Translation of "intellectually stimulating" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Intellectually - translation : Intellectually stimulating - translation : Stimulating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll never forget that intellectually stimulating talk that you gave to our club. | لن أنسى أبدا كلماتك الذكية و المحفزة... التي ألقيتها في نادينا |
It's also a very intellectually stimulating place, and occupying my mind with complex problems has been my best and most powerful and most reliable defense against my mental illness. | و إنه مكان مثير فكريا و يشغل ذهني بقضايا معقدة و هذا الشيء الاكثر فعالية و تأثير |
Stimulating Equality | تحفيز المساواة |
It's stimulating. | انها رحلة م لهمة . |
And she said, And then intellectually, | وقالت, وعلى الصعيد الثقافي |
Stimulating reporters, editorialists, commentators and other journalists to criticize our endeavours and comment on our performance may polish and renew our approach and conduce acamedic institutions to get involved in our work intellectually and academically. | إن استحثاث المخبرين الصحفيين، وكاتبي اﻻفتتاحيات، والمعلقين وغيرهم من الصحفيين على انتقاد مساعينا والتعليق عل أدائنا قد يصقل نهجنا ويجدده، ويفضي الى اشراك المؤسسات اﻻكاديمية في عملنا من الناحيتين الفكرية واﻷكاديمية. |
On the surface, Bernanke s view seems intellectually unassailable. | في ظاهر الأمر، تبدو وجهة نظر بيرنانك سليمة وغير قابلة للجدال على المستوى الفكري. |
Today, that view is intellectually and morally indefensible. | أما اليوم، فإنه لا يمكن الدفاع عن هذا الرأي من وجهتي النظر الفكرية والأخلاقية. |
Oh, intellectually, he could've come along. He's brilliant. | منطقيا، كان من الممكن أن يأتى، إنه ذكي. |
could be so stimulating. | يمكنه ان يكن محفز جدا. |
(d) Stimulating adaptation research and technology | (د) تنشيط بحوث وتكنولوجيا التكيف |
I've heard them. They're very stimulating. | لقد سمعتها من قبل إنها مثيرة جدا. |
He's a very stimulating type of man. | أنه من الرجال الذين يثيرون الحماس |
The Perpetuity Growth Model has several inherent characteristics that make it intellectually challenging. | نموذج النمو الأبدية لديه العديد من الخصائص الكامنة التي تجعل من التحدي فكريا. |
Lack of stimulation often leads to self stimulating behaviors | غياب التحفيز غالب ا ما يؤدي إلى سلوكيات ذاتية محفزة |
That's stimulating and relaxing. That's a vice for men. | يجعل هناك تحفيز و ارتياح لدي الرجال |
Try me again when you've something not too stimulating. | معي مره أخرى عندما يكون لديك شيء ليس مثير جدا |
And she said, And then intellectually, I don't know enough about the negative imagination. | وقالت, وعلى الصعيد الثقافي لا أعرف الكثير عن التخيل السلبي. |
But it's one thing to know intellectually and quite another to feel it emotionally. | ولكن معرفة الشيء عقليا غير الإحساس به نفسيا . |
You have to listen to the piece not just intellectually but with your heart. | عليكم الاستماع للمقطوعة ليس فقط بعقولكم ولكن بقلوبكم. |
It was the most stimulating minute I spent in Ireland. | كانت تلك أكثر لحظاتي إثارة في أيرلاندا |
This report has given rise to a stimulating and lively debate. | لقد حفز هذا التقرير على مناقشات مثيرة وحية. |
I never caught a jewel thief before. It's stimulating. It's like... | لم أقبض على لص مجوهرات من قبل أنها الاثاره أنه مثل ... |
We might have argued, but I thought our talk was stimulating. | لقد تجادلنا ولكن حديثنا كان مثير |
Simply put, the Putin system is politically, institutionally, and intellectually antithetical to the task of modernization. | إن نظام بوتن مضاد ببساطة لمهمة التحديث على كل المستويات السياسية والمؤسسية والفكرية. |
There are those individuals who are profoundly intellectually disabled but there are those that are gifted. | هناك هؤلاء الأفراد المصابون بإعاقة ذهنية كبيرة, ولكن هناك أيضا من الأفراد من هم موهوبون. |
The main objective of the programme is to rescue human and professional self esteem, intellectually and emotionally. | ويتمثل الهدف الرئيسي للبرنامج في تعزيز الاعتداد بالنفس إنسانيا ومهنيا على الصعيدين الفكري والعاطفي. |
