Translation of "insurance contract value" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contract - translation : Insurance - translation : Insurance contract value - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recording the contract value in the United Nations accounting system | 6 تسجيل قيمة العقد في نظام المحاسبة في الأمم المتحدة |
13. There were eight amendments to the contract for software development, which increased the contract value from 17.0 million to 25.8 million. | ١٣ وأجريت ثمانية تعديﻻت في عقد تطوير البرامجيات مما زاد في قيمة العقد من ١٧,٠ مليون دوﻻر الى ٢٥,٨ مليون دوﻻر. |
Based on the contract price of 0.60 per litre, the value was estimated at 108,000 | ولم ي تخذ أي إجراء ضد السائق نتيجة عدم وجود أدلة كافية لإثبات اختلاس السائق للوقود |
But a tax cut could instead contract the welfare state social assistance and social insurance, which constitute social wealth. | لكن تخفيض الضرائب قد يؤدي بدلا من هذا إلى تقليص الضمان الاجتماعي ـ المعونات الاجتماعية والتأمين الاجتماعي اللذين يشكلان الثروة الاجتماعية. |
At the end of every trading day, the contract is marked to its present market value. | وفي نهاية كل يوم تداول، يتم تحديد العقد وفق ا لقيمته السوقية الحالية. |
Activities include insurance and annuities, life insurance, retirement insurance, health insurance, and property casualty insurance. | ومن أنشطة التأمين المقدمة التأمين الصحي، التأمين على الشيخوخة والتقاعد، التأمين على الحياة والتأمين على الممتلكات. |
If home prices fall sharply in that city, the drop in the value of the home would be offset by an increase in the value of the futures contract. | وإذا هبطت أسعار المنازل هبوطا حادا في تلك المدينة، فلسوف يصبح من الممكن معادلة الهبوط الذي حدث في قيمة المنازل من خلال زيادة قيمة العقود الآجلة. |
If an insurance company not currently doing business with the United Nations had art evaluation expertise, such services would have to be contracted without any commitment that the company concerned would necessarily be awarded the insurance contract. | وإذا كان لدى شركة تأمين ﻻ تتعامل حاليا مع اﻷمم المتحدة خبير في التقييم الفني، فسيلزم التعاقد على هذه الخدمات دون أي التزام بمنح عقد التأمين للشركة. |
I need earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | أننى أحتاج لتأمين ضد الزلازل,تأمين ضد البرق و تأمين ضد البرد |
47. The value of the second contract increased from 17.01 million to 25.80 million after deleting certain items, valued at 2.41 million. | ٤٧ وتزايدت قيمة العقد الثاني من ١٧,٠١ مليون دوﻻر الى ٢٥,٨٠ مليون دوﻻر بعد إلغاء بعض البنود المقدر قيمتها بمبلغ ٢,٤١ مليون دوﻻر. |
The characteristics should include details such as duration of tenure, mobility requirements, the requirement for a probationary period, procedures for progression to other contract types, compensation packages, social security and health insurance provisions and procedures for extension or termination of contract. | وينبغي أن تشمل الخصائص تفاصيل من قبيل مدة شغل الوظيفة، اشتراطات التنقل، واشتراط اجتياز فترة اختبارية، والإجراءات المتعلقة بالتقدم إلى أنواع أخرى من العقود، ومجموعة عناصر الأجر، وأحكام الضمان الاجتماعي والتأمين الصحي، والإجراءات المتعلقة بتمديد أو إنهاء العقد. |
Contract... | استخدم التجميعات للمجموعات والتأثيرات |
Contract? | العقد |
The scale of premium rates would need to be transparent but the actual cost of access for individual members would remain strictly confidential (as in any insurance contract). | ولابد وأن تتسم المعايير المستخدمة في تحديد حجم هذه الأقساط بالشفافية، على أن تظل تكاليف القروض المقدمة للبلدان الأعضاء سرية (كما هي الحال في كل عقود التأمين). |
This provision is made for liability and war risk insurance for two AN 26 fixed wing aircraft based on the current contract of 3,200 per aircraft per month. | ٥٥ ﻻ يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
Insurance | 4 التأمين |
Insurance | قسم التأمين |
Insurance? | التأمين |
Insurance? | أو تأمين |
Total cost insurance per month Total cost insurance | مجمـــوع تكلفـــــة التأميـــن في الشهر )بدوﻻرات الوﻻيــات المتحـدة( |
23. His Government accepted to some extent the value of the nature of the contract as a criterion, but felt that a court, in determining whether a contract had a commercial character, must also take its purpose into account. | ٢٣ وتابع يقول إن حكومته توافق إلى حد ما على اعتبار قيمة طبيعة العقد كمعيار، ولكنها تعتقد بأنه يجب على المحكمة، في معرض تقريرها ما إذا كان للعقد طابع تجاري، أن تأخذ في اعتبارها الغرض منه أيضا. |
Sickness and maternity insurance occupational risks insurance invalidity and life insurance retirement, cessation of employment at an advanced age and old age insurance, and day care and social benefits insurance. | التأمين على المرض والأمومة والتأمين على مخاطر العمل والتأمين على المرض والتأمين على الحياة وتأمين التقاعد والتوقف عن العمل في سن متقدمة والتأمين على كبار السن والتأمين على الرعاية اليومية والمزايا الاجتماعية. |
Contract award | إرساء العقود |
ADTI Contract | الجدول 12 |
My contract? | و العقد |
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund. | المصدر مكتب التأمين الصحي لاتحاد البوسنة والهرسك، صندوق التأمين الصحي لجمهورية صربسكا. |
In paragraph 87, the Board recommended that vendors be requested to provide evidence of the insurance coverage taken out, upon the signing of the contract, as stipulated in the contracts. | 466 في الفقرة 87، أوصى المجلس بمطالبة البائعين، عند توقيع العقد، بتقديم ما يدل على حصولهم على تغطية تأمينية وفقا لما تنص عليه العقود. |
Recession Insurance | التأمين ضد الركود |
Social insurance | 14 5 التأمين الاجتماعي |
Liability insurance | التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير |
Maternity Insurance | تأمين الأمومة |
Sickness insurance | فرع التأمين ضد المرض |
(v) Insurance . | ٥ التأمين |
(vii) Insurance | apos ٦ apos التأمين |
(iv) Insurance | apos ٤ apos التأمين |
(e) Insurance . | )ﻫ( التأمين |
Vehicle insurance | )ﻫ( التأمين على المركبات |
Liability insurance | التأمين ضد المسؤولية |
Vehicle insurance | التأمين على المركبات |
Insurance arrangements | ترتيبات التأمين |
accident insurance. | التأمين ضد الحوادث. |
Insurance Section | قسم التأمين |
6. INSURANCE | ٦ التأمين |
Liability insurance | تأمين المسؤولية |
Liability insurance | التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير |
Related searches : Contract Insurance - Insurance Contract - Insurance Value - Value Contract - Contract Value - Group Insurance Contract - Insurance Contract Liabilities - Contract Of Insurance - Insurance Contract Law - Contract Works Insurance - Insurance Contract Act - Life Insurance Contract - Credit Insurance Contract - Total Insurance Value