Translation of "interference from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

From - translation : Interference - translation : Interference from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Their right to freedom from interference with their privacy
)ج( حقهم في حرية عدم التعرض للتدخل في خصوصياتهم
I don't want any interference from you or anyone else.
لا أريد منك أن تتدخلي في شئوني أو من أي شخص آخر هل هذا واضح
Interference
التدخل
All forms of interference from outside Bosnia and Herzegovina cease immediately,
ـ تتوقف جميع أشكال التدخل من خارج البوسنة والهرسك على الفور،
You say Strangways didn't think the interference was coming from here.
وسترينجواى لم يفكر التدخل جاء من هنا
Armed interference
التدخـ ــل المسلـح
That's interference.
وهو التشويش. يتطلب الاتصال الإرسال
Abstention from intervention or interference in the internal affairs of another country.
4 عدم التدخل في الشئون الداخلية للدول الأخرى أو التعرض لها.
They had orders to shoot only if there was interference from outside.
كان لديهم أوامر بإطلاق النار إلا إذا كان هناك تدخل من الخارج.
The light rings are caused by constructive interference between the light rays reflected from both surfaces, while the dark rings are caused by destructive interference.
الحلقات المضيئة سببها التدخل البناء بين أشعة الضوء المنعكس من كل من السطحين، في حين أن الحلقات المظلمة سببها التدخل الهدام.
I'm no interference.
لن اتدخل فى شأنه.
I've been expecting it. With no interference from Clum. You have my word.
كنت أتوقع ذلك دون تدخل من كلام
Agreement on Cooperation in the Field of Protection of Civil Aviation from Illegal Interference.
اتفاق التعاون في مجال وقاية الطيران المدني من التدخلات غير المشروعة.
It lives on interference.
انه يحيا على التدخل.
No interference, Excellency, please.
لا تتدخل يا صاحب المعالى أرجوك
There have been numerous incidents of interference with and theft from convoys travelling to Gorazde.
٦٥ وقعت حوادث عديدة ﻻعتراض وسرقة القوافل المسافرة إلى غورازده.
There was an incident reported this morning about radio interference activity coming from a ship.
كان هناك تقرير عن حادثة هذا الصباح... بشأن أنشطة تدخل إذاعي... قادم من سفينة.
Armed interference by Israeli authorities
التدخل المسلـح من قـ ـبـ ـل السلطات الإسرائيليـة
Interference is a good thing
التدخل هو أمر جيد
The most secure computers are those not connected to the Internet and shielded from any interference.
أجهزة الحاسوب الأكثر أمانا هي تلك التي لا علاقة لها بشبكة الإنترنت، وبمنأى عن أي تدخل.
(a) install in their territory the required measuring equipment, and protect such equipment from interference and
(أ) تركيب معدات القياس المطلوبة في أراضيهما، وحماية هذه المعدات من أي تدخل
From this rostrum, we are holding the countries responsible for that interference responsible for the consequences.
ومن هذه المنصة، ن حمل البلدان المسؤولة عن ذلك التدخل العواقب الناجمة عنه.
quot The Council demands that all forms of interference from outside Bosnia and Herzegovina cease immediately.
quot ويطلب المجلس وقف جميع أشكال التدخل من خارج البوسنة والهرسك على الفور.
The root of the problem in the past arose from outside interference in Afghanistan s internal affairs.
وتكمن جذور المشكلة في الماضــــي في التدخل اﻷجنبي في الشؤون الداخلية ﻷفغانستان.
The interference occurs in this way.
التداخلي يحدث بهذه الطريقة،
MAN 2 Sure, no interference there.
أكيد، فلا يوجد تشويش هناك
Too much public debate, or interference from citizens and their political representatives, would only slow things down.
ان الكثير من الجدل السيباسي او التدخل من المواطنين وممثليهم السياسيين سوف يعمل على ابطاء الامور.
It is also impossible to set up and run genuine non governmental organizations free from State interference.
كما يستحيل إنشاء وإدارة منظمات غير حكومية حقيقية بعيدة عن تدخل الدولة.
It is also impossible to set up and run genuine non governmental organizations free from State interference.
كما يستحيل إنشاء وإدارة منظمات غير حكومية حقيقية بدون تدخل الدولة.
Cuba is free to trade with any other country in the world without interference from the United States.
فكوبا حرة في التجارة مع أي بلد آخر في العالم بدون تدخل من الولايات المتحدة.
D. Interference with humanitarian aid and assistance
دال اعتراض المعونات والمساعدات اﻹنسانية
For another thing, light makes interference patterns.
و لسبب آخر أيضا وهو أن الضوء يشكل أنماط تداخل
Only waves make interference patterns, particles don't.
فالموجات فقط هي من تشكل أنماط التداخل لا الجسيمات.
The Sudan would emerge from the crisis with the help of humanitarian and material assistance and less foreign interference.
والسودان سوف يخرج من الأزمة الراهنة بفضل المساعدة الإنسانية والمادية، وأيضا بفضل تقليل التدخل الأجنبي في شؤونه.
The Chiefs of all the settlements concerned were all elected by the Basarwa without any interference from the Government.
وقد قام الباسروا أنفسهم بانتخاب رؤساء جميع المستوطنات المعنية كلهم دون أي تدخل من الحكومة.
quot refrain from interference, in any form whatsoever, whether direct or indirect, in the internal affairs of Cambodia. quot
quot اﻻمتناع عن التدخل، بأي شكل، مباشر أو غير مباشر، في الشؤون الداخلية لكمبوديا quot .
and non interference in the internal affairs of
الشؤون الداخلية للدول في عملياتها اﻻنتخابية
Two survive to breeding age with human interference.
وبعد الاخذ بعين الاعتبار تدخل الانسان لا يبقى على قيد الحياة سوى 2 منها فقط
I must run my department with no interference.
ولن اقبل التدخل فى قسمى ايضا
What makes the interference in this case quot unlawful quot follows from articles 5, paragraph 1, and 26, and not from article 2, paragraph 1.
فما يجعل التدخل quot غير قانوني quot في هذه القضية ي ستخلص من الفقرة ١ من المادة ٥ والمادة ٦٢، ﻻ من الفقرة ١ من المادة ٢.
This means that employees must be able to choose their representatives, free from any interference by the employer or management.
وهذا يعني أنه من الواجب أن يكون العاملون قادرين على اختيار ممثليهم بحرية دون أي تدخل من رب العمل أو الإدارة.
He called on countries outside the region to withdraw their military presence and to refrain from any form of interference.
وطالب البلدان الواقعة خارج المنطقة بسحب حضورها العسكري منها والامتناع عن القيام بأي نوع من أنواع التدخل.
From that point, you can then, if you want to, acquire multiple languages, alternate them so there is no interference.
ومن هذه النقطة ، يمكنك ، إذا أردت ، اكتساب عدة لغات ، والتبديل بينهم بمهارة دون أي تداخل.
He meant this the freedom of corporations to profit no matter the risk to people and without interference from government.
بل عنى حرية الشركات بأن تكسب مهما كان الخطر على الناس وبدون تدخل من الحكومة
Is that a literal part of the image, or is my eye making that interference pattern is my eye completing that interference pattern?
أو في عيني صنع نمط التداخل أنا استكمل نمط التداخل هذا

 

Related searches : Free From Interference - Freedom From Interference - Without Interference From - Electrical Interference - Noise Interference - Interference Suppression - Mutual Interference - Mechanical Interference - Political Interference - State Interference - Interference Fringe - External Interference - Government Interference