These people looked very fit, intellectually and, who knows, maybe physically as well, but they weren't reproducing. | هؤلاء الأشخاص تبدو لياقتهم عالية، وعقليتهم جيدة، ومن يعلم فقد يكونون كذلك من الناحية الجسدية، ولكنهم لم يكونوا منتجين. |
(b) Catalysing action on the ground and stimulating a bottom up approach | (ب) حفز العمل على أرض الواقع وتنشيط نهج العمل من أسفل إلى أعلى |
The discussion of An Agenda for Development has been lively and stimulating. | ١٢٤ والمناقشات التي تدور حول quot خطة للتنمية quot مناقشات وقﱠادة وحفازة. |
This point of view is not difficult to grasp intellectually, but it has practical implications of great significance. | إن وجهة النظر تلك ليس من الصعب فهمها من الناحية الفكرية، غير أن لها آثارا عملية كبيرة المغزى. |
Examination of the role of joint ventures in stimulating service development 10 000 | دراسة دور المشاريع المشتركة في تشجيع تنمية الخدمات ٠٠٠ ٠١ |
But if we manage not to be frightened by it, it's also stimulating. | ولكن إذا تمكنا أن نتلافى الخوف منها, سنجدها أيضا محفزة. |
And this is what I discovered in Boston that frustration was very stimulating. | وهذا ما اكتشفته في بوسطن .. وهو أن الإحباط كان شديد التحفيز. |
Stimulating as all this is, I think we all should have our drinks. | بعد كل ما حدث أعتقد أن علينا أن نتناول شرابنا |
Culturally, we're a very advanced group with lots of good AngloDutch and AngloScotch stock and we're very progressive intellectually. | نحن متطورون جدا من الناحية الثقافية مع الكثير من التأئر من الأنجلو اهولندية و الأنجلو الأسكوتلندية ...ونحن متطورين فكريا |
It is also geared at stimulating the establishment of other committees in the province. | ويهدف كذلك إلى التشجيع على إنشاء لجان أخرى في الإقليم. |
N Also out of the pituitary we make luteinizing hormone and follicle stimulating hormone. | N أيضا من الغدة النخامية نجعل هرمون ملوتن والمسام الهرمون. |
There are few things more fundamentally encouraging and stimulating... than seeing someone else die. | ليس هناك اشياء كثيرة أكثر تحفيزا من مشاهدة أشخاص يتعرضون للقتل |
It was a product of its period, the late 1960s, an intellectually confident time which had faith in bureaucratic rationality. | وقد كان ذلك الشك نتاج زمانه، وهو أواخر الستينات، وهي فترة اتسمت من الناحية الفكرية بالثقة في عقﻻنية النظام البيروقراطي. |
So for whatever reason, this implant is not successfully stimulating auditory cortices during melody perception. | وذلك لأي سبب كان، فهذه القوقعة المزروعة لا تحفز القشرات الصوتية بشكل ناجح خلال إدراك اللحن. |
Without a stimulating family or family like setting, such children cannot develop their full potential. | وفي غياب البيئة الأسرية أو الأشبه بالأسرية فإن مثل هؤلاء الأطفال يصبحون عاجزين عن تنمية طاقاتهم الكاملة. |
Embassies and theme experts play an important role in stimulating donor coordination on these issues. | وثمة دور هام من جانب السفارات والخبراء الموضوعيين في مجال حفز التنسيق بين المانحين فيما يتصل بهذه القضايا. |
Most Governments have turned to stimulating private initiatives through deregulation, trade liberalization and privatization programmes. | وقد اتجهت معظم الحكومات إلى تنشيط المبادرات الخاصة من خﻻل إزالة القيود التنظيمية، وتحرير التجارة وبرامج التحويل إلى القطاع الخاص. |
Reformers also have the Obasanjo government s neo liberal economic policies, which they describe as punitive and intellectually bankrupt, in their sights. | كما تولي المعارضة أهمية كبرى للسياسات الاقتصادية الليبرالية الجديدة التي أقرتها حكومةأوباسانجو، والتي تعتبرها المعارضة سياسات عقيمة مفلسة فكريا . |
Related searches : Intellectually Stimulating Environment - Intellectually Curious - Intellectually Rewarding - Intellectually Honest - Intellectually Disabled - Intellectually Demanding - Intellectually Challenging - Intellectually Challenged - Intellectually Sharp - Intellectually Engaged - Intellectually Engaging - Stimulating Environment