Translation of "is gradually decreasing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Decreasing - translation : Gradually - translation : Is gradually decreasing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Slope is decreasing. | أخذ في التناقص المنحدر. |
When X increases, Y is decreasing. | عندما ترتفع قيمة x بواسطة عامل معين |
However, international aid for refugees is decreasing. | بيد أن المعونة الدولية لﻻجئين تتناقص. |
As A increases here B is decreasing. | كلما ازداد A سيقل B. اريد اعطاؤكم الفكرة العامة، عندما يرتفع X و Y |
Over this interval, the slope is decreasing. | في هذه الفترة، يكون الميل متناقصا |
Decreasing Cloud | غيوم متناقصةweather condition |
decreasing Y | متنازل الــ Y |
Sort Decreasing | افرز تـناقصيا |
It's decreasing. | أخذ في التناقص. |
Calm is gradually returning. | وقد أخذ الهدوء يعود تدريجيا. |
Corruption is decreasing and judicial reform has started. | كما تشهد جورجيا الآن تراجعا في معدلات الفساد وإصلاحا للجهاز القضائي. |
According to estimations, this number is continuously decreasing. | وطبقا للتقديرات فإن هذا العدد في حال من التناقص المطرد. |
Now, in concave downwards, the slope is decreasing. | الآن، يتناقص في مقعر نازلا، المنحدر. |
So let's see if we can figure out when this is increasing, and when this is decreasing, when the function is increasing or decreasing. | دعونا نرى اذا كان يمكننا ايجاد متى يتزايد ومتى يتناقص، متى الاقتران يتزايد او يتناقص |
World poverty is not decreasing, but is in fact growing. | فالفقر لا ينخفض في العالم، بل إنه في واقع الأمر يزداد. |
And when the derivative is negative, your function is decreasing. | وعندما تكون المشتقة سالبة، فإن الاقتران يتناقص |
Well it's decreasing. | حسنا انه نقصان |
The population of this city is decreasing every year. | عدد سكان هذه المدينة يتناقص كل عام. |
Consistent with this, the US military presence is decreasing. | والدليل على هذا أن الحضور العسكري للولايات المتحدة يتضاءل في العراق. |
The rate at which it's decreasing is getting less. | النسبة التي يقل عليها ستأخذ بالنقصان |
Is it increasing by 2 or is it decreasing by 2? | ستزداد بمقدار 2 او ستقل بمقدار 2 |
It's decreasing by 4. | اي بمقدار 4 |
And then we can say that the function is decreasing. | ومن ثم يمكن ان نقول ان الاقتران يتناقص |
It is the only world region where military expenditures are decreasing. | وأوروبا هي المنطقة الوحيدة من العالم التي يتقلص فيها الإنفاق العسكري. |
Well demand is decreasing. Now let's think about a different scenario. | حسنا ، الطلب يقل. الآن دعونا نفكر في شيئ آخر |
And government funding is decreasing in spending and then they're saying, | والتمويل الحكومي يتقلص في الانفاق ثم يقولون |
America s global military power is undisputed, although it is used with decreasing frequency. | لا شك أن الولايات المتحدة صاحبة قوة عسكرية عالمية متفردة، ولا ينازعها أحد في هذه المكانة، ولو أن استخدام هذه القوة أصبح متناقص الوتيرة. |
And if the slope is negative, the graph of the line is decreasing. | واذا كان الميل سالبا ، فإن الرسم البياني للخط يتناقص |
Well it's decreasing by 4. | نقصان بمقدار 4 |
that of a difference. Then gradually ... and gradually ... | لديه فروق. ثم تدريجيا ...وتدريجيا ... |
The number of marriages is continually decreasing while the number of divorces is increasing. | 11 وما برح عدد الزيجات في هبوط متواصل فيما تطرد الزيادة في عدد حالات الطلاق. |
The number of violations of human rights by State actors is decreasing. | وعدد انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة على يد الجهات التابعة للدولة آخذ في الانخفاض. |
So it's definitely not direct variation. As x increases, y is decreasing. | هذا ليس تباين طردي، عندما تزداد قيمة x |
Decreasing trends were registered in Asia. | وس ج لت اتجاهات متناقصة في آسيا. |
And then it just keeps decreasing. | ومن ثم يستمر بالنقصان |
It's decreasing at twice the rate. | نقصان بمقدار ضعف النسبة |
You have a change in the slope, goes from either increasing to decreasing or from decreasing to increasing. | لدينا تغير في الميل، انه ينتقل من متزايد الى متناقص او من متناقص الى متزايد |
The proportion of men is greater than that of women, although the gap is decreasing. | وتزيد نسبة الإصابة بين الرجال على نسبة الإصابة بين النساء، إلا أن هذه الفجوة آخذة بالتناقص. |
The rate of change of the slope is decreasing, or it's a negative. | يتناقص معدل التغير من المنحدر، أو أنها سلبية. |
So we could say flat or decreasing when z is less than 2. | لذا بامكاننا ان نقول انه مسطحا او يتناقص عندما تكون z lt 2 |
Decreasing levels of donor funding are stipulated. | وينص على خفض مستويات التمويل من المانحين. |
We could say flat or decreasing, right? | بامكاننا ان نقول مسطحا او متناقصا ، اليس كذلك |
He also informed the Committee that the disproportionate underrepresentation of women in wage employment was decreasing gradually, and there had been an increase in the number of women engaged in higher paid employment since 1987. | وأعلم اللجنة أيضا أن اﻻنخفاض غير المتناسب لمستوى تمثيل المرأة في العمل باﻷجر آخذ باﻻنخفاض تدريجيا، وأن عدد النساء الموظفات في أعمال مرتفعة اﻷجور آخذ بالتزايد منذ عام ٧٨٩١. |
Material progress is increasingly remote from our countries, and cooperation is decreasing before our very eyes. | والتقدم المادي يبتعد على نحو متزايد عن بلداننا، والتعاون يتناقص أمام عيوننا. |
It is a proclaimed objective to be met gradually. | وهذا هدف معلن يجب تحقيقه تدريجيا . |
Related searches : Gradually Decreasing - Is Decreasing - Is Gradually Reduced - Population Is Decreasing - Number Is Decreasing - Gradually Increasing - Fell Gradually - Albeit Gradually - Gradually Adjustable - Gradually Lose - Gradually Extended - Gradually Rising