Translation of "internal training purposes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Internal - translation : Internal training purposes - translation : Purposes - translation : Training - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For internal administrative purposes, UNOMUR would be considered as the fifth sector. | وستعتبر بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا رواندا، لﻷغراض اﻹدارية الداخلية، بوصفها القطاع الخامس. |
(d) Joint training programmes, in particular for the purposes of peace keeping | )د( وضع برامج تدريبية مشتركة، خاصة من أجل أغراض حفظ السلم |
81. Training courses include pre and post training evaluative exercises, such as testing questionnaires, which serve three crucial purposes. | ٨١ تشتمل الدورات التدريبية على عمليات تقييم سابقة وتالية للتدريب، مثل استبيانات اﻻختبار التي تخدم ثﻻثة أغراض بالغة اﻷهمية. |
52. Training courses include pre and post training evaluative exercises, such as testing questionnaires, which serve three crucial purposes. | ٥٢ تشتمل الدورات التدريبية على عمليات تقييم سابقة وتالية للتدريب، مثل استبيانات اﻻختبار التي تخدم ثﻻثة أغراض بالغة اﻷهمية. |
Heavy weapons are also rotated among the camps as required for training purposes. | 33 وتتناوب المعسكرات أيضا على استخدام الأسلحة الثقيلة حسب ما يقتضيه التدريب. |
The four year residency consists of one year of internal medicine training followed by three years of training in neurology. | سنوات الإقامة الأربعة تتكون من سنة واحدة من التدريب بالطب الباطني, متبوعة بثلاث سنوات من التدريب في طب الأعصاب. |
Such units need highly specialized and thorough preparation and training designed for specific purposes. | وتحتاج هذه الوحدات إلى التخصص الرفيع المستوى واﻹعداد الدقيق والتدريب بقصد تحقيق أغراض محددة. |
Functions include those related to internal control, coordination, mission support, staffing and training matters. | وتشمل مهامه ما يتصل بشؤون المراقبة الداخلية والتنسيق ودعم البعثة ومﻻك الموظفين والتدريب. |
(c) Better utilization of United Nations training facilities for purposes related to peace keeping operations | )ج( استعمال المرافق التدريبية التابعة لﻷمم المتحدة على نحو أفضل لﻷغراض المتعلقة بعمليات حفظ السلم |
Both Tribunals have developed internal measures to further career planning activities, such as the provision of special leave arrangements for training purposes and the establishment of a career transition centre to assist staff in pursuing career changes. | ووضعت المحكمتان تدابير داخلية لتعزيز أنشطة التخطيط الوظيفي، مثل توفير ترتيبات للإجازات الخاصة لأغراض التدريب وإنشاء مركز معني بمراحل الانتقال من وظيفة لأخرى لمساعدة الموظفين على التماس فرص للتغيير المهني. |
(i) Evaluation tools. Training materials and courses should include pre and post training evaluative exercises, such as testing questionnaires, which serve three crucial purposes. | )ط( أدوات التقييم ينبغي أن تشمل المواد والدورات التدريبية تمارين تقييمة لما قبل التدريب وبعده، مثل استبيانات اﻻختبار، التي تخدم ثﻻثة أغراض حاسمة. |
The training plan consisted of both internal group training, with the assistance of outside experts, and individual training through attendance of workshops and seminars organized by professional organizations or institutes. | وكانت خطة التدريب تتألف من التدريب الجماعي الداخلي، بمساعدة خبراء من الخارج، والتدريب الفردي من خﻻل حضور حلقات عمل وحلقات دراسية تنظمها منظمات أو معاهد مهنية. |
Comment by the Administration. A monthly budget update is available of all expenses incurred for training purposes. | 538 تعليقات الإدارة يتوافر تقرير شهري مستكمل عن الميزانية يعرض جميع المصروفات المنفقة لأغراض التدريب. |
The auditors and staff of the Internal Audit Division participated in various training, workshop and professional activities. | وقد شارك مراجعو الحسابات وموظفو شعبة المراجعة الداخلية للحسابات في حلقات عمل وأنشطة تدريبية ومهنية شتى. |
e Of which 7,185,900 is provisional for the Internal Audit Division and 5,000,000 in respect of training. | )ﻫ( الرقم يشمل مبلغا أوليا قدره ٩٠٠ ١٨٥ ٧ دوﻻر لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات ومبلغا قدره ٠٠٠ ٠٠٠ ٥ دوﻻر ويتعلق بالتدريب. |
Internal audit is a systematic, independent review of all an organization apos s operations for the purposes of advising management on the efficiency and economy of internal control and management practices and controls. | فالمراجعة الداخلية للحسابات هي استعراض منهجي مستقل لجميع عمليات المنظمة بغرض تقديم المشورة الى اﻹدارة فيما يتعلق بكفاءة واقتصاد ممارسات وضوابط الرقابة واﻹدارة الداخلية. |
Employers usually utilize funds for purposes approved by the Bureau, because such training belongs to Bureau implemented measures. | وعادة ما يستعمل أرباب العمل الأموال لأغراض وافق عليها المكتب، باعتبار أن التدريب يندرج ضمن التدابير التي ينفذها المكتب. |
Improved training for humanitarian coordinators and greater internal awareness within humanitarian organizations themselves have also reinforced humanitarian principles. | ومما عزز المبادئ الإنسانية أيضا النهوض بمستوى تدريب منسقي الشؤون الإنسانية وزيادة الوعي الداخلي في نطاق المنظمات الإنسانية ذاتها. |
ELSA Internal Meeting and Training Camp, Visit to the UN Headquarters in Vienna (February 2003 and February 2004) | الاجتماع الداخلي ومخيم التدريب للرابطة الأوروبية لطلاب القانون، زيارة مقر الأمم المتحدة في فيينا (شباط فبراير 2003 وشباط فبراير 2004). |
All the investigators of the Investigations Unit and three internal auditors participated in the training in August 1994. | وشاركه في التدريب في آب اغسطس ١٩٩٤ جميع المحققين في وحدة التحقيقات وثﻻثة من مراجعي الحسابات الداخليين. |
The new facilities could be used for training, short term staff accommodation, strategic deployment stocks storage and other purposes. | وأضاف أنه يمكن استخدام المرافق الجديدة للتدريب، وإسكان الموظفين على المدى القصير، وحفظ مخزونات الانتشار الاستراتيجية ولأغراض أخرى. |
Five undersecretaries have been shaped as follow Research and Training, Planning and Programming, International Relations, Internal Communication and Finance. | وقد تم تحديد خمسة وكلاء لما يلي البحث والتدريب، والتخطيط والبرمجة، والعلاقات الدولية والاتصالات الداخلية، والشؤون المالية. |
(h) Continue the training and building up of the Office's internal capacity in Ombudsmen, conflict resolution and mediation skills | (ح) مواصلة التدريب وبناء القدرة الداخلية للمكتب في مجال مهارات أمناء المظالم، وحل النـزاعات والوساطة |
37. Professional training for staff members promoted or recruited through the internal or national competitive examinations will be provided. | ٣٧ سيوفر التدريب الفني للموظفين الذين تمت ترقيتهم أو توظيفهم عن طريق امتحانات تنافسية داخلية أو وطنية. |
Internal audit is therefore viewed as a systematic and independent review mechanism for all the operations of an organization for the purposes of advising management on the efficiency and economy of internal controls and management practices. | وتعتبر المراجعة الداخلية للحسابات لذلك آلية استعراض منهجي ومستقل لجميع عمليات المنظمة ﻷغراض تقديم المشورة إلى اﻹدارة بشأن ما تتسم به عمليات الرقابة الداخلية والممارسات اﻹدارية من كفاءة واقتصاد. |
A working paper on land degradation (Guidelines for Field Assessment) was made available at the UNU website for training purposes. | 61 وقد أتيحت على موقع جامعة الأمم المتحدة على الشبكة العالمية، لأغراض التدريب، ورقة عمل بشأن تدهور الأراضي (مبادئ توجيهية للتقييم الميداني). |
They are used for training purposes but are not, or are rarely, made available for actual controls at customs check points. | وهي ت ستخدم لأغراض التدريب ولكنها لا ت عتمد أو قل ما تعتمد للمراقبات الفعلية في مراكز التدقيق الجمركي ة. |
In Somaliland , training has also been conducted for the Internal Control Unit, the Special Protection Unit and the Criminal Investigations Department. | وفي صوماليلاند ، جرى أيضا تدريب وحدة المراقبة الداخلية، ووحدة الحماية الخاصة، وإدارة التحقيقات الجنائية. |
The Procurement and Logistics Division is working with CIPS, the internal training cadre and the UNRWA training coordinator to ensure that training is offered and made as accessible as possible to all Procurement and Logistics Division staff in all locations. | وتعمل شعبة المشتريات واللوجستيات مع المعهد المعتمد للمشتريات والإمدادات وإطار التدريب الداخلي ومنس ق شؤون التدريب في الوكالة لضمان تلقين مواد التدريب بأقصى قدر ممكن من اليسر لجميع موظفي شعبة المشتريات واللوجستيات في جميع المكاتب. |
The Government of China has also provided 50 motorcycles, while Belgium has provided several small calibre weapons and ammunition for training purposes. | وكذلك وفرت حكومة الصين 50 دراجة نارية، بينما قدمت بلجيكا عددا من الأسلحة والذخيرة ذات العيار الصغير لأغراض التدريب. |
Israeli acts of aggression, which have clear objectives and purposes, have been met by the Lebanese with a high sense of responsibility, solidarity and internal unity. | إن اﻻعتداءات اﻻسرائيلية، الواضحة اﻷهداف والنيات، واجهها اللبنانيون بأعلى قدر من المسؤولية ومن التماسك والوحدة الداخلية، وردهم الدائم هو اﻻصرار على السﻻم وعلى انطﻻقة بلدهم الذي دفع غاليا جدا ثمن استخدامه ساحة لتصفية الحسابات والصراعات. |
Internal module representation, internal module model | التمثيل الداخلي للوحدات ، و موديل الواحدات الدخلية |
(b) To establish a training capacity internal for each country, including a scheme for training of trainers on a continuous basis as an integral function of the United Nations system field office structure | )ب( استحداث قدرة داخلية على التدريب في كل بلد بما في ذلك وضع خطة لتدريب المدربين على أساس مستمر بوصف ذلك مهمة ﻻ تتجزأ من هيكل المكاتب الميدانية لمنظومة اﻷمم المتحدة |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women | تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Beyond the facilitation of technical cooperation, the secretariat pointed out other positive impacts from the training courses on UNCTAD's activities and internal management. | فإلى جانب تسهيل التعاون التقني، أشارت الأمانة إلى آثار إيجابية أخرى على أنشطة الأونكتاد والإدارة الداخلية ترتبت على هذه الدورات. |
Some types of expertise can also be applied for both military and civilian purposes, for example, demolition engineering, flight training and encryption decryption techniques. | ويمكن أيضا تطبيق بعض أنواع الخبرة الفنية لأغراض عسكرية وأغراض مدنية، على حد سواء، مثل هندسة التهديم، والتدرب على الطيران وتقنيات التشفير فك التشفير. |
In its report submitted in 2002, Chad reported that the quantity of mines retained for training purposes would be indicated in the next report. | أفادت تشاد في التقرير الذي قدمته عام 2002 أنها ستحدد في تقريرها التالي كمية الألغام الذي سيحتفظ بها لأغراض التدريب. |
Internal | إنشاء |
Peaceful Purposes | الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
The Department is therefore building its technical infrastructure and internal capacities through training to enable the staff to conduct systematic media monitoring and analysis. | ولهذا تقوم الإدارة حاليا ببناء هياكلها الأساسية التقنية وقدراتها الداخلية عن طريق التدريب لتمكين موظفيها من الرصد والتحليل النظاميين لما تبثه وسائط الإعلام. |
In addition, the Internal Audit Divisions (I and II) are improving communications policies, audit and administrative procedures, human and financial resources management and training. | وإضافة إلى ذلك، تقوم الشعبتان الأولى والثانية المعنيتان بالمراجعة الداخلية للحسابات بتحسين سياسات الاتصالات ومراجعة الحسابات والإجراءات الإدارية وإدارة الموارد البشرية والمالية والتدريب عليها. |
(b) Adopting personnel and training policies that will strengthen UNDP internal capacity to support sustainable human development and the implementation of Agenda 21 and | )ب( اعتماد سياسات بشأن شؤون الموظفين والتدريب من شأنها أن تؤدي إلى تعزيز ما لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي من قدرة داخلية على دعم التنمية البشرية المتواصلة وتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
In particular, assistance will be required for the training of the special units, especially the Border Police Unit, as shown by a recent internal assessment. | وستكون هناك، على الخصوص، حاجة للمساعدات من أجل تدريب الوحدات الخاصة، ولا سيما وحدة شرطة الحدود، كما أوضح ذلك تقييم داخلي أجري مؤخرا. |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة أعمال معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Such measures must however be matched by efforts to provide adequate training to administrative personnel in the field, as well as strengthened internal control procedures. | ولكن ينبغي مقابلة هذه التدابير بما يلزم من الجهود لتوفير التدريب الكافي للموظفين اﻹداريين العاملين في الميدان فضﻻ عن تعزيز إجراءات المراقبة الداخلية. |
Related searches : Internal Purposes - Training Purposes - Internal Training - For Internal Purposes - Internal Business Purposes - Internal Reporting Purposes - Internal Purposes Only - Training Purposes Only - For Training Purposes - Internal Company Training - Internal Training Program - Internal Training Academy