of these apparent historical parallels is convincing. | الحقيقة أن كل هذه القياسات التاريخية غير مقنعة. |
The answer is most likely both and neither. | إن الإجابة على الأرجح ليس هذا ولا ذاك. |
Related searches : Neither Neither - It Is Neither - Is Neither Nor - Is Neither Possible - Neither Is True - Neither Neither Nor - If Neither - Neither I - Neither Are - No Neither - Can Neither - Neither For - Neither Side