Translation of "interim financial results" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Financial - translation : Interim - translation : Interim financial results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Interim results will be presented at conferences during 2005. | وستقدم نتائج مرحلية في المؤتمرات التي ستعقد خلال عام 2005. |
16. Financial assistance to the Interim | المساعدة المالية المقدمة الى اﻻدارة المشتركة المؤقتة |
16. Financial assistance to the Interim Joint | المساعدة المالية المقدمة الى اﻹدارة المشتركة المؤقتة |
16. Financial assistance to the Interim Joint Administration | تقديم المساعدة لﻹدارة المشتركة المؤقتة |
16. Financial assistance to the Interim Joint Administration .... | ١٦ المساعدة المالية لﻹدارة المؤقتة المشتركة |
16. Financial assistance to the Interim Joint Administration . | ٦١ المساعدة المالية المقدمة لﻹدارة المشتركة المؤقتة |
16. Financial assistance to the Interim Joint Administration | ١٦ المساعدة المالية المقدمة إلى اﻹدارة المشتركة المؤقتة |
16. Financial assistance to the Interim Joint Administration . | ١٦ المساعدة المالية المقدمة الى اﻹدارة المشتركة المؤقتة |
Results based budgeting and financial management | تحسين الكفاءة |
Interim financial performance report for the biennium 2004 2005. | التقريــر المؤقت عن الأداء المالـي لفتـــرة السنتيــن 2004 2005. |
Interim financial performance report for the biennium 2004 2005 | التقرير المؤقت للأداء المالي عن فترة السنتين 2004 2005 |
Financial assistance to the Interim Joint Administration of Cambodia | مساعدة مالية مقدمة الى اﻹدارة المشتركة المؤقتة لكمبوديا |
Interim financial report for the year ended 31 December 2004 | (توقيع) تيري براون (توقيع) كارول بيلامي المراقب المالي المديرة التنفيذية |
(b) Maintenance of the interim arrangements for the financial mechanism | )ب( المحافظة على الترتيبات المؤقتة لﻵلية المالية |
The Financial Report provides the financial results of ITLOS activities in 2003. | ويورد التقرير المالي النتائج المالية لأنشطة المحكمة في عام 2003. |
In the interim, OMTs enable financial markets to start breathing again. | وإلى أن يتبين لنا هذا فإن برنامج المعاملات النقدية الصريحة سوف يعمل على تمكين الأسواق المالية من التقاط الأنفاس. |
the interim operating entity of the financial mechanism in its two phases | الكيان التشغيلي المؤقت لﻵلية المالية في مرحلتيها |
INTERIM REPORT OF THE EXTERNAL AUDITOR, FINANCIAL PERFORMANCE REPORT AND PROGRAMME PERFORMANCE REPORT | التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي والتقرير المؤقت عن الأداء المالي والتقرير المؤقت عن أداء البرنامج بشأن فترة السنتين 2004 2005 |
Poor 2012 corporate financial results will further undermine credit ratings. | وسوف تعمل النتائج المالية الهزيلة للشركات في عام 2012 على خفض التصنيفات الائتمانية إلى مستويات أدنى. |
(d) Enhancing financial management and introducing results based budgeting.7 | (د) تعزيز الإدارة المالية والأخذ بالميزنة القائمة على النتائج(). |
This information is supplemented by the financial statements, which continue to be issued as part of the interim financial performance report. | وت ستكمل هذه المعلومات بالبيانات المالية التي يستمر إصدارها كجزء من تقرير الأداء المالي المؤقت. |
The financial report provides the details of the financial results of UNICEF activities in 1992 and 1993. | ويتضمن التقرير تفاصيل النتائج المالية ﻷنشطة اليونيسيف في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣. |
This interim report is presented without prejudice to the financial statements to be produced pursuant to rule 21 of the financial rules. | 21 ويقدم هذا التقرير المرحلي دون اضرار بالكشوف المالية التي ستعد إعمالا للقاعدة 21 من القواعد المالية. |
This interim report is presented without prejudice to the financial statements to be produced pursuant to rule 21 of the financial rules. | 24 ويقدم التقرير المرحلي دون إضرار بالكشوف المالية التي ستعد إعمالا للقاعدة 21 من القواعد المالية. |
There is strong pressure for us business to perform certain financial results. | هنالك ضغط قوي على رجال الأعمال لإعطاء نتائج مالية جيدة. |
The financial report provides the financial results of UNICEF activities in 2004. Highlights are summarized in the following paragraphs. | (توقيع) تيري براون (توقيع) كارول بيلامي المراقب المالي المديرة التنفيذية |
The practice of reporting in the interim year was first adopted in the previous financial period. | 3 وكان تقديم التقارير المرحلية السنوية قد اعت مد لأول مرة في الفترة المالية السابقة. |
Interim financial statement for the year ended 31 December 2004, the first year of the biennium | ياء البيان المالي المؤقت للسنة المنتهية فـــي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، السنة الأولى من فترة السنتين |
