Translation of "is being approached" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They need different ways of being approached, different ways of being enfranchised, different ways of being skilled. | للتوسع و ا لبناء تهدمت . انا سافرت خلال مدينتين اعتاد ا لناس ان يقطعوها في خلال 3 ساعات والا ن يقطعوها في 12 ساعة . انها ا لخطوة |
In fact, this concept is being approached and evaluated from the perspective of a potential clash of civilizations. | وفي الواقع، يتم الاقتراب من هذا المفهوم وتقييمه من منظور إمكانية تصادم الحضارات. |
The manner in which the problem was being approached lacked the courtesy of past interactions. | وكانت الطريقة التي عولجت بها المشكلة تفتقر إلى اللياقة التي اتسمت بها العﻻقات المتبادلة في الماضي. |
Sami approached. | اقترب سامي أكثر. |
Sami approached Layla. | اقترب سامي من ليلى. |
I approached you. | إقتربت منك |
However, it is regrettable that these issues are being approached within the narrow perspective of a subset of the larger debate on counter terrorism. | ومع ذلك، من المؤسف أن هذه القضايا يتم تناولها بمنظور ضي ق لجزء فرعي من مناقشة أوسع حول مكافحة الإرهاب. |
In the middle of the wall is a target representing New York s World Trade Center being approached by an aircraft, with the inscription Save America. | وفي منتصف الجدار هناك هدف ي م ث ل مركز التجارة العالمي بنيويورك وطائرة تقترب منه، وقد ن ق ش على الصورة عبارة أنقذوا أميركا . |
Well, this is how I approached it. This is what I did. | حسنا. هكذا قمت أنا بمواجهة الأمر. وهذا ما فعلته |
until death approached us . | حتى أتانا اليقين الموت . |
A military truck approached. | واقتربت منها شاحنة عسكرية. |
Then we approached him. | ثم ناولناه له . |
In the Western Pacific, close collaboration between UNICEF and WHO exists in controlling cholera, which is being approached within the general context of control of diarrhoeal diseases. | وفي غربي المحيط الهادئ، يوجد تعاون وثيق بين اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في مكافحة الكوليرا، وبهذه المكافحة يجري اﻻضطﻻع في السياق العام لمكافحة أمراض اﻻسهال. |
Then he approached and descended | ثم دنا قرب منه فتدلى زاد في القرب . |
The Approaching Day has approached . | أزفت الآزفة قربت القيامة . |
The Approaching Day has approached . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
The city actually approached us. | المدينة تعاملت معنا |
NG So Peter approached me. | نيل اتصل بي بيتر. |
Then someone quietly approached me. | ثم إقترب شخص ما منى بشكل هادئ |
Some of your friends approached. | بعض من أصدقائك اقتربوا. |
Support and supplementary services are provided, while the victim is approached individually. | وتقدم خدمات الدعم التكميلية بينما يتم الاقتراب بصورة فردية من الضحية. |
The cat slowly approached the mouse. | إقتربت القطة من الفأر بحذر. |
The cat slowly approached the mouse. | إقتربت القطة ببطأ من الفأر. |
Fadil approached Dania and greeted her. | اقترب فاضل من دانية و حي اها. |
There hath approached the approaching Hour . | أزفت الآزفة قربت القيامة . |
Then he approached and came closer , | ثم دنا قرب منه فتدلى زاد في القرب . |
There hath approached the approaching Hour . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
When the blind man approached him . | ظهر التغير والعبوس في وجه الرسول صلى الله عليه وسلم ، وأعرض لأجل أن الأعمى عبد الله بن أم مكتوم جاءه مسترشدا ، وكان الرسول صلى الله عليه وسلم منشغلا بدعوة كبار قريش إلى الإسلام . |
when the blind man approached him . | ظهر التغير والعبوس في وجه الرسول صلى الله عليه وسلم ، وأعرض لأجل أن الأعمى عبد الله بن أم مكتوم جاءه مسترشدا ، وكان الرسول صلى الله عليه وسلم منشغلا بدعوة كبار قريش إلى الإسلام . |
when the blind man approached him , | ظهر التغير والعبوس في وجه الرسول صلى الله عليه وسلم ، وأعرض لأجل أن الأعمى عبد الله بن أم مكتوم جاءه مسترشدا ، وكان الرسول صلى الله عليه وسلم منشغلا بدعوة كبار قريش إلى الإسلام . |
A lady approached me and asked | اقتربت مني سيدة و سألتنى |
The squadron approached in the dark. | الطاقم اقترب .فى الظلام |
So the way we approached this is we studied the hydrology very carefully. | . وهكذا فالنهج الذي اتبعناه هو أننا قمنا بدراسة الهيدرولوجية بعناية فائقة. |
So the way we approached this is we studied the hydrology very carefully. | وهكذا فالنهج الذي اتبعناه هو أننا قمنا بدراسة الهيدرولوجية بعناية فائقة. |
He watched as we approached his house. | أبو ماجد كرمان. |
which turned everything it approached into dust . | ما تذر من شيء نفس أو مال أتت عليه إلا جعلته كالرميم كالبالي المتفتت . |
which turned everything it approached into dust . | وفي شأن عاد وإهلاكهم آيات وعبر لمن تأمل ، إذ أرسلنا عليهم الريح التي لا بركة فيها ولا تأتي بخير ، ما ت د ع شيئ ا مر ت عليه إلا صي رته كالشيء البالي . |
Has Seung Jo ever approached Hae Ra? | هل سبق ان سيونج جو لاحق هي را |
So I approached him and I said, | حتى التقيت به قلت له |
As the Chinese officer approached my family, | وحين إقترب الضابط الصيني من عائلتي |
Allende killed himself as troops approached his residence. | أك دت الوثائق الرسمية أخير ا انتحار سالفادور أللينيدي بينما كانت تتقد م القو ات نحو محل إقامته. |
When he approached it , a voice called out | فلما أتاها وهي شجرة عوسج ن ودي يا موسى . |
Then he Jibrael ( Gabriel ) approached and came closer , | ثم دنا قرب منه فتدلى زاد في القرب . |
Then they approached one another , blaming each other . | فأقبل بعضهم على بعض يتلاومون . |
When he approached it , a voice called out | فلما أتى موسى تلك النار ناداه الله يا موسى ، إني أنا ربك فاخلع نعليك ، إنك الآن بوادي طوى الذي باركته ، وذلك استعداد ا لمناجاة ربه . |
Related searches : Being Approached - Is Approached - Is Approached From - Is Being - Approached Him - Was Approached - Approached With - Has Approached - Are Approached - Approached Via - Approached From - If Approached - Approached Significance - Approached For