Translation of "internal security strategy" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Accountability and strategy of the Office of Internal Audit
ثانيا مهام المساءلة الموكلة إلى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات واستراتيجيته
Indeed, the Security Strategy is almost a National Strategy.
والواقع أن الاستراتيجية الأمنية تكاد تكون استراتيجية وطنية .
Of course, a common EU security strategy is not meant to undermine the rights of individual member states to choose their internal energy policies.
مما لا شك فيه أن إستراتيجية الاتحاد الأوروبي الأمنية المشتركة لا تهدف إلى تقويض حقوق الدول الأعضاء على المستوى الفردي في اختيار سياساتها الداخلية الخاصة بالطاقة.
Ministry of Internal Affairs and Security
وزارة الشؤون الداخلية والأمن
After 40 years of bloody internal conflict, this proved a winning strategy.
وبعد أربعين عاما من الصراع الداخلي الدامي أثبتت هذه الإستراتيجية جدارتها.
Deputy Minister of Internal Security of Malaysia
نائبة وزير الأمن الداخلي في ماليزيا
The Committee was informed that it is intended to establish a project access control team, comprising internal and external (consultant) security experts, to develop an implementation strategy.
وقد أ بلغت اللجنة أن من المعتزم إنشاء فريق لمشروع مراقبة الدخول يتألف من خبراء أمن (مستشارين) داخليين وخارجيين، لوضع استراتيجية للتنفيذ.
A Security Strategy for the 21st Century
استراتيجية أمنية للقرن الحادي والعشرين
European Security Strategy Brussels, 12 December 2003
ﻥﺎﻣﻷﺍﻭ ﻦﻣﻸﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ2003 ﺮﺒﻤﺴﻳﺩ 12 ،ﻞﺴﻛﻭﺮﺑ
Indeed, the year under review provided several important internal reforms to ensure compliance with Security Council resolutions 1503 (2003) and 1534 (2004), which together outline the Tribunal's Completion Strategy.
والواقع أن السنة قيد الاستعراض شهدت عدة إصلاحات داخلية مهمة لضمان الامتثال لقراري مجلس الأمن 1503 (2003) و 1534 (2004) اللذين يحددان معا استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة.
The key factor in internal security is local paramilitary units.
يتمثل العامل الرئيسي في تحقيق الأمن الداخلي في الوحدات المحلية شبه العسكرية.
He was detained under the Internal Security Act and tortured.
لقد احتجز بموجب قانون اﻷمن الداخلي وعذب.
They acted as traffic wardens, took care of internal security.
كما إن الميناء كان بعيدا جدا عن الحدود الإسرائيلية على كل حال.
This strategy has three components political, security and humanitarian.
ولهذه الاستراتيجية ثلاثة عناصر، هي العنصر السياسي والعنصر الأمني والعنصر الإنساني.
During the past three years, FLNKS has faced problems in defining its internal organization and party strategy.
وخلال السنوات الثلاث الماضية، واجهت الحزب مشاكل في تحديد هيكله التنظيمي الداخلي واستراتيجيته الحزبية.
Of course, a common EU security strategy is not meant to undermine the rights of individual member states to choose their internal energy policies. But collective energy security requires increasing the EU s ability to face and face down external energy challenges.
مما لا شك فيه أن إستراتيجية الاتحاد الأوروبي الأمنية المشتركة لا تهدف إلى تقويض حقوق الدول الأعضاء على المستوى الفردي في اختيار سياساتها الداخلية الخاصة بالطاقة. إلا أن أمن الطاقة الجماعي يتطلب تعظيم قدرة الاتحاد الأوروبي على مواجهة تحديات الطاقة الخارجية.
An internal consultation identified the elements of a revitalized corporate strategy on advocacy work around socio economic policy.
وقد حد دت عملية تشاور داخلية عناصر استراتيجية مؤسسية نشطة بشأن جهود الدعوة حول السياسة الاجتماعية الاقتصادية.
1. To promote a strategy of sustainable development and of internal and outward oriented integration, based on expansion of the internal market and promotion of domestic and foreign investment.
١ وضع استراتيجية للتنمية المستدامة والتكامل الداخلي والخارجي ، على أساس تنشيط السوق المحلية وتشجيع اﻻستثمارات المحلية واﻷجنبية.
The internal and external dimensions of terrorism call for joint action by ministries dealing with defense, internal security, and external affairs.
توفير آلية استجابة الوقت الحقيقي
A national integrated strategy for IDPs had also been developed, in line with the Guiding Principles on Internal Displacement.
وقد أعدت استراتيجية وطنية متكاملة للمشردين داخليا تتفق والمبادئ التوجيهية بشأن التشرد الداخلي.
A security agency is a governmental organization which conducts intelligence activities for the internal security of a nation.
الوكالة الأمنية عبارة عن منظمة حكومية تقوم بممارسة أنشطة الاستخبارات من للحفاظ على الأمن الوطني للأمة.
The Governor is responsible for defence, external affairs, internal security and the police.
ويتولى الحاكم المسؤولية عن الدفاع والشؤون الخارجية، والأمن الداخلي، والشرطة.
Unfortunately, key components of Japan s emerging security strategy remain vague and contradictory.
ولكن مما يدعو للأسف أن العناصر الرئيسية المكونة للإستراتيجية الأمنية اليابانية الناشئة ما زالت غامضة ولا تخلو من التناقض.
First, an international group should draft a worldwide strategy for food security.
أولا ، تأسيس مجموعة دولية تتولى إعداد استراتيجية عالمية لضمان الأمن الغذائي.
