Translation of "integrated financial framework" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Integrated Monitoring and Evaluation Framework
الإطار المتكامل للرصد والتقييم
Financial framework
ألف الإطار المالي
WHO (2004) Global strategic framework for integrated vector management.
(1) منظمة الصحة العالمية (2004) إطار إستراتيجي عالمي للإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض.
Integrated framework for Palestinian macroeconomic, trade and labour policy.
39 الإطار المتكامل للسياسة الفلسطينية في مجالات الاقتصاد الكلي والتجارة والعمل.
While an integrated financial framework for Europe is taking shape, daunting decisions regarding the design of a European resolution mechanism need to be worked out.
بينما الاطار المالي المدمج لاوروبا يتشكل حاليا فإن القرارات الصعبة والمتعلقة بتصميم الية اتخاذ القرار الاوروبي تحتاج الى ان يتم اتخاذها .
Integrated Framework for Trade Related Technical Assistance to Least Developed Countries
2 الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة إلى أقل البلدان نموا في أنشطتها التجارية وأنشطتها المتصلة بالتجارة
The integrated fisheries management framework, including fishery plans, has been further developed.
17 واستمر تطوير الإطار المتكامل لإدارة مصائد الأسماك، بما في ذلك الخطط المتعلقة بها.
He urged member States to support the Integrated Framework and make increased financial efforts to enhance the analytical and operational work of UNCTAD in favour of LDCs.
وحث الدول الأعضاء على دعم الإطار المتكامل وزيادة الجهود المالية المبذولة لتعزيز الأعمال التحليلية والتنفيذية التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أقل البلدان نموا .
(c) To request the Secretary General to ensure an integrated and coordinated handling of financial management issues in the framework of the new structure of the Department
)ج( تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل تناول مسائل التنظيم المالي بصورة متكاملة ومنسقة في إطار هيكل اﻻدارة الجديد
Within the framework of the financial mechanism
)أ( في إطار اﻵلية المالية
Outside the framework of the financial mechanism
)ب( خارج إطار اﻵلية المالية
UNDP, as part of the Integrated Framework for Trade related Technical Assistance, supported
وقال إن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كجزء من الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة، يدعم تنمية القدرات التجارية لأقل البلدان نموا .
Preparing integrated water resource management plans and creating an institutional and policy framework
إعداد خطط للإدارة المتكاملة لموارد المياه وإنشاء إطار ملائم للمؤسسات والسياسات العامة في هذا المجال
Mobilizing financial support for implementation of integrated human settlement plans and programmes could also take an integrated approach.
141 وقد تتطلب تعبئة الدعم المالي لتنفيذ خطط وبرامج متكاملة متعلقة بالمستوطنات البشرية الأخذ أيضا بنهج متكامل.
These activities have been implemented mainly within the framework of UNIDO's ongoing integrated programmes
وقد ن فذت هذه الأنشطة بشكل رئيسي في إطار البرامج المتكاملة الجارية لليونيدو
Germany has long seen its strategic interests from within the framework of an integrated EU.
إذ أن ألمانيا كانت منذ أمد بعيد تنظر إلى مصالحها الإستراتيجية من داخل إطار الاتحاد الأوروبي المتكامل.
While integrated water resource management provides an integrated framework for addressing water issues, countries will want to tailor integrated water resources management plans to their own particular water management needs and objectives.
38 في حين توفر الإدارة المتكاملة للمياه إطارا متكاملا لمعالجة شؤون المياه، سيتعين على البلدان تكييف خططها للإدارة المتكاملة لموارد المياه مع احتياجاتها وأهدافها الخاصة في مجال إدارة المياه.
Financial sector analysis should become fully integrated into the IMF s surveillance activities.
ولابد وأن يصبح تحليل القطاع المالي مندمجا بشكل كامل ضمن أنشطة صندوق النقد الدولي الإشرافية.
