Translation of "intended to affect" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Affect - translation : Intended - translation : Intended to affect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was not intended to affect the definition, status or treatment of mercenaries under international humanitarian law. | ولم يكن الغرض هو تعديل التعريف أو مركز المرتزق أو معاملته بموجب القانون الإنساني الدولي. |
It is not intended that the Assessment of Assessments should make recommendations about the management of human activities that affect the oceans. | وليس المقصود من تقييم التقييمات تقديم توصيات بشأن إدارة الأنشطة البشرية التي تؤثر على المحيطات. |
The Proclamation was expressly not intended to affect the legal status of the high seas above the shelf and the right to free and unimpeded navigation in those waters. | وقد ورد صراحة في الإعلان أنه لا يهدف إلى تغيير المركز القانوني لأعالي البحار فوق الجرف والحق في حرية الملاحة دون عوائق في تلك المياه . |
It's intended to. | هناك بعض الاشياء الصغيرة تقيدنا. |
Violence continues to affect Mogadishu. | 39 ولا تزال أعمال العنف تطال مقديشو. |
It tries to affect people. | يحاول أن يؤثرعلى الناس. |
This is going to affect everything. | وهذا سوف يؤثر على كل شيء |
Something to affect the entire planet. | الأمر الذي سوف يؤثر على الكوكب بأسره. |
He intended to act accordingly. | وأعرب عن اعتزامه العمل وفقا لذلك. |
It is intended, by examining the most recent information available, to project trends of how men and women, in playing their ascribed roles in society, affect and are affected by the global economy. | المعلومات التي اتيحت مؤخرا، التنبؤ بإسقاطات اﻻتجاهات التي يمارس من خﻻلها الرجال والنساء، وهم يقومون باﻷدوار الموكلة اليهم في المجتمع، تأثيرهم على اﻻقتصاد العالمي وتأثرهم بهذا اﻻقتصاد. |
Measures can be grouped according to the intended beneficiaries (i) support measures whose intended beneficiaries are households or consumers (ii) those whose intended beneficiaries are service suppliers and (iii) those intended to benefit society as a whole. | ومن وجهة نظر المادة الخامسة عشرة، فإن الإعانات التي يكون المستفيدون المقصودون بها هم موردي الخدمات من الواضح أنها أكثر الإعانات صلة بالموضوع، ويقتصر الالتزام المتعلق بتبادل المعلومات عليها. |
To some degree, all policies affect families. | فالى حد ما، تؤثر جميع السياسات على اﻷسر. |
I never intended you to be. | لم أقصد قط أن تكون كذلك . |
We never intended to involve you. | هذا ما كنت أنويه و (فيرجينى) . |
You never intended to commit harakiri. | ليس لديك أدنى نيه لتنفيذ هراكيرى |
You never intended to commit harakiri. | لم تنوى تنفيذ هراكيرى أبدا |
Do Not Affect | لا يتأثر |
Income taxes certainly must affect willingness to work. | ومما لا شكل فيه أن الضرائب على الدخل لابد وأن تؤثر على مدى الاستعداد للعمل أو الرغبة فيه. |
Hostage taking continues to affect the civilian population. | ويستمر أخذ رهائن من السكان المدنيين. |
Power enough to affect healthy tissue like mine. | السلطة، بما يكفي ل تؤثر على الأنسجة السليمة مثل الألغام. |
After intended to abstain insert the following | الفقرة الأولى بين معقوفين من العمود الثاني في الصفحة 12 |
This is intended to mainstream LDC concerns. | والغرض من هذا إدماج أقل البلدان نموا في التيار الرئيسي للتنمية. |
You all probably intended to wake up, | ربما كنتم تخططوا ان تستيقظوا |
The clergy intended to teach against immorality. | عزم رجال الدين على مكافحة انحلال الأخلاق. |
That was intended to be a surprise. | كان من المزمع أن تكون مفاجأة |
The Chairman pointed out that the definition had been included only for the purpose of determining the applicability of the draft convention, and was not intended to affect substantive rights or the substantive law that applied to the transaction. | 55 الرئيس أشار إلى أن التعريف قد أ درج فقط لغرض تحديد قابلية انطباق مشروع الاتفاقية، ولا يقصد به أن يمس الحقوق الجوهرية أو القوانين الجوهرية المطب قة على المعاملات. |
Multiple problems affect employment. | ان المشاكل المتعددة تؤثر على التوظيف . |
No pun intended. | لا أقصد التلاعب بالكلمات. |
As God intended... | كما نوى الله |
No offense intended. | لا نقصد الإساءة |
ad you intended. | كما كنت تنوى |
American ideas continue to affect the policy debate worldwide. | ولا تزال الأفكار الأميركية تؤثر على المناقشات السياسية في مختلف أنحاء العالم. |
But it just seems to affect him so personally. | لكنه يبدو أن الأمر يؤثر عليه شخصيا |
The Science and Technology Act is intended to | قانون العلم والتكنولوجيا يرمي إلى |
Lastly, UNESCO intended to develop inter institutional cooperation. | وآخرها، عزم اليونسكو على إقامة تعاون مشترك بين المؤسسات. |
The table is intended to be illustrative only). | والغرض من الجدول هو التوضيح فقط(. |
But it was intended to be quite quiet. | ولكن كان من المقرر أن تكون هادئة جد ا. |
...to work among his books, as I intended . | ليعمل بين كتبه,كما تظاهرت... .. |
I told you I intended to restore order. | أخبرتك أننى أنوى تجديد الأوامر |
1. Countermeasures shall not affect | 1 لا تمس التدابير المضادة بالالتزامات التالية |
Why don't they affect me? | لماذا لا تأثر بي |
And these decisions affect Africa. | وهذه القرارات تؤثر على أفريقيا. |
They affect our bank accounts. | إنهم يؤثرون في حساباتنا البنكية. |
Nor does it affect dignity. | ولا تؤثر على كرامته |
Therefore, any actions intended to affect the availability of arms at BAM, such as the ones taken by President Yusuf, would necessarily have a delayed impact on overall availability at any given time, depending on demand and stocks available. | ومن ثم، فإن أي إجراءات يقصد بها التأثير في توافر الأسلحة في هذا السوق، من قبيل تلك التي اتخذها الرئيس يوسف، سيتأخر بالضرورة ظهور أثرها على توافر المعروض بصفة عامة في أي وقت من الأوقات، تبعا للطلب وللمخزون المتوافر. |
Related searches : Continue To Affect - Starting To Affect - Appear To Affect - Likely To Affect - To Affect Something - Liable To Affect - Estimated To Affect - To Affect That - With Affect To - Seems To Affect - Intended To Reflect - Intended To Grant - Intended To Include