Translation of "integrated technology solutions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Integrated - translation : Integrated technology solutions - translation : Technology - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A. Space based technology solutions for disaster management | ألف الحلول التي توفرها التكنولوجيا الفضائية من أجل تدب ر الكوارث |
Integrated Management Information System and management of information technology | نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وإدارة تكنولوجيا المعلومات |
These are really simple, smart solutions based on existing technology. | هذه الحلول بسيطة ، ذكية ، قائمة على التكنولوجيا الموجودة فعلا. |
Applying advanced technology in collecting, processing and disseminating integrated statistics 20.0 1.0 | تطبيق التكنولوجيا المتقدمة في مجال جمع اﻻحصاءات المتكاملة وتجهيزها ونشرها |
Subprogramme 2. Applying advanced technology in collecting, processing and disseminating integrated statistics | البرنامج الفرعي ٢ تطبيق التكنولوجيا المتقدمة في مجال جمع الاحصاءات المتكاملة وتجهيزها ونشرها |
Education, culture, health, science and technology as instruments of development, joint solutions and | التعليم والثقافة والصحة والعلم والتكنولوجيا بوصفها أدوات انمائيـة والحلـول المشتركــة والقضايـا المشتركــة فيما بين القطاعات |
That nature uses hybrid solutions, not a single solution, to these problems, and they're integrated and beautifully robust. | تلك الطبيعة تستخدم حلولا عديدة، وليس حلا واحدا فقط، لهذه المشاكل, وهي متكاملة، وقوية بشكل جميل. |
Achieving high performance involves integrated, whole building design, involving many components, not one single technology. | تحقق اداء عالي ومتكامل، بينما تصميم المبنى كامل يحتوي على العديد من العناصر، وليس تقنية واحدة. |
Brainwave technology can understand us, anticipate our emotions and find the best solutions for our needs. | تقنية موجات المخ يمكنها أن تفهمنا، وتتوقع عواطفنا وإيجاد أفضل الحلول لإحتياجاتنا. |
UNIDO thus concentrates on linking investment promotion with technology upgrading and the enhancement of technological capabilities through promoting integrated investment and technology policies. | وهكذا، ستركز اليونيدو على ربط اﻻستثمار بتطوير التكنولوجيا وزيادة القدرات التكنولوجية من خﻻل ترويج سياسات استثمارية وتكنولوجية متكاملة. |
(c) Strengthening UNDP field offices so that they are better able to deliver integrated solutions in support of sustainable development. | )ج( تعزيز المكاتب الميدانية لبرامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي كي تكون أفضل قدرة على إنجاز الحلول المتكاملة الﻻزمة لدعم التنمية المستدامة. |
We can't have advances in technology any longer unless design is integrated from the very start. | لا يمكننا الحصول على تقدم في التكنلوجيا أكثر إلا إذا تم دمج التصميم من البداية |
The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that Enterprise Content Management was an integrated set of solutions comprising eight core modules | وأ بلغت اللجنة لدى الاستفسار بأن نظام إدارة المضامين المؤسسية هو مجموعة متكاملة من الحلول تتألف من ثماني وحدات أساسية هي |
Similarly, there needs to be an integrated approach to sustainable development, dealing with issues of development assistance, trade, technology and national development policies in an integrated manner. | وبشكل مماثل، هناك حاجة إلى نهج متكامل للتنمية المستدامة يهتم بقضايا المساعدة الإنمائية والتجارة والتكنولوجيا والسياسات الإنمائية الوطنية على نحو متكامل. |
f. Information technology support (systems analysis and development) integrated oversight of information technology systems in UNCTAD, ensuring their mutual compatibility and consistencies with outside technology, and planning and development of new systems | و دعم تكنولوجيا المعلومات (تحليل وتطوير النظم) الرقابة المتكاملة لنظم تكنولوجيا المعلومات في الأونكتاد، مما يكفل تواؤمها وتساوقها بصورة متبادلة مع التكنولوجيا الخارجية، وتخطيط وإعداد نظم جديدة |
Utilize integrated screening technology, interagency consultation, and intelligence and law enforcement coordination in the visa adjudication process. | استعمال تقنية الحجب الكلي والتشاور بين الوكالات مع التنسيق بين الاستخبارات والجهاز التنفيذي حول موضوع إصدار حكم قضائي يخص عملية التأشيرة. |
2010 Awards SeniorNet was awarded the 1999 Nonprofit Technology Award by OMB Watch for the MetLife Solutions Forum. | الجوائز منحت سينيورنت SeniorNet جائزة التكنولوجيا لمنظمة غير ربحية عام 1999 من قبل OMB Watch لمنتدى مات لايف سولوشنز MetLife Solutions. |
