Translation of "is engaged with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Engaged - translation : Is engaged with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is tracking engaged?
هو?
Is your taxi engaged?
هل التاكسى محجوز
He is currently engaged in discussions with some States for this purpose.
ويجري المدعي العام حاليا مناقشات مع بعض الدول لهذا الغرض.
Kids are more engaged with open possibilities.
الأولاد ينسجمون بشكل أفضل مع الاحتمالات العديدة الأخرى.
OHCHR is now engaged in an ongoing dialogue with the Committee on improving cooperation.
وتجري المفوضية السامية في الوقت الراهن حوارا متواصلا مع لجنة مكافحة الإرهاب بشأن تحسين التعاون.
This is Rachel Brown. We're engaged.
إنها راتشيل براوان نحن مخطوبان
Yet the Act is unloved by the British public, which never engaged with the process.
ورغم ذلك فإن القانون لم يحظ باستحسان الرأي العام البريطاني، الذي لم يشارك في العملية قط.
Engaged?
وتصدت لها
Engaged.
ارتباط
Engaged.
مخطوبان
Sabrina, David is engaged. He's getting married again.
صابرينا، ديفيد مخطوب، سيتزوج مرة أخرى
We ourselves have been engaged in consultations with various delegations.
ونحن أنفسنا أجرينا مشـــاورات مــع مختلف الوفود.
The High Commissioner is also working to strengthen cooperation with regional organizations engaged in human rights activities.
ويعمل المفوض السامي أيضا علـى تعزيز التعاون مــع المنظمات اﻹقليمية المشتركة فـي أنشطـة حقــوق اﻹنسان.
They are engaged in what is called power down .
إنها تشارك في ما يسمى تخفيض استهلاك الطاقة .
Staying engaged
ثالثا المثابرة على العمل
Dorian engaged?
هل خطب دوريان
We're engaged.
نحن مخطوبان .
Were engaged.
نحن مخطوبان
I'm engaged.
لقد خطبت
We're engaged.
إننا مخطوبين،
TOKYO The risk of global currency and trade wars is rising, with most economies now engaged in competitive devaluations.
طوكيو ـ لقد أصبح خطر اندلاع حروب العملة والحروب التجارية العالمية في ارتفاع مستمر الآن، بعد أن انهمكت أغلب بلدان العالم في جهود تنافسية لخفض قيمة عملاتها.
Turkey is engaged in an intricate effort to preserve its old relationship with the West while building new ties with its Muslim neighbors.
إن تركيا منخرطة الآن في جهود عسيرة رامية إلى الحفاظ على علاقاتها القديمة بالغرب في حين تعمل في الوقت نفسه على بناء علاقات جديدة مع جيرانها المسلمين.
As India s foreign minister, I engaged in successful talks with Iran frequently.
والواقع أنني شاركت بوصفي وزيرا لخارجية الهند في محادثات ناجحة مع إيران في أكثر من مناسبة.
With regard to Gaza, Israel had engaged in a scorched earth policy.
57 وفيما يتعلق بغزة، فإن إسرائيل مستمرة فى سياسة الأرض المحروقة.
We have also engaged in close coordination with the other riparian countries.
ونحن ننسق أيضا تنسيقا وثيقا مع البلدان اﻷخرى المشاطئة للنهر.
But Yemen, too, is engaged in its own destructive policies.
ولكن اليمن أيضا منخرطة في سياسات مخربة.
Nor is it engaged in any projects in this area.
كما أنها لا تجري أي تطويرات في هذا المجال.
This is the only war in which we are engaged.
إن هذه هي الحرب الوحيدة التي خضناها.
Keep you engaged.
تبقيكم مرتبطين. بالنظر إلى ما يفعله الناس
Locks are engaged.
الأقفال انفتحت فرق الوقود هيا نذهب
So you're engaged?
إذن أنت خاطب
We are engaged.
نحن منخرطون.
He's engaged me.
لقد تعاقد معي
It's engaged sir!
انهم مشغولون يا سيدي
He is currently engaged in discussions with some States for this purpose and has already transferred fifteen cases to Rwanda.
ويجري حاليا مناقشات مع بعض الدول لهذه الغاية وقد قام بالفعل بإحالة 15 قضية إلى رواندا.
That is why it is absolutely critical to remain fully engaged in Afghanistan.
وهذا هو السبب في أن استمرار الانخراط الكامل في أفغانستان مسألة حيوية على الإطلاق.
Significant progress has been made, with all regions fully engaged in data collection.
4 وتم إحراز تقدم كبير بفضل مشاركة جميع المناطق مشاركة كاملة في جمع البيانات.
Japan, for its part, is actively engaged in environmental protection efforts.
وتشارك اليابان، من ناحيتها، مشاركة فعالة في جهود الحماية البيئية.
Can I ask, is Mr. Martins engaged on a new book?
هل يمكن أن أسأل إن كان السيد (مارتينس) يشتغل على كتاب جديد
UNDP is pro actively engaged with the peace building commission, and any recommendations thereof will be addressed through the Administrator's flexibility.
ويشارك البرنامج بشكل استباقي في لجنة بناء السلام، وستعالج أي من توصيات هذه اللجنة من خلال مرونة مدير البرنامج.
The United States is fully engaged with the IAEA and other IAEA members in efforts to strengthen the safeguards system further.
والوﻻيات المتحدة تشارك مشاركة كاملة مع الوكالة وأعضائها في الجهود الرامية إلى زيادة تعزيز نظام الضمانات.
Golden, Colorado is another community with really active, engaged residents, and one river that runs through town, one well loved river.
(جولدن) في (كولورادو) هي مجتمع آخر من السكان النشطاء والمشاركين وأحد الأنهار التي تمر في المدينة وهو نهر يحبونه كثيرا .
It keeps people engaged.
إنه يبقي الناس مرتبطين
How engaged you are.
كيف تتصرف.
You see, we're engaged.
هل ترى نحن مخطوبان حديثا

 

Related searches : Engaged With - Is Engaged - Engaged With Work - Stay Engaged With - Become Engaged With - Have Engaged With - Being Engaged With - More Engaged With - Engaged With Customers - Get Engaged With - Fully Engaged With - Has Engaged With - Actively Engaged With - Are Engaged With