Europe s maritime security strategy has long been founded on two key tenets.
إن استراتيجية الأمن البحري في أوروبا تقوم منذ فترة طويلة على عقيدتين رئيسيتين.
An Internal Security Force includes both a police force and an information gathering department.
وتشمل قوى الأمن الداخلي كلا من قوة الشرطة وإدارة جمع المعلومات.
Payments of overtime to security and safety staff were also reviewed by Internal Audit.
٢٥٥ كما قامت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات باستعراض مدفوعات اﻷجر اﻹضافي لموظفي اﻷمن والسﻻمة.
Behind the brothers were other security agencies the Internal Security Forces, the Revolutionary Committees, and, to a lesser extent, the Jamahiriya Security Apparatus (Foreign Intelligence).
ووراء هؤلاء الأشقاء كانت هناك أجهزة أمنية أخرى قوات الأمن الداخلي، واللجان الثورية، وبدرجة أقل جهاز أمن الجماهيرية (الاستخبارات الخارجية).
I then asked how he coordinated internal controls for internal security and he said quot That apos s for the Ministry of the Interior. quot
ثم سألته كيف ينسق عمليات المراقبة الداخلية ﻷغراض اﻷمن الداخلي، فرد قائﻻ quot إن هذه مشكلة وزارة الداخلية quot .
The security element of the strategy has centred on the deployment of AMIS.
لقد ركز العنصر الأمني في الاستراتيجية على نشر بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
The Security Council has been discussing the Tribunal's completion strategy since August 2003.
إن مجلس الأمن يناقش استراتيجية الإنجاز منذ آب أغسطس 2003.
This historic choice determined Kazakhstan's further strategy in the sphere of global security.
وقد حدد هذا الخيار التاريخي استراتيجية كازاخستان مستقبلا في نطاق الأمن العالمي.
Let me now turn to my first topic that is, internal measures taken by the Tribunal towards implementation of the completion strategy.
ولعلي الآن أنتقل إلى موضوعي الأول، أي التدابير الداخلية التي تتخذها المحكمة لتنفيذ استراتيجية الإنجاز.
In the area of internal oversight, UNDP welcomes the recommendation for the evaluation and implementation of an enterprise risk management strategy (para.
41 وفي مجال الرقابة الداخلية، يرحب البرنامج الإنمائي بالتوصية المتعلقة بتقييم وتنفيذ استراتيجية لإدارة مخاطر المؤسسات (الفقرة 415).
The changes noted above would seem to be part of the authorities' survival strategy, influenced by both internal and external factors pressures.
18 وقد تبدو التغييرات المشار إليها أعلاه على أنها جزء من استراتيجية البقاء التي تتبعها السلطات تحت تأثير العوامل الضغوط الداخلية والخارجية على حد سواء.
The security warden system was deficient in some missions and internal communications between staff and the mission security section were poor.
ونظام مراقبي الأمن قاصر في بعض البعثات، والاتصالات الداخلية بين الموظفين وقسم الأمن فـي البعثات ضعيفة.
Turkey s experience shows that true security in the region requires internal stability and social peace.
وتؤكد تجربة تركيا أن إحلال الأمن الحقيقي في المنطقة يتطلب الاستقرار الداخلي والسلام الاجتماعي.
In some states, internal security may be the primary responsibility of a secret police force.
وفي بعض الدول، يكون الأمن الداخلي هو المسؤولية الأساسية لـ قوة البوليس السري.
The National Security Service, however, has its own internal regulations governing functions of operational units.
وفي الوقت نفسه، أصدرت هيئة الأمن القومي لوائح داخلية تسترشد بها وحداتها التنفيذية في أداء مهامها.
Russia also needs a national security strategy to complement its political and economic renewal.
كما تحتاج روسيا إلى إستراتيجية أمنية وطنية تعمل كمتمم لنظامها المتجدد على الصعيدين السياسي والاقتصادي.
In our WMD Strategy we are committed to promoting further consideration of security assurances
وفي إطار استراتيجيتنا الخاصة بأسلحة الدمار الشامل يحدونا وطيد العزم على العمل على تشجيع مواصلة النظر في ضمانات الأمن.
8. A commodity based, food security strategy has been developed by the Africa Section.
٨ وضع قسم افريقيا استراتيجية لﻷمن الغذائي قوامها السلع اﻷساسية.
(b) to liaise with the Sierra Leonean security sector and other partners, to report on the security situation and make recommendations concerning external and internal security threats
(ب) التواصل مع قطاع الأمن في سيراليون، وغيره من الشركاء، لتقديم تقارير عن الحالة الأمنية وتقديم توصيات فيما يتعلق بالتهديدات الأمنية الخارجية والداخلية
America needs a post occupation strategy for Iraq and the Middle East, one grounded in a viable national security strategy for the twenty first century.
إن أميركا تحتاج إلى إستراتيجية صالحة لفترة ما بعد الاحتلال في التعامل مع العراق والشرق الأوسط ككل، وهي إستراتيجية مبنية على إستراتيجية أخرى لا يتحقق الأمن القومي في القرن الواحد والعشرين إلا بها.
The internal political and security situation, including our porous common land borders, is peaceful and stable.
وإن الحالة السياسية والأمنية الداخلية بما في ذلك الحدود البرية المشتركة يسودها السلام والاستقرار.

 

Related searches : Internal Security - Security Strategy - Internal Security Service - Internal Security Policies - Internal Security Fund - Internal Security Forces - National Security Strategy - Energy Security Strategy - Cyber Security Strategy - & Security - Internal Marketing