Translation of "is needed from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Equally, leadership is needed from within the Unionist community. | وعلى نحو مماثل، هناك حاجة إلي قيادة من داخل الجماعة الوحدوية. |
Flexibility is needed from all parties from the very beginning of negotiations and even before, that is, now. | والمطلوب من جميع الشركاء إبداء المرونة منذ بداية المفاوضات بل وحتى قبلها، أي منذ الآن. |
However, we know that much more is needed from all of us. | إلا أننا نعرف أن علينا جميعا أن نقدم أكثر من ذلك. |
Capacity building is needed on all levels, from community to national level policymakers. | 45 ولا بد من بناء القدرات على جميع المستويات، من المجتمع المحلي إلى مقرري السياسات على المستوى الوطني. |
Final approval from the Council is needed for the implementation of the plan. | ويتطلب تنفيذ الخطة الموافقة النهائية من المجلس. |
More is needed. | غير أن الأمر يتطلب المزيد. |
HELP IS NEEDED ! | نرجو المساعدة! |
That is needed. | هذا أمر نحتاجه. |
Financial help from abroad is needed to cover roughly 40 per person per year. | وعلى هذا فإن المساعدات المالية من الخارج مطلوبة لتغطية ما يقرب من 40 دولارا للشخص الواحد سنويا . |
What is needed is a global shift away from the equation of nuclear weapons with geopolitical greatness. | والمطلوب الآن هو التحول العالمي بعيدا عن معادلة الأسلحة النووية مع المجد الجيوسياسي. |
Is it really needed? | هل هناك حاجة فعلا لذلك |
Another approach is needed. | والأمر يتطلب نهجا آخر الآن. |
But more is needed. | إلا أن الأمر يحتاج إلى المزيد. |
External help is needed. | إن الحاجة إلى المساعدة الخارجية واضحة. |
Further streamlining is needed. | فهناك حاجة الى المزيد من الترشيد. |
Is it really needed? | يمكننا ربما أن نكون أكثر انتقائية |
Much of the information needed is readily available from Member States, through public sources and from United Nations agencies. | وكثير من المعلومات المطلوبة متاحة بالفعل من الدول اﻷعضاء ومن خﻻل المصادر العامة ومن وكاﻻت اﻷمم المتحدة. |
A new approach is needed. | الواقع أننا في احتياج إلى نهج جديد. |
Enhanced surveillance also is needed. | والأمر يحتاج أيضا إلى تعزيز عملية المراقبة. |
Confusion abounds clarity is needed. | ان هناك الكثير من الارتباك والخلط بحيث نحتاج الى الوضوح. |
Areas where assistance is needed | أ المجالات التي تتطلب تقديم مساعدة |
Institutional clarity is sorely needed. | كما تبرز الحاجة أيضا للوضوح المؤسس. |
A phased approach is needed. | وثمة حاجة إلى نهج متدرج. |
Much further work is needed. | إن الحاجة تدعو إلى عمل أكثر بكثير. |
External expertise is needed for | وتدعو الحاجة إلى مؤهﻻت خارجية من أجل القيام بما يلي |
But much more is needed. | إﻻ أن هناك عمﻻ كثيرا ﻻ يزال باقيا في هذا الصدد. |
Again, deliberate action is needed. | مرة أخرى ، الحاجة لعمل متعمد |
(Applause) So what is needed? | وهذا لن ينفع. إذا فما الذي نحتاجه عندنا قواعد البيانات |
What is needed for that? | ما تحتاج لفعل ذلك |
What is desperately needed is better policymaking. | والمطلوب على نحو عاجل الآن يتلخص في وضع سياسات أفضل. |
What is needed is the right regulation. | والمطلوب الآن يتلخص في فرض القيود التنظيمية السليمة. |
This is where political leadership is needed. | هنا تتجلى الحاجة إلى الزعامة السياسية. |
I needed to know where this video came from. | كنت أريد أن أعلم من أين جاءت هذه المادة |
The economic boost provided from such a partnership is badly needed on both sides of the Atlantic. | والدفعة الاقتصادية التي تقدمها مثل هذه الشراكة مطلوبة بشدة على جانبي الأطلسي. |
Moreover, gradual adjustment in the bilateral exchange rate is needed to prevent global imbalances from blowing out. | فضلا عن ذلك فإن التعديل التدريجي لسعر الصرف الثنائي مطلوب لمنع الخلل في التوازن العالمي من التفاقم. |
Their hands should be ready to provide from their pockets what is needed to remedy such suffering. | إذ ينبغي أن تكون أيديها مستعدة ﻷن تخرج من جيوبها ما هو مطلوب لعﻻج ذلك الكرب. |
Clearly, a new approach is needed. | ومن الواضح أننا في احتياج إلى نهج جديد. |
Fiscal stimulus is needed as well. | إذ أن الأمر يتطلب تقديم الحوافز المالية أيضا . |
Something similar is urgently needed now. | ونحن الآن في أشد الحاجة إلى آلية مماثلة. |
Something else is needed as well. | فالأمر يحتاج إلى أمر آخر علاوة على تلك الرغبة. |
A banking union, too, is needed. | وهناك احتياج أيضا إلى اتحاد مصرفي. |
No governmental information agency is needed. | والأمر لا يحتاج إلى هيئة معلومات حكومية. |
A better analytical model is needed. | والواقع أن الأمر يتطلب نموذجا تحليليا أفضل. |
Clearly, a new approach is needed. | ومن الواضح أن الأمر يتطلب توجها جديدا في التعامل معها. |
No intervention by government is needed. | وهنا يكون عدم التدخل من جانب الحكومة مطلوبا . |
Related searches : Is Needed - Needed From You - Caution Is Needed - Work Is Needed - No Is Needed - Focus Is Needed - Something Is Needed - Is Needed Anymore - He Is Needed - Reboot Is Needed - Configuration Is Needed - Cooperation Is Needed - Effort Is Needed