Translation of "international tourism expenditure" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

International Holistic Tourism Education Centre
المركز الأفريقي للديمقراطية وحقوق الإنسان
(iii) Sex tourism international adoption
apos ٣ apos سياحة الجنس وتبني اﻷطفال على الصعيد الدولي
Total tourism related expenditure amounted to 708 million in 1991 that same year, tourism related employment totalled 8,090, a decline of 3.3 per cent from the previous year.
ووصل إجمالي اﻹنفاق المتصل بالسياحة ٧٠٨ مﻻيين دوﻻر في عام ١٩٩١ وبلغت خﻻل نفس العام فرص العمالة المتصلة بالسياحة ٠٩٠ ٨ فرصة عمل، مما يشكل تراجعا نسبته ٣,٣ في المائة مقارنة بالعام الماضي.
International travel is only one aspect of tourism.
3 والرحلات الدولية مجرد جانب واحد من السياحة.
Contributing factors for the successful integration of local tourism enterprises into international tourism markets are adequate e tourism strategies that focus on tourism innovation in terms of tourism products and adoption of e business tools such as destination management systems.
21 ومن العوامل التي تساهم في اندماج مؤسسات السياحة المحلية بنجاح في أسواق السياحة العالمية، هناك استراتيجيات السياحة الإلكترونية الملائمة التي تركز على الإبداع في السياحة من حيث عرض المنتجات السياحية واعتماد أدوات التجارة الإلكترونية كأنظمة إدارة الوجهات السياحية.
Mr. Auliana Poon, CEO Tourism Intelligence International, Trinidad and Tobago
السيد أوليانا بون (Auliana Poon)، مدير عام، Tourism Intelligence International، ترينيداد وتوباغو
For the large majority of developing countries, their share in the international tourism market, in terms of both international tourism arrivals and receipts, is still small.
وما تزال حصة معظم البلدان النامية من سوق السياحة العالمية صغيرة من حيث عدد السياح الدوليين الوافدين ومن حيث المتحصلات معا .
Part A considers the role of ICTs for tourism development in developing countries and the strategic challenges for local tourism enterprises to successfully participate in international tourism markets.
الجزء ألف يبحث دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تطوير السياحة في البلدان النامية والتحديات الاستراتيجية التي تواجه شركات السياحة المحلية في المشاركة بنجاح في أسواق السياحة العالمية.
The Internet gives tourism providers in developing countries an opportunity to access international tourism markets directly and promote a diversified tourism offer based on their cultural and natural resources.
وتتيح شبكة الإنترنت لمقدمي الخدمات السياحية في البلدان النامية فرصة للنفاذ إلى أسواق السياحة العالمية مباش رة وللترويج لعرض سياحي متنوع يرتكز على الموارد الثقافية والطبيعية.
International Year of Sustainable Tourism for Peace and Poverty Eradication, 2008
السنة الدولية للسياحة المستدامة من أجل السلام واستئصال الفقر، عام 2008
Eco tourism, cultural and natural heritage tourism, health and medical tourism and adventure tourism are some of the tourism niches that are increasingly marketed by destinations and tourism enterprises in developing countries.
فالسياحة الإيكولوجية والسياحة المتعلقة بالموروث الثقافي والطبيعي والسياحة الصحية والطبية وسياحة المغامرات هي بعض من المنافذ التي تسو قها أكثر فأكثر وجهات ومؤسسات سياحية في البلدان النامية.
Tourism services comprise advice, information, sale of accommodation, transport, international tourism services and excursions entrance to parks and swimming pools individually or in groups.
وتتوفر ائتمانات السياحة أيضا حسب طول خدمة العامل المعني ويمكن استخدام هذه الائتمانات لشراء وحدات الإيواء والنقل البري والبحري والجوي وعلى سفن الركاب الوطنية والدولية.
Experts came from tourism and ICT ministries and other ministries and agencies involved in ICT and tourism issues, as well as from the tourism industry, from regional and international organizations and from civil society.
3 ويركز هذا الموجز على المناقشات الأساسية التي دارت في إطار الجلسات المواضيعية التالية خلال الاجتماع
Cultural heritage tourism (or just heritage tourism or diaspora tourism) is a branch of tourism oriented towards the cultural heritage of the location where tourism is occurring.
سياحة التراث الثقافي (أو مجرد السياحة التراثية Heritage tourism) هو فرع من فروع السياحة التي تهتم بالتراث الثقافي للمواقع السياحية.
Tourism
4 الســـياحة
Tourism
زاي السيـاحـة
f The World Tourism Organization reported 2002 2003 expenditure of 18,485,042, resulting in a share of the JIU budget of 0.1 (originally calculated at 0.6 ).
() المرجع نفسه، الدورة الرابعة والأربعون، الملحق رقم 7 ألف (A 44 7 Add.1 8)، الوثيقة A 44 7 Add.7، الفقرة 13.
