Translation of "is alarmed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Alarmed - translation : Is alarmed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Bureau of Military Information is unduly alarmed.
مكتب الاستخبارات العسكرية لديه علم مسبق يهذا الامر
Were you alarmed?
ه ل شعرت بالقلق
You re unnecessarily alarmed.
انت قلق دون داع
Rebel With A Cause, an Egyptian blog, is also alarmed
حذر أيضا المدون المصري أحمد عوض الله
Where are yer? Alarmed, indeed!
أين YER الجزع ، والواقع!
Hold on, don't be alarmed.
مهلا .
Nothing to be alarmed about.
لا شيء يدعو للقلق.
No reason to get alarmed.
لا يوجد سبب للإنزعاج
Wasn't she alarmed or frightened?
ألم تكن قلقة أو خائفة
What has alarmed you, sire?
ما الذى نبهك يا مولاى
Many of China s neighbors are alarmed.
ولقد أدى هذا التوجه إلى إزعاج العديد من جيران الصين.
As if they were alarmed donkeys
كأنهم حمر مستنفرة وحشية .
As if they were alarmed donkeys
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Don't be alarmed, said a Voice.
لا تخف ، قال الصوت.
Don't be alarmed, repeated the Voice.
لا تخف ، وكرر صوت.
Now the parents are really alarmed.
الآن، قد تنب ه الآباء تماما .
Don't be alarmed by his nervousness.
لا تقلقوا من اضطرابه.
Her Majesty's Government is not alarmed by this Boxer invasion of its Embassy.
غير منزعجة من هذا الغزو لملاكين على سفارتها سأقدم شكوى إلى الوزارة الصينية صباحا
We need not become too alarmed yet.
حتى الآن لا توجد ضرورة للانزعاج.
Nothing to be alarmed about, Mrs Payne.
لا شيء لتقلقين منه، سيدة (باين ).
There's nothing to be alarmed about yet.
لايوجد شيء يدعو الى القلق حتى الأن
Don't be alarmed. It's simpler than it sounds.
لاتنزعجي، الأمر أبسط مما يبدو
And they were so alarmed, they simply disappeared.
وعندما أحسوا بالخطر ببساطة إختفوا
Isn't that terrible? I was alarmed. I thought
أليست هذه مشكلة ، لقد انزعجت وتملكتنى فكرة أن الجميلات لن يسافرن بعد ذلك
Oh, no need to be alarmed, Mrs Preston.
(لا داعي للقلق ، سيدة (بريستون
It is natural for the world to be alarmed by Asia s growing appetite for energy.
من الطبيعي أن ينزعج العالم إزاء نهم آسيا المتزايد للطاقة.
Brazil is deeply alarmed at the dire humanitarian and economic situation in the occupied territories.
وتشعر البرازيل بانزعاج شديد إزاء الأوضاع الإنسانية والاقتصادية المتردية في الأراضي المحتلة.
Youíre alarmed by the liabilities of certain ways of thinking, as is in Ramadanís case.
من الخصوم بطرق معينة من التفكير كما هو الحال طارق رمضان
The emperor, alarmed, fires wildly and misses his mark.
والإمبراطور يطلق النار جز عا وبوحشية فيخطئ الهدف.
Not trusting official over reassurances, we become even more alarmed.
وعدم الثقة في محاولات الطمأنة المفرطة من جانب المسؤولين يجعلنا أشد انزعاجا .
And last night when he collapsed, I became actually alarmed.
وعندمـاإنهـارليلةأمس ، أصبحت قلقلا فعلا
I think they're being hysterical, getting so alarmed over this.
أعتقد أنهم هستيريون بقلقهم الزائد حيال هذا.
The Committee is alarmed about the high rate of domestic violence, and in particular domestic violence against women.
26 تبدي اللجنة انـزعاجها إزاء زيادة العنف المنـزلي وخاصة العنف المنـزلي ضد المرأة.
The Committee is also much alarmed by acts of deadly violence that put the peace process in jeopardy.
كذلك تشعر اللجنة بالقلق الشديد إزاء أعمال العنف المميتة التي تعرض للخطر عملية السﻻم.
Even if they contact the filming site, don't be too alarmed.
حتى لو اتصلوا بكى فى موقع التصويير لا تقلقى جدا
I think, sir, that on occasion, the doctor becomes unduly alarmed.
أعتقد ، أنه في بعض الأحيان يصبح الدكتور قلقا بلا مبرر
It is for this reason that Americans are not alarmed by visible symbols of different religions in public settings.
ولهذا السبب لا ينزعج الأميركيون حين يرون الرموز المرئية للديانات المختلفة في الأماكن العامة.
An amused and alarmed Samuelson drew my attention to this nutty idea.
ولقد لفت سامويلسون المنزعج انتباهي إلى هذه الفكرة الغريبة.
Don't be alarmed about Dorian Gray. I'm the one Gladys will marry.
لا تقلق بشأن دوريان يا سيد هولوورد ، إن جلاديس ستتزوجني
The Committee is also alarmed to learn that malnutrition related illnesses are among the chief causes of mortality in Mexico.
وتعرب اللجنة عن انـزعاجها لعلمها بأن الأمراض المتصلة بسوء التغذية تشك ل سببا رئيسيا من أسباب حالات الوفاة في المكسيك.
But power generates opposition, and Germany s alarmed neighbors began to form defensive alliances.
إلا أن القوة تولد الخصومات والعداوات. فبدأ جيران ألمانيا المنزعجون في تشكيل الأحلاف الدفاعية.
It was particularly alarmed at the execution of minors, including for morality crimes .
وهي تعرب عن انزعاجها بوجه خاص إزاء إعدام القصر بما في ذلك إعدامهم بسبب الجرائم الأخلاقية .
You'll be alarmed in a minute, you silly fool, said Mr. Thomas Marvel.
واضاف سوف تكون أنت قلق في دقيقة واحدة ، أنت غبي سخيف ، قال السيد توماس الأعجوبة.
'I'm afraid I don't know one,' said Alice, rather alarmed at the proposal.
أنا خائفة لا أعرف واحدة ، وقال اليس ، بدلا جزع في هذا الاقتراح.
quot The Organization of the Islamic Conference is alarmed at the recent suggestion to relax the sanctions imposed against Serbia Montenegro.
quot إن منظمة المؤتمر اﻻسﻻمـــي تشعر باﻻنزعاج إزاء اﻻقتراح اﻷخيـر بتخفيف الجزاءات المفروضة على صربيا والجبل اﻷسود.

 

Related searches : Alarmed About - Get Alarmed - Being Alarmed - Became Alarmed - Was Alarmed - To Be Alarmed - We Were Alarmed - I Was Alarmed - Is - Is Is Possible - Is Is Sufficient - As Is Is - Is Is Missing