Translation of "integrated product policy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

FN Really make a fully integrated product, something beautiful.
ف.ن. ونقوم بصناعة منتج متكامل، شيء جميل
Integrated framework for Palestinian macroeconomic, trade and labour policy.
39 الإطار المتكامل للسياسة الفلسطينية في مجالات الاقتصاد الكلي والتجارة والعمل.
(a) The LDP policy pilot, a signature product of UNCDF.
(أ) نموذج السياسات المتعلقة ببرامج التنمية المحلية، وهو منتج من ابتكار الصندوق.
The global tourism market is dominated by a number of integrated suppliers of tourism product packages.
5 الاشتراطات الدنيا لفترات العرض التي تحددها الجهات الموزعة للأفلام، وهي اشتراطات قد ترغم دور العرض الأصغر على التنازل عن أفلام معينة ومن ثم تقلل إمكانية بقائها تجاريا
Women and children are given a high priority in this integrated policy.
وتتبوأ المرأة والطفل صدارة اﻻهتمامات في هذه السياسة المتكاملة.
Preparing integrated water resource management plans and creating an institutional and policy framework
إعداد خطط للإدارة المتكاملة لموارد المياه وإنشاء إطار ملائم للمؤسسات والسياسات العامة في هذا المجال
The Government is preparing to adopt an integrated conservation policy for cultural heritage.
69 وتعد الحكومة لاتخاذ سياسة حفظ متكاملة للتراث الثقافي.
UNCTAD developed an innovative product on the market for technical assistance services in trade policy.
وقد طور الأونكتاد منتجا ابتكاريا في سوق خدمات المساعدة التقنية المتعلقة بالسياسة التجارية.
In addition, there was a lack of documented policy and guidelines for integrated missions.
عمر ونسب المعدات المكتبية
WTO's new training product, regional trade policy courses, has trained approximately 300 government officials since 2002.
وبواسطة هذا المنتج الجديد في مجال التدريب، أي الدورات التدريبية الإقليمية المتصلة بالسياسة التجارية، زودت منظمة التجارة العالمية تدريبا لزهاء 300 مسؤول حكومي منذ عام 2002.
Currently the Integrated Program Future Policy Modelling (FUPOL) is the largest project in this domain.
وفي الوقت الحالي، تعد نمذجة السياسات المستقبلية للبرنامج المتكامل (FUPOL) أكبر مشروع في هذا النطاق.
The Ministry of Industry had introduced an integrated, modern economic policy which was attracting investment.
ووضعت وزارة الصناعة سياسة اقتصادية حديثة ومتكاملة قادرة على جذب الاستثمار.
Integrated approaches to HRD are gaining support among the policy makers in many developing countries.
٣١ تقابل النهج المتكاملة نحو تنمية الموارد البشرية حاليا بالدعم من قبل صانعي السياسة في كثير من البلدان النامية.
In the Russian Federation, the Federal Youth Committee prepared an Integrated Federal Youth Policy 1994 1997.
وفي اﻻتحاد الروسي، أعدت لجنة الشباب اﻻتحادية سياسة اتحادية متكاملة للشباب للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٧.
EurepGAP has replaced or assimilated various regional, product group and retailer specific standards and has integrated regulatory requirements on HACCP, MRLs and traceability.
وحل معيار الممارسات الزراعية السليمة EurepGAP محل شتى المعايير الإقليمية الخاصة بمجموعات المنتجات وتجارة التجزئة أو استوعبتها وأدخلت متطلبات تنظيمية بشأن نقطة المراقبة الحرجة في تحليل المخاطر، والحدود القصوى للبقايا والتتبع.
In addition, product coverage, choice of policy instruments and stringency of measures varied widely from country to country.
وبالإضافة إلى ذلك، فقد اختلف نطاق تغطية المنتجات، وخيار أدوات السياسة العامة، ومدى صرامة التدابير، باختلاف البلدان.
Typical examples of this product are the twelve week trade policy courses and the three week introduction courses.
ومن الأمثلة النموذجية على هذا المنتج، الدورات التدريبية بشأن السياسات التجارية التي تستغرق اثني عشر أسبوعا والدورات التمهيدية التي تمتد على ثلاثة أسابيع.
You write the two columns again, you say, ok, this product plus this product plus this product, minus this product minus this product minus that product.
حيث تقوم بكتابة هذين العمودين مرة أخرى. أي هذا الناتج( القطر) زائد هذا الناتج زائد هذا الناتج ناقص هذا الناتج ناقص هذا الناتج ناقص هذا الناتج
In these cases, population issues and concerns had usually been integrated into a broader policy framework, i.e., social policy, poverty alleviation, or human resource development.
وفي هذه الحاﻻت، كانت القضايا واﻻهتمامات السكانية، تدمج عادة في إطار أرحب للسياسة، أي السياسة اﻻجتماعية أو تخفيف حدة الفقر أو تنمية الموارد البشرية.
The development of renewable energy sources should play a major part in any integrated EU energy policy.
إن تنمية مصادر الطاقة البديلة لابد وأن يلعب دورا رئيسيا في أي سياسة يتبناها الاتحاد الأوروبي في التعامل مع قضية الطاقة.
It would also be necessary to build stronger institutions to support the development of integrated policy frameworks.
وسيكون من الضروري أيضا بناء مؤسسات أقوى لدعم وضع أطر عمل متكاملة للسياسة.
We are now in the process of introducing a comprehensive and integrated Armed Forces LOAC Training Policy.