In view of this, active and integrated solutions will be taken to raise women's participation in the elected bodies in the upcoming tenures. | وبالنظر إلى ذلك، سوف ت تخذ حلول فعالة ومتكاملة لزيادة مشاركة المرأة في الهيئات المنتخبة في فترات الولاية المقبلة. |
The science and technology community remains committed to helping identify and implement sustainable solutions to the pressing problems highlighted here. | 64 وتظل الأوساط العلمية والتكنولوجية ملتزمة بالمساعدة في التوصل إلى حلول مستدامة للمشاكل الملحة التي أ لقي الضوء عليها في هذا التقرير، ووضعها موضع التنفيذ. |
Brochure entitled Space solutions for the world's problems how the United Nations family is using space technology for sustainable development . | 7 إعداد كتي ب بعنوان حلول الفضاء لمشاكل العالم كيف تستخدم أسرة الأمم المتحدة تكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية المستدامة . |
Towards this end, developing country concerns must be integrated into all deliberations of global trade, finance and technology cooperation. | ولبلوغ هذه الغاية، ينبغي دمج اهتمامات البلدان النامية في جميع المداوﻻت التي تعقد عن التجارة والتمويل والتعاون التكنولوجي على النطاق العالمي. |
Four reports submitted to the working party on low and non waste technology exchange of information on environmentally sound technology (2) selected issues on integrated waste management and promotion of business opportunities related to environmental technology. | وتقديم أربعة تقارير الى فريق العمل المعني بالتكنولوجيا القليلة والعديمة النفايات تبادل المعلومات بشأن التكنولوجيا السليمة بيئيا )٢( ومسائل مختارة في مجال اﻻدارة المتكاملة للنفايات وتعزيز فرص اﻷعمال التجارية المتعلقة بالتكنولوجيا البيئية. |
With regard to integrated value marketing, the company aimed at simplifying the life of consumers and delivering value by offering complete packages and solutions. | وفيما يتعلق بالتسويق المتكامل للقيم، سعت الشركة إلى تبسيط حياة المستهلكين وتوريد القيم من خلال عرضها لمجموعات وحلول كاملة. |
In the long term this would also contribute to ensuring appropriate incorporation of space based technology solutions into disaster management activities. | وهذا سيساهم أيضا، في الأمد البعيد، في ضمان إدماج حلول تنطوي على تكنولوجيا فضائية في أنشطة تدب ر الكوارث إدماجا مناسبا. |
Hardware and software changes must be coordinated and implemented regularly and consistently in the Fund's dynamic and integrated technology environment. | ويجب تنسيق التغييرات الطارئة على الأجهزة والبرمجيات وأن تنفذ بانتظام وباستمرار في بيئة الصندوق التكنولوجية الحيوية والمتكاملة. |
That partnership allowed for integrated solutions that addressed security issues while supporting the building of democracy and opening up the path to meaningful regional integration. | وسمحت تلك الشراكة بإيجاد حلول متكاملة تعالج المسائل الأمنية بينما تدعم بناء الديمقراطية وتفتح المجال أمام تكامل إقليمي مفيد. |
Ministers stressed that integrated approaches were needed for the areas of water, sanitation and human settlements because they confronted common obstacles and entailed common solutions. | 122 وأكد الوزراء على أن هناك حاجـة إلى اتباع نـ ـهـ ـج متكاملة إزاء مجالات المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية، نظرا لأنهـا تواجه عقبات مشتركة وتستدعي حلولا مشتركة. |
Their efforts to achieve sustainable solutions should continue to be integrated fully into the economic and social plans and priorities of the United Nations system. | وينبغي أن يستمر اﻻدماج الكامل لجهودها الرامية إلى التوصل إلى حلول مستدامة في الخطط اﻻقتصادية واﻻجتماعية لمنظومة اﻷمم المتحدة وفي أولوياتها. |
(d) One workshop on integrated space technology applications, with tele health and landscape epidemiology using global navigation satellite systems (GNSS) technologies | (د) حلقة عمل واحدة حول تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة، حيث ت ستعمل الشبكة العالمية لسواتل الملاحة في مجالي الصحة عن بعد وإيكولوجيا الانتشار الوبائي |
The project will address science, technology and innovation as key development issues that need to be integrated in national development strategies. | 56 وسيتعامل المشروع مع العلم والتكنولوجيا والابتكار باعتبارها قضايا إنمائية رئيسية يجب إدماجها في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية. |
Taking advantage of available technology, the publication production and distribution functions will be integrated and outsourced as needed to maximize outputs. | وسيتحقق تكامل وظائف إنتاج وتوزيع المنشورات والاستعانة فيها بمصادر خارجية، بالاستفادة من التكنولوجيا المتاحة، حسب ما يقتضيه تحقيق الحد الأعلى من النواتج. |