Continuing to entrust the GEF with the operation of the financial mechanism on an interim basis. | )ب( مواصلة تكليف مرفق البيئة العالمية بتشغيل اﻵلية المالية بصفة مؤقتة. |
Continuing to entrust the GEF with the operation of the financial mechanism on an interim basis. | )ب( يظل يعهد الى مرفق البيئة العالمية تشغيل اﻵلية المالية على أساس مؤقت. |
The GEF operates the financial mechanisms for the Climate Convention and the Convention on Biological Diversity on an interim basis. It is also the principal entity entrusted on an interim basis with operation of the Stockholm Convention financial mechanism. | 86 يقوم مرفق البيئة العالمية بتشغيل الآليات المالية للاتفاقية المعنية بالمناخ والاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي على أساس مؤقت. |
Figure I, annex III compares the actual results for 2004, the projections in the financial plan for 2004 and the 2003 results. | ويقارن الشكل الأول بالمرفق الثالث النتائج الفعلية لعام 2004، والإسقاطات الواردة في الخطة المالية لعام 2004 ونتائج عام 2003. |
a Voluntary contributions from Member States to provide financial support to the Interim Joint Administration of Cambodia. | )أ( تبرعات مقدمة من الدول اﻷعضاء لتوفير دعم مالي لﻹدارة المشتركة المؤقتة لكمبوديا. |
Beginning with the interim unaudited financial statements for 30 June 1994, comparative figures will be included in all the financial statements for peace keeping operations. | ابتـــداء بالبيانـات المالية المؤقتة غير المراجعــــة للفتــــرة المنتهيـــة في ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤، ستـدرج أرقام مقارنة في جميع البيانات المالية لعمليات حفظ السلم. |
29. The recent multilateral negotiations had yielded mediocre results in terms of financial commitments. | ٢٩ واستطرد قائﻻ إن المفاوضات اﻷخيرة المتعددة اﻷطراف قد أسفرت عن نتائج متواضعة في موضوع اﻻلتزامات المالية. |
keywords interim award interim measures jurisdiction | الكلمات الرئيسية قرار مؤقت تدابير مؤقتة اختصاص |
Interim report of the External Auditor, financial performance report and programme performance report for the biennium 2004 2005. | 3 التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي والتقرير المؤقت عن الأداء المالي والتقرير المؤقت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2004 2005. |
Interim financial statement for the year ended 31 December 2004, the first year of the biennium 2004 2005 | 12 البيان المالي المؤقت للسنــــــة المنتهيـــــــة فـــي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، السنة الأولى من الفترة المالية 2004 2005 |
The interim arrangements for the financial mechanism provided for in Article 21.3 entered into force with the Convention. | ٢ وقد بدأ نفاذ الترتيبات المؤقتة لﻵلية المالية المنصوص عليها في المادة ١٢ ٣ مع اﻻتفاقية. |
The effectiveness of results based budgeting depended on having adequate financial systems to support it. | وفعالية الميزنة القائمة على النتائج تعتمد على وجود نظم مالية ملائمة لتدعمها. |
i. Interim report of the External Auditor, financial performance report and programme performance report for the biennium 2004 2005 | 1 التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي والتقرير المؤقت عن الأداء المالي والتقرير المؤقت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2004 2005 |
The GEF is, on an interim basis, the principal entity entrusted with the operations of the Convention's financial mechanism. | ويواصل مرفق البيئة العالمية على أساس مؤقت بصفته الكيان الرئيسي الموكل إليه عمليات التشغيل للآلية المالية للاتفاقية. |
The Interim Secretariat could prepare papers outlining possible options for the financial rules and for the programme and budget. | ويمكن لﻷمانة المؤقتة أن تعد ورقات تحدد اجماﻻ الخيارات الممكنة للقواعد المالية وللبرنامج والميزانية. |
(e) An interim injunction or other interim order. | (ﻫ) أمر زجري مؤقت أو أمر مؤقت آخر. |
The results of this research found that governments ability to realize the full value of IT investments is not completely measurable in terms of financial results. | وقد أدت نتائج هذا البحث إلى اكتشاف أن قدرة الحكومات على إدراك القيمة الكاملة لاستثمارات تقنيات المعلومات لا يمكن قياسها بشكل كامل فيما يتعلق بالنتائج المالية. |
Related searches : Interim Results - Financial Results - Interim Work Results - Interim Financial Report - Interim Financial Reporting - Interim Financial Information - Interim Financial Statements - Unaudited Financial Results - Superior Financial Results - Global Financial Results - Quarterly Financial Results - Good Financial Results - Financial Performance Results - Report Financial Results