ونحن الآن في سبيلنا إلى تطبيق سياسة شاملة ومتكاملة لتدريب القوات المسلحة على قانون الصراعات المسلحة.
Steps to quantify and include the unremunerated domestic activities of women in the gross national product. Integrated household surveys are regularly undertaken in Pakistan.
300 تقوم باكستان بإجراء دراسات استقصائية متكاملة للإحصاءات المنزلية بصورة منتظمة.
It is a product of the hostile United States policy aimed at stifling the Democratic People's Republic of Korea.
وهو ناتج من السياسية العدائية للولايات المتحدة الرامية إلى خنق جهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
And now the rule of Sarrus I just take this product plus this product plus this product and then I subtract out this product times this product times this product.
والأن نطبق قانون ساوس حيث أنني سآخذ هذا الناتج زائد هذا الناتج ومن ثم سأطرح من هذا الناتج ضرب هذا الناتج
In Brazil, gender perspectives were integrated into sector policy evaluations of the Ministry of Planning, Budget and Management.
وفي البرازيل، أصبحت المنظورات الجنسانية تدرج ضمن تقييمات السياسة العامة التي تجريها وزارة التخطيط والميزانية وشؤون التنظيم.
Environmental concerns needed to be better integrated into policy making and strategies for security, development and humanitarian action.
وقال إن الشواغل البيئية بحاجة إلى أن تدرج بصورة أفضل في عمليات صنع السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بالأمن والتنمية والعمل الإنساني.
The EU also noted the conclusion that all integrated programmes should include a policy advice and competitiveness analysis component.
كما إن الاتحاد الأوروبي أحاط علما بالاستنتاج القائل بأنه ينبغي أن تتضمن جميع البرامج المتكاملة مكو نا خاصا بإسداء المشورة السياساتية وتحليل القدرة التنافسية.
The High Level Panel on Youth Employment has recommended that countries adopt an integrated approach for employment policy development.
16 أوصى الفريق الرفيع المستوى التابع لشبكة تشغيل الشباب بأن تعتمد البلدان نهجا متكاملا لتطوير سياسات العمالة.
Does the national action plan adopt an integrated approach linking the supply and demand sides of youth employment policy?
8 هل تعتمد خطة العمل الوطنية نهجا متكاملا يربط بين جانبي العرض والطلب لسياسة تشغيل الشباب
Assisting marine policy development and integrated ocean management by States in the context of the comprehensive ocean regime 7.7
مساعدة الدول في تطوير السياسة البحرية واﻻدارة المتكاملة للمحيطات في إطار النظام الشامل للمحيطات
Product
المنت ج
Product
المنتج
Product
المنتج
Product
المنتوج
Product
حاصل الضرب
Ease of product use complexity of the product.
سهولة استخدام المنتج تعقيد المنتج.
product equals 1 , product is equal to 1.
المضروب 1. المضروب يساوي واحد.
Thus far, human rights education has been integrated into diverse subjects at different stages of education through India's education policy.
وقد أدمج التثقيف في مجال حقوق الإنسان ضمن مواضيع متنوعة في مراحل التعليم المختلفة في السياسة التعليمية للهند.
In addition, Mongolia had become the second country in the region to adopt a policy on integrated early childhood development.
يضاف إلى ذلك أن منغوليا أصبحت ثاني بلد في المنطقة الإقليمية تعتمد سياسة تنمية متكاملة في الطفولة المبكرة.
After approval of the final version by the Policy and Planning Committee, these chapters will be integrated into the PPM.
وعلى إثر موافقة لجنة السياسات والتخطيط على الصيغة النهائية ستدرج هذه الفصول ضمن دليل السياسات واﻻجراءات.
Subprogramme 2. Assisting marine policy development and integrated ocean management by States in the context of the comprehensive ocean regime
البرنامج الفرعي ٢ مساعدة الدول في تطوير السياسات البحرية واﻹدارة المتاكاملة للمحيطات في إطار النظام الشامل للمحيطات
After approval of the final version by the Policy and Planning Committee, these chapters will be integrated into the Manual.
وبعد موافقة لجنة السياسة والتخطيط على الصيغة النهائية، سيتم إدماج هذه الفروع في الدليل.
We are sensitive to the need for an integrated policy aimed at promoting their education, health, development, language and culture.
وندرك تماما ضرورة وضع سياسة موحدة تهدف الى تعزيز تعليمهم وصحتهم وتنميتهم ولغتهم وثقافتهم.
The implementation of integrated programmes should take into account the situation of the industrial sector, which in Sudan was now helping to boost gross domestic product (GDP).
وقالت إن تنفيذ البرامج المتكاملة ينبغي أن يأخذ في الحسبان وضع القطاع الصناعي، الذي يساعد الآن في تقوية الناتج المحلي الإجمالي في السودان.

 

Related searches : Integrated Policy - Product Policy - Integrated Maritime Policy - Integrated Product Development - Vertically Integrated Product - Product Return Policy - Integrated Assessment - Become Integrated - Integrated Operations - Deeply Integrated - Integrated Process - Integrated Model - Integrated Project