As well as being an effective mechanism for sharing solutions to common problems, this cooperative approach to technology transfer may increase the quality and level of information and technology that can be obtained. | وقد يؤدي هذا النهج التعاوني لنقل التكنولوجيا، فضلا عن كونه آلية فعالة لتقاسم حلول المشاكل المشتركة، إلى زيادة جودة المعلومات والتكنولوجيا التي يمكن الحصول عليها وارتفاع مستواها. |
As far as technologically and economically possible, they intend to use high efficiency technologies for power production from coal, including supercritical steam technology, integrated coal gasification combined cycle and fluidized bed technology. | وتعتزم هذه الأطراف، ما دام الأمر ممكنا من الناحيتين التكنولوجية والاقتصادية، استخدام تكنولوجيات عالية الكفاءة لتوليد الطاقة من الفحم، بما في ذلك التكنولوجيا البخارية فوق الحرجة، والدورة المتكاملة لاستخراج الغاز من الفحم، وتكنولوجيا القواعد المميعة. |
So in reinventing fire, we integrated all four sectors that use energy transportation, buildings, industry and electricity and we integrated four kinds of innovation, not just technology and policy, but also design and business strategy. | لهذا, عند اعادة ابتكار النار, دمجنا جميع القطاعات الأربعة التي تستخدم الطاقة النقل و المباني و الصناعة و الكهرباء |
Five courses have been offered, namely, water supply technology, hotel management, infectious paediatric nursing, environmental impact assessment and integrated coastal zone management. | 11 وتم عرض خمس دورات تشمل مجالات تكنولوجيا إمدادات المياه، وإدارة الفنادق، وأنشطة التمريض المتعلقة بأمراض الأطفال المعدية، وتقييم الآثار البيئية، والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية. |
Strengthening of domestic capabilities through the sharing of information, expertise and technology will allow for a more integrated approach in combating terrorism. | المبدأ الثالث يجب أن تكون طريقة مكافحة الإرهاب متعددة الوجوه. |
The function of the existing Technical Advisory Committee on Nuclear Science and Technology in Africa will be integrated into the Regional Conference. | وسيتم ادماج مهام اللجنة اﻻستشارية التقنية الحالية المعنية بالعلوم والتكنولوجيا النووية في افريقيا في هذا المؤتمر اﻻقليمي. |
Because these solutions are natural, these solutions are sustainable, and these solutions are long term investments | ,لأن هذه الحلول طبيعية ,هذه الحلول دائمة و هذه الحلول استثمارات طويلة المدى |
Italy needs Italian solutions, just as Greece needs Greek solutions, Portugal needs Portuguese solutions, and so on. | فإيطاليا تحتاج إلى حلول إيطالية، تماما كما تحتاج اليونان إلى حلول يونانية، والبرتغال إلى حلول برتغالية، وهلم جرا. |
The solutions to the problems created by poverty, rural urban migration, the degradation of the environment and the complexity of the refugee situation will require an integrated approach. | إن إيجاد حلول للمشاكل الناجمة عن الفقر، والهجرة من الريف الى الحضر، والتدهور البيئي، وتعقد حالة الﻻجئين، سيتطلب توخي نهج متكامل. |
Preparation of a revised brochure entitled Space solutions for the world's problems how the United Nations family is using space technology for sustainable development | زاي إعداد كتيب منقح بعنوان حلول الفضاء لمشاكل العالم كيف تستخدم أسرة الأمم المتحدة تكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية المستدامة |
Preparation of a revised brochure entitled Space solutions for the world's problems how the United Nations family is using space technology for sustainable development . | 10 إعداد كتي ب منق ح بعنوان حلول الفضاء لمشاكل العالم كيف تستخدم أسرة الأمم المتحدة تكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية المستدامة . |
Because of wide use of silicon in integrated circuits, the basis of most computers, a great deal of modern technology depends on it. | بسبب الاستخدام الواسع للسليكون في الدوائر المتكاملة التى هى أساس معظم الحواسيب، لذا فإن كمية كبيرة من التكنولوجيا تعتمد عليه. |
It called for integrated science and technology policies in developing countries in order to ensure the upgrading of their scientific and technological base. | والتقرير يدعو الى انتهاج سياسات متكاملة للعلم والتكنولوجيا في البلدان النامية لكي يتسنى ضمان النهوض بقاعدتها العلمية والتكنولوجية. |
Durable solutions | باء الحلول الدائمة |
Related searches : Integrated Technology - Technology Solutions - Business Technology Solutions - Technology Enabled Solutions - Smart Technology Solutions - New Technology Solutions - Advanced Technology Solutions - High Technology Solutions - Information Technology Solutions - Integrated Assessment - Become Integrated - Integrated Operations