Illustrating the economic role of tourism in developing and least developed countries, he said that developing countries had 19.3 per cent of total international tourism receipts.
43 ووضح الدور الاقتصادي الذي تلعبه السياحة في البلدان النامية وأقل البلدان نموا، فقال إن البلدان النامية تحصل على 19.3 في المائة من إجمالي المتحصلات الدولية من السياحة.
According to the World Tourism Organisation (WTO), the number of international tourism arrivals is expected to increase by 4.1 per cent annually to reach close to 1.6 billion international arrivals by the year 2020.
وحسب منظمة السياحة العالمية، يتوقع أن يرتفع عدد السياح الدوليين الوافدين بنسبة 4.1 في المائة في كل عـام ليبلـغ 1.6 مليار وافد من السياح الدوليين بحلول عام 2020().
2. The economy of the Turks and Caicos Islands continues to be based on tourism, property development, the export of conch and lobster, and government expenditure.
٢ مازال اقتصاد جزر تركس وكايكوس يقوم أساسا على السياحة والعمران، وتصدير المحــار وجــراد البحر، واﻹنفــاق الحكومي.
Project expenditure Administrative expenditure
٩ النفقات اﻻدارية
Tourism services
خدمات السياحة
Tourism statistics
الإحصاءات السياحية
Sustainable tourism
خامسا السياحة المستدامة
6. Tourism
٦ السياحة
IV. TOURISM
رابعا ـ السياحة
20. Tourism
السياحة
(b) Tourism
)ب( السياحة
Tourism issues
المسائل المتعلقة بالسياحة
10. Tourism
١٠ السياحة
H. Tourism
حاء السياحة
K. Tourism
كاف السياحة
Draft resolution on an International Year of Sustainable Tourism for Peace and Poverty Eradication, 2008
مشروع قرار بشأن السنة الدولية للسياحة المستدامة من أجل السلام والقضاء على الفقر، 2008
In many countries, domestic tourism outweighs international arrivals in terms of volume and income generated.
فالسياحة الداخلية في كثير من البلدان تفوق الزوار الدوليين من حيث الحجم والدخل المولد.
17. The economy of the Turks and Caicos Islands continues to be based primarily on property development, offshore banking, tourism, the export of fish and government expenditure.
١٧ ﻻ يزال اقتصاد جزر تركس وكايكوس يقوم أساسا على تنمية الممتلكات، والصيرفة الخارجية، والسياحة، وتصدير اﻷسماك، والنفقات الحكومية.
These figures relate only to international travel in most countries the volume of domestic tourism is significantly greater than international arrivals.
وتتعلق هذه الأرقام بالرحلات الدولية، وفي معظم البلدان يكون حجم السياحة المحلية أكبر بكثير من عدد السائحين الدوليين القادمين.
Replies had also been received from the International Maritime Organization, the World Tourism Organization, the International Civil Aviation Organization and IAEA.
كما وردت ردود من منظمة المﻻحة البحرية، والمنظمة العالمية للسياحة، ومنظمة الطيران المدني الدولي، والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
Proclaims the year 2008 as the International Year of Sustainable Tourism for Peace and Poverty Eradication
1 تعلن سنة 2008 سنة دولية للسياحة المستدامة من أجل السلام واستئصال الفقر
WTO supplies a diskette containing data on international tourism to UNSTAT, to Eurostat, and to ECA.
٥٢ وتقدم المنظمة العالمية للسياحة الى الشعبة اﻻحصائية باﻷمم المتحدة والشعبة اﻻحصائية لﻻتحادات اﻷوروبية واللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا قريصا يحتوي على بيانات عن السياحة الدولية.
INTERNATIONAL LAW TABLE 7.12. SUMMARY OF 1994 1995 ESTIMATES BY OBJECT OF EXPENDITURE
الجدول ٧ ١٢ ملخص التقديرات للفترة ٤٩٩١ ٥٩٩١ حسب أوجه اﻻنفاق
Designates the World Tourism Organization as the lead agency of the United Nations system for coordinating the activities of the International Year of Sustainable Tourism for Peace and Poverty Eradication
3 تعين منظمة السياحة العالمية كوكالة رائدة لمنظومة الأمم لمتحدة فيما يتعلق بتنسيق أنشطة السنة الدولية للسياحة المستدامة من أجل السلام واستئصال الفقر
(a) On 29 December 2004, the Secretary General of the World Tourism Organization decided to rally the support of the international tourism community by convening an emergency session of its Executive Council in order to assess the situation and its impact on tourism.
(أ) في 29 كانون الأول ديسمبر 2004 قرر الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية حشد دعم المجتمع السياحي الدولي بعقد دورة طارئة لمجلسها التنفيذي من أجل تقييم الحالة وأثرها على السياحة.
Tourism employs others.
السياحة توظف عمال آخرون.
World Tourism Organization
منظمة السياحة العالمية
On E Tourism
بشأن السياحة الإلكترونية

 

Related searches : Tourism Expenditure - International Tourism - Total Tourism Expenditure - International Tourism Receipts - International Tourism Arrivals - Cultural Tourism - Tourism Business - Tourism Destination - Health Tourism - Responsible Tourism - Tourism Sector - Outbound Tourism