It maps out the architecture needed to guarantee the minimum level of convergence required for the EMU to function effectively, and calls for a more integrated financial, budgetary, and economic policy framework.
فهو يخطط بالتفصيل للبنية اللازمة لضمان المستوى الأدنى من التقارب المطلوب لكي يعمل الاتحاد الاقتصادي والنقدي بشكل فع ال ، ويدعو إلى إقامة إطار أكثر تكاملا للسياسات المالية والاقتصادية والاقتصادات الخاصة بالميزانية.
accounting standards Framework for the Preparation and Presentation of Financial Statements
إطار ﻹعداد البيانات المالية وعرضها
These evaluations will be managed as part of the global Integrated Monitoring and Evaluation Framework (annex II)
وستتم إدارة هذه التقييمات كجزء من إطار العمل العالمي المتكامل للرصد والتقييم (المرفق الثاني).
For example, the Integrated Framework could be a means by which trade related aid could be channelled.
ويمكن أن يشكل الإطار المتكامل، مثلا، وسيلة لتقديم المعونة المتصلة بالتجارة.
The assessment is founded on a framework for conducting integrated agricultural assessments at local, national, regional and global scales, based on the Millennium Ecosystem Assessment framework.
35 يعتمد التقييم على إطار لإجراء تقييمات زراعية متكاملة على النطاق المحلي والوطني والإقليمي والعالمي، استنادا إلى إطار تقييم النظام الإيكولوجي للألفية.
On 24 March, UNAMI held a joint comprehensive review of the United Nations Iraqi assistance strategic framework with Iraqi authorities, reaffirming an integrated framework of operations.
48 وفي 24 آذار مارس عقدت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق استعراضا شاملا مشتركا للإطار الاستراتيجي لتقديم المساعدة المشترك بين الأمم المتحدة والعراق مع السلطات العراقية، مع التأكيد مجددا على إطار عمليات متكامل.
Financial support for developing countries will play a vital role in any integrated action.
ولا شك أن الدعم المالي للبلدان النامية سوف يلعب دورا بالغ الأهمية في أي عمل متكامل.
The Integrated Framework supports national development plans with diagnostic studies to identify and respond to trade development needs.
ويدعم هذا الإطار المتكامل خطط التنمية الوطنية بدراسات تشخيصية تهدف إلى تحديد الاحتياجات في مجال تنمية التجارة وتلبية هذه الاحتياجات.
Staff development will be also strengthened through design and implementation of an integrated competency and performance assessment framework.
وسيجري كذلك تعزيز تنمية قدرات الموظفين من خلال تصميم وتنفيذ إطار متكامل لتقييم الكفاءة والأداء.
If it is to be effective, this new machinery must be integrated into the framework of global disarmament.
ولكي تكون هذه اﻵلية الجديدة فعالة، يجب أن تندمج في إطار نزع السﻻح العالمي.
The system could provide conceptual and analytical support by developing an integrated framework of common goals and strategies.
وذكر أن المنظومة يمكن أن توفر دعما مفاهيميا وتحليليا بوضع اطار متكامل من اﻷهداف واﻻستراتيجيات المشتركة.
The financial framework for 2006 2007 is based on the following assumptions
64 ينبني الإطار المالي للفترة 2006 2007 على الافتراضات التالية
(iii) Presentation of legal, institutional and financial implications of the legal framework
'3 عرض الآثار القانونية والمؤسسية والمالية للإطار القانوني
In order to overcome possible overlapping and inefficient use of existing human and financial resources, a framework for a new cost effective strategy and course of action for an integrated programme of training has been established.
وللتغلب على إمكانية اﻻزدواجية وعدم كفاءة استخدام الموارد البشرية والمالية المتاحة، فقد تم إنشاء إطار لوضع استراتيجية جديدة ومسار عمل جديد من أجل برنامج متكامل للتدريب.
Of course, integrated financial markets also benefit banks clients by enabling institutions to provide broader and higher quality financial services at lower prices.
