Translation of "into the fold" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fold - translation : Into - translation : Into the fold - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Back into the fold!
سن عيد الثنية!
Bringing China into the Climate Change Fold
إدخال الصين إلى حظيرة تغير المناخ
Those folds fold into a base. You shape the base.
تلك الطيات تطوى في القاعدة. تشكل القاعدة
Dissident elements have been drawn back into the fold of society.
وعادت العناصر المنشقة الى حظيرة المجتمع.
Tri fold. Fold ...
طي ثلاثي. طي...
And you had the great satisfaction of being taken back into the fold.
و أصبح لديك رضا تام لقبولك فى المجتمع مرة أخرى
Man Then do as I tell you. Fold the sari into eight folds.
الزوج حسنا .. قومي بما اخبرك به .. اطوي هذا الوشاح ثمان طيات
And for Nathaniel, music brought him back into a fold of friends.
وبالنسبة لناثانيل فقد أعادته الموسيقى إلى أصدقائه الكثر
Just start with a paper strip, fold it into equilateral triangles, and you'll need nine of them, and you fold them around into this cycle and make sure it's all symmetric.
تطويه إلى مثلثات متساوية الأضلاع، وستحتاج لتسعة منها، ستطويها لتشكل دائرة وعليك التأكد من أنها متماثلة بالكامل.
And then I want you to fold that note into a paper airplane.
ثم أريدك أن تضع تلك المذكرة في طائرة ورقية.
Fold.
طي.
Fold.
لنطويه
Fold.
الطي
Fold?
أضع
The Bahamas joins other Members in welcoming South Africa back into the fold of the General Assembly.
وتنضم جزر البهاما إلى غيرها من اﻷعضاء في الترحيب بعودة جنوب افريقيا مرة أخرى إلى حظيرة الجمعية العامة.
Fold Folder
إظهار الملفات الغير CVS
Fold Stitch
طي و غرز
Fold only
طي فقط
Audience Fold.
الجمهور طي.
(Audience) Fold.
الطي
I fold.
انسحب
Water consumption rose nine fold and energy use thirteen fold.
فارتفع استهلاكنا للمياه إلى تسعة أضعاف، واستخدامنا للطاقة ثلاثة عشر ضعفا .
Fold up the map.
اطو الخريطة.
And we're also translating that into two dimensional systems so flat sheets that can self fold into three dimensional structures.
ونحن أيضا نترجم ذلك إلى أنظمة ثنائي ة الأبعاد وأيضا الأوراق المسط حة القادرة على الطي الذاتي إلى هياكل ثلاثي ة الأبعاد.
As a result, 17 major and another 17 smaller armed groups have come back into the fold.
ونتيجة لذلك، عــادت إلى رحاب الوطــن 17 جماعــة مسلحة كبيرة فضلا عن 17 جماعة مسلحة أصغر حجما.
These forces make the flexible chain fold into a 3 D shape that governs the function in the protein.
هذه الصفات تشكل سلسلة مرنة تنضوي في شكل ثلاثي الأبعاد والذي يحكم الوظيفة في البروتين.
Fold File Tree
طي ة شجرة الملفات
Fold Saddle Stitch
طي و سرج الغرز
Audience Fold. JS
الجمهور طي. ج. س بصوت أعلى.
Audience Shake. Fold.
الجمهور نفض. طي.
So you fold the crust.
لذلك تثني القشرة.
This man refused to fold to the conventions of normalcy and just decided to fold.
رفض هذا الرجل أن يرضخ لما يعتبر عاديا وقرر أن يغير.
We in Namibia are specially gratified to welcome the new South Africa into the fold of the community of nations.
ونحن في ناميبيا نشعر بارتياح خاص إذ نرحب بجنوب افريقيا الجديدة في وسط مجتمع اﻷمم.
We in Namibia are particularly gratified to welcome the new South Africa into the fold of the community of nations.
ويسرنا في ناميبيا، بصفة خاصة، الترحيب بجنوب افريقيا الجديدة في حظيرة المجتمع الدولي.
Unless Islamists are brought permanently into the political fold, political Islam will return in more violent forms in the future.
وما لم يتم جلب الإسلاميين بشكل دائم إلى الحظيرة السياسية، فإن الإسلام السياسي سوف يعود في أشكال أشد عنفا في المستقبل.
My delegation is proud to welcome the Republic of South Africa, now free and democratic, back into the international fold.
ويفخر وفدي بالترحيب بعودة جمهورية جنوب افريقيا، الحرة والديمقراطية حاليا، إلى المجموعة الدولية.
And the hope was two fold.
والامنيه كانت من شقين
The difficulty is always two fold.
تكمن الصعوبه دائما في وجهين
Fold over the other side here.
ثم الجانب الاخر
Kathie's back in the fold now.
كاتى عادت للحظيره الآن
Your word is 'fold.'
كلمتكم أنتم هي الطي
Oh it's 3 fold!
ااه أنه ثلاث طيات
Fold up your wings
الطي ة فوق أجنحت ك
For example, in the last parliamentary elections, the number of women registered on the party lists rose 1.7 fold for single mandate districts, 1.5 fold and for maslikhats, 1.2 fold.
ففي الانتخابات البرلمانية الأخيرة على سبيل المثال، زاد عدد النساء المقيدات في قوائم الأحزاب بما مقداره 1.7 من الأضعاف و1.5 من الأضعاف في المناطق الوحيدة الولاية و1.2 من الأضعاف في الهيئات التمثيلية المحلية.
Within 20 years, GDP increased four fold, while exports increased more than ten fold.
ففي غضون عشرين عاما ارتفع الناتج المحلي الإجمالي إلى أربعة اضعاف، في حين زادت الصادرات بما يتجاوز عشرة أضعاف.

 

Related searches : Into Its Fold - Fold Into Quarters - Fold The Dough - Below The Fold - Above The Fold - Within The Fold - Into The Idea - Into The New - Into The Drain - Into The Fray - Into The Unknown - Into The Sunset - Into The Blue