Translation of "investment in affiliates" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Affiliates - translation : Investment - translation : Investment in affiliates - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Data for 1996 2002 refer to total direct investment abroad (D3), which are D2 plus loans granted to affiliates. | وتشير بيانات الفترة 1996 2002 إلى مجموع الاستثمار المباشر في الخارج (D3) وهو يمثل مجموع (D2) بالإضافة إلى القروض الممنوحة للشركات المنتسبة. |
For example, the Directorate for Science, Technology and Industry maintains databases on structural analysis activities of foreign affiliates in manufacturing and foreign affiliates and trade in services. | وتحتفظ مديرية العلوم والتكنولوجيا والصناعة على سبيل المثال بقواعد بيانات عن التحليل الهيكلي وأنشطة فروع الشركات الأجنبية في مجال الصناعة التحويلية وأنشطة فروع الشركات الأجنبية في مجال التجارة في الخدمات. |
D) XYZ Corporation s affiliates and anyone it chooses. | د) الشركات التابعة لمؤسسة (xyz) وأي جهة أخرى تختارها. |
The meeting discussed practical means to increase the benefits of FDI, particularly in LDCs, with a special focus on strengthening the investment climate and deepening linkages between domestic enterprises and foreign affiliates. | وناقش الاجتماع السبل العملية لزيادة فوائد الاستثمار الأجنبي المباشر، وبخاصة في أقل البلدان نموا ، وركز بوجه خاص على تحسين مناخ الاستثمار وتعميق الروابط بين المؤسسات المحلية والشركات المنتسبة الأجنبية. |
This also holds true for transnational corporations (TNCs) that establish foreign affiliates through foreign direct investment (FDI) and, through their global value chains, maintain vast networks of linkages to businesses in developing countries. | وهذا ينطبق أيضا على الشركات عبر الوطنية التي ت نشئ فروعا أجنبية منتسبة لها من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر والتي تقيم، بواسطة سلاسل القيمة العالمية، شبكات واسعة من الروابط بمؤسسات الأعمال في البلدان النامية. |
In 2001, the largest foreign services affiliates in Uganda included two South African companies (telecom, banking). | وفي عام 2001، كانت أكبر الشركات التابعة الأجنبية في مجال الخدمات في أوغندا تشمل شركتين من جنوب أفريقيا (الاتصالات، والأعمال المصرفية). |
Significant FDI from Hong Kong (China) and Singapore is undertaken by foreign affiliates operating in these economies. | الأمم المتحدة TD |
Intergovernmental organizations have also involved their networks of organizations, affiliates and national contacts in the preparatory process. | وأشركت المنظمات الحكومية الدولية شبكة منظماتها، وفروعها وجهات اتصالها الوطنية في عملية التحضير. |
There are substantial ideological differences between Gaza s Salafi al Qaeda affiliates and Hamas. | هناك اختلافات إيديولوجية كبيرة بين حماس والجماعات السلفية المنتسبة إلى تنظيم القاعدة في غزة. |
The organization has three kinds of membership affiliates, general membership and life membership. | 4 ثمة ثلاثة أنواع من العضوية في المنظمة العضوية بالانتساب والعضوية العادية والعضوية مدى الحياة. |
In this way, the foreign affiliates of Indian manufacturing SMEs appear to have played a significant role in enhancing export performance. | وفي هذا الصدد، يبدو أن الفروع الأجنبية لمؤسسات الصناعة التحويلية الهندية الصغيرة والمتوسطة قامت بدور مهم في تعزيز الأداء في مجال التصدير. |
You may see skyscrapers in Addis Ababa, but they are owned by the ruling elites, army officers and their affiliates. | إنك ترى ناطحات السحاب في أديس أبابا، لكنها مملوكة من النخبة الحاكمة، مسؤولو الجيش وأتباعهم. |
It sets out, inter alia, a framework for measuring activities of multinationals and foreign affiliates trade in goods and services. | فهو يضع، في جملة أمور، إطارا لقياس أنشطة الشركات المتعددة الجنسيات و فروع الشركات الأجنبية في مجال التجارة في السلع و الخدمات. |
An investment in youth is an investment in the future. | والاستثمار في الشباب هو استثمار في المستقبل. |
Investment in the democratization process is an investment in peace. | واﻻستثمار في عملية التحول الى الديمقراطية هو استثمار في السلم. |
A significant proportion of OFDI from Singapore, however, originates from Singapore based affiliates of foreign TNCs. | إلا أن نسبة كبيرة من الاستثمار الأجنبي المباشر الموج ه إلى الخارج من سنغافورة تأتي من شركات تابعة لشركات عبر وطنية أجنبية مقرها في سنغافورة. |
Of course, as we speak, al Qaeda and their affiliates continue to plan attacks against us. | بطبيعة الحال ، ونحن نتكلم ، القاعدة وفروعها تواصل التخطيط لشن هجمات ضدنا. |
No big bank was at risk from trading securities then, but the big banks investment banking affiliates were not making money trading and underwriting securities during the Depression, so the banks were willing to surrender that part of their business. | ذلك أن البنوك الكبرى لم تكن معرضة للخطر من تداول الأوراق المالية آنذاك، ولكن البنوك الاستثمارية التابعة للبنوك الكبرى لم تكن تكسب المال من خلال تداول الأوراق المالية وإصدارها أثناء فترة الكساد، لذا فإن البنوك كانت على استعداد للتخلي عن ذلك الجزء من أعمالها. |
In Taiwan Province of China, where again Japanese firms dominated, the share of exports in production by foreign affiliates averaged over 50 per cent. | وفي مقاطعة تايوان الصينية، حيث كان للشركات اليابانية الغلبة مرة أخرى، تجاوز نصيب صادرات الشركات التابعة اﻷجنبية من اﻻنتاج ما متوسطه ٥٠ في المائة. |
National City Bank and Chase National Bank had already announced that they were liquidating their securities affiliates. | وكانت بنوك مثل ناشيونال سيتي وتشيز ناشيونال قد أعلنت بالفعل عن تصفية شركات الأوراق المالية التابعة لها. |
Other supportive measures include streamlining OFDI approval procedures and the conditions governing equity ownership of affiliates abroad. | وتشمل التدابير الداعمة الأخرى تبسيط إجراءات الموافقة على الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج والشروط المنظ مة لملكية أسهم الشركات المنتسبة في الخارج. |
The companies are the local affiliates of Air Liquide (France), Praxair (United States), AGA (Germany) and Indura (Chile). | ج. آ. AGA (ألمانيا) وشركة إندورا Indura (شيلي). |
This cooperation has resulted in the training of highly qualified researchers who could find employment both in local institutes and firms and in affiliates of French TNCs. | لقد نجم عن هذا التعاون تدريب باحثين مؤهلين تأه لا عاليا وبوسعهم العثور على وظيفة في كل من المعاهد والشركات المحلية وفي فروع الشركات عبر الوطنية الفرنسية. |
Investment in developing countries | الاستثمار في البلدان النامية |
Investment in human development | باء الاستثمار في التنمية البشرية |
Investment in developing countries | ألف الاستثمار في البلدان النامية |
Investment in Islamic countries | استثمارات الصندوق في البلدان اﻹسﻻمية |
The investment policy reviews and investment guides produced by UNCTAD had been valuable in improving the investment policy environment in those countries. | وقال إن عمليات استعراض سياسات الاستثمار وأدلة الاستثمار الصادرة عن الأونكتاد تمثل أداة قيمة في تحسين بيئة سياسات الاستثمار في هذه البلدان. |
Such liquidation also resulted in the termination of employment of approximately 70 Caymanians hired by three BCCI affiliates (A AC.109 1117, para. 8). | وأدت هذه التصفية أيضا إلى إنهاء خدمة حوالي ٧٠ كايماني كانوا معينين في ثﻻثة من فروع البنك )A AC.109 1117، الفقرة ٨(. |
But, according to the Bundesbank, net investment abroad (including financial investment) has already roughly matched domestic investment in recent years. | ولكن طبقا للبنك المركزي الألماني فإن صافي الاستثمارات في الخارج (بما في ذلك الاستثمارات المالية) قد بدأ خلال السنوات الأخيرة بالفعل يضاهي الاستثمارات المحلية تقريبا . |
Based in the Cayman Islands, these three BCCI affiliates reportedly had controlling offices in 29 countries and served as a conduit for many fraudulent activities of BCCI. | وأفيد بأن لهذه الفروع الثﻻثة من بنك اﻻعتماد والتجارة الدولي، ومقرها في جزر كايمان، مكاتب رقابية في ٢٩ بلدا، وبأنها كانت بمثابة واسطة لكثير من اﻷنشطة اﻻحتيالية التي قام بها بنك اﻻعتماد والتجارة الدولي. |
Latin America's investment in this sector totals 1.6 per cent of world investment. | ويشكل إجمالي استثمارات أمريكا اللاتينية في هذا القطاع 1.6 في المائة من الاستثمارات العالمية. |
Getting Investment in Europe Right | الاستثمار كما ينبغي في أوروبا |
Good Governance in Investment Promotion | الإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار |
(a) Investment in human resources. | )أ( اﻻستثمار في الموارد البشرية. |
Indeed, killing violent Islamists and al Qaeda affiliates is applauded by the international community, especially the United States, as success in the war on terrorism. | والحقيقة أن قتل الإسلاميين من ذوي التوجهات العنيفة والمنتسبين إلى تنظيم القاعدة يلقى الترحيب والاستحسان من ق ـب ل المجتمع الدولي، ومن الولايات المتحدة على نحو خاص، باعتباره نجاحا في الحرب ضد الإرهاب . |
Anarchy, banditry, and terrorism by Al Qaeda affiliates and wannabes, exhibited in Algerian gas fields and Mali, may develop into more than a lethal nuisance. | بل إن الفوضى، وقطع الطريق، والإرهاب من ق ب ل الجماعات التابعة لتنظيم القاعدة وجماعات أخرى طامحة، والتي استعرضت قوتها في حقول الغاز الجزائرية ومالي، ربما تتطور إلى أكثر من مجرد إزعاج قاتل. |
In certain countries regions, such as the United States, local news is provided on local commercial broadcasting channels (some of which are television network affiliates). | في بعض الدول المناطق مثل الولايات المتحدة تقدم الأخبار المحلية على قنوات البث التجارية المحلية (وبعضها يكون من شبكات التليفزيون التابعة). |
The affiliates include large groups of farmers, women leaders and young people from different parts of the state of Rajasthan. | ونجد من بين الأعضاء المنتسبين مجموعات كبيرة من المزارعين والقيادات والزعامات النسائية والشباب من مختلف أرجاء إقليم راجستان. |
Such activities are undertaken also at the regional level, by the regional affiliates of international organizations or the regional organizations. | وتضطلع أيضا بمثل هذه اﻷنشطة على الصعيد اﻻقليمي، الفروع اﻻقليمية للمنظمات الدولية أو المنظمات اﻻقليمية. |
But in any investment decision, the key question is, What is my alternative investment? | ولكن في أي قرار إستثماري، السؤال الأساسي هو، ما هو بديلي للإستثمار |
The key to successful increased investment in water infrastructure is an equally increased investment in water institutions. | إن المفتاح إلى زيادة الاستثمارات الناجحة في مشاريع البنية الأساسية الخاصة بالمياه يتلخص في زيادة الاستثمار بنفس القدر في المؤسسات التي تتولى إدارة الموارد المائية. |
So defense investment is also investment in security and stability, in diplomacy and cooperation, and in technology and innovation. | وعلى هذا فإن الاستثمار في الدفاع هو أيضا استثمار في الأمن والاستقرار، والدبلوماسية والتعاون، والتكنولوجيا والإبداع. |
The Investment Promotion Centre had been turned into the Kenya Investment Authority on 3 October 2005 in order to strengthen its role in investment promotion and aftercare. | وفي 3 تشرين الأول أكتوبر 2005، ح و ل مركز تشجيع الاستثمار إلى هيئة الاستثمار الكينية وذلك بغية تعزيز دورها في تشجيع الاستثمار وخدمات ما بعد الموافقة. |
Lending by foreign banks has also shifted from largely dollar denominated cross border loans to local currency loans through local affiliates. | وتحول الإقراض من المصارف الأجنبية بدوره من القروض العابرة للحدود المقدمة بالدولار بشكل كبير إلى قروض بالعملات المحلية من خلال الفروع المحلية. |
Related searches : Shares In Affiliates - Investments In Affiliates - Respective Affiliates - Foreign Affiliates - Overseas Affiliates - Trusted Affiliates - Regional Affiliates - Our Affiliates - Domestic Affiliates - Unconsolidated Affiliates - Affiliates Means - Business Affiliates