لا شك أن الأسواق المالية المتكاملة تفيد أيضا عملاء البنوك من خلال تمكين المؤسسات من تقديم خدمات مالية أوسع وأعلى جودة وبأسعار أقل.
Projects exclusively in support of LDCs include LDC country specific projects, LDC Trust Fund projects, and the Integrated Framework.
وتشمل المشاريع التي تدعم حصرا أقل البلدان نموا مشاريع قطرية محددة لبلد من أقل البلدان نموا ، ومشاريع الصناديق الاستئمانية لأحد تلك البلدان، والإطار المتكامل.
The project seeks to develop an integrated analytical framework to help guide analysis of the population environment development linkages.
ويسعى المشروع، بذلك، إلى وضع إطار تحليلي متكامل للمساعدة في توجيه تحليل أوجه صلة السكان بالبيئة والتنمية.
This agreement calls for a financial framework, including additional investments in these areas.
ويدعو هذا الاتفاق إلى إطار مالي يشمل استثمارات إضافية في هذه المجالات.
The Committee's previous recommendation that financial and programme performance systems be integrated has not been implemented.
ولم يتم تنفيذ التوصية السابقة للجنة بأن يتم تحقيق التكامل بين ن ظم الأداء المالي والبرنامجي.
Australia has had an integrated national electronic procurement framework since May 1999 (see the Framework for national cooperation on electronic commerce in government procurement , available at http www.apcc.gov.au docs NationalECFramework.pdf.).
(8) لدى أستراليا إطار وطني متكامل للإشتراء الإلكتروني منذ أيار مايو 1999 (انظر Framework for national cooperation on electronic commerce in government procurement ) متاح على http www.apcc.gov.au docs NationalECFramework.pdf.
If it were decided to place the Permanent Secretariat within an established administrative framework, the financial rules applicable to the Secretariat would have to take into account the financial procedures of that framework.
فإذا تقرر وضع اﻷمانة الدائمة داخل إطار إداري قائم، تعين أن ت وضع في الحسبان في القواعد المالية التي تنطبق على اﻷمانة اﻻجراءات المالية لهذا اﻹطار.
An integrated, transparent, adaptive and enforceable regulatory framework is essential for fisheries and oceans sustainability and that of its industries.
ووجود إطار تنظيمي متكامل وشفاف وقابل للتكيف ويمكن إنفاذه ضروري لاستدامة مصائد الأسماك والمحيطات والصناعات المتصلة بهما.
(c) To initiate a pilot study on the development of an integrated model based on a pressure status response framework.
(ج) تصميم دراسة ريادية لوضع نموذج متكامل يستند إلى إطار يشمل الضغط والوضع ورد الفعل.
More than half the reports make the point that integrated rural development provides an appropriate framework for implementing cooperation policies.
43 يشدد أكثر من نصف عدد التقارير على أن التنمية الريفية المتكاملة تشكل إطارا ملائما لتنفيذ سياسات التعاون.
The Subcommittee noted the work carried out by the GeoHazards Theme within the framework of the Integrated Global Observing Strategy.
171 وأشارت اللجنة الفرعية إلى الأعمال التي اضطلع بها مشروع GeoHazards Theme ضمن إطار استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة (إيغوس).
Not only were the Peace Agreements integrated into the Government plan, but the framework law on those Agreements was enacted.
لم ت دمج اتفاقات السلام في خطة الحكومة فحسب، بل تم سن القانون الإطاري المعني بتلك الاتفاقات.
This new system will be integrated with the newly implemented version 6 of the financial management system.
وسي دمج هذا النظام الجديد مع الإصدار 6 من نظام الإدارة المالية الذي بدأ تشغيله مؤخرا.

 

Related searches : Integrated Framework - Financial Framework - Enhanced Integrated Framework - Integrated Financial Statements - Integrated Financial Markets - Multiannual Financial Framework - Framework Financial Regulation - Financial Regulatory Framework - Financial Reporting Framework - Integrated Assessment - Become Integrated