Translation of "inside the system" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inside - translation : Inside the system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The air handling system inside it | نظام التهوية بها، |
But the thing is, inside that complex system, it's impossible. | ،داخل ذلك النظام المعقد ذلك م حال |
Inside the Unit, a fully functional data management system is now in place. | ويوجد اﻵن داخل الوحدة نظام لمعالجة البيانات يعمل بطاقته الكاملة. |
Harmony within and among those components depends on factors inside and outside the system. | والانسجام ضمن تلك المكونات وفيما بينها يعتمد على عوامل من داخل النظام وخارجه. |
Photographs he took there provide a rare view from the inside the country's prison system. | الصور التي أخذها تقدم نظرة نادرة من الداخل لنظام السجون في البلاد. |
Distances like this are typical inside galactic discs, including in the vicinity of the solar system. | مثل هذه المسافات هي نموذجية داخل أقراص المجرة، بما في ذلك في محيط النظام الشمسي. |
Go inside, go inside. | اذهب داخل، انتقل داخل. |
Get them inside. Inside and shut the door. | دعهم يدخلون غرفهم الى الداخل واوصد الباب |
We've only communicated via this telepresence system, which always makes me think of him as the man inside the Internet. | عبر نظام التحادث عن بعد، مما جعلني دائما أراه في صورة الرجل بداخل الإنترنت.(ضحك) |
So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. | لذلك طورنا نظام الأنجل م د غارديان و لدينا جهاز داخل هذا المريض، يدعى بالأنجل م د غارديان المزروع |
C'mon back inside, back inside. | هيا الى الداخل، الى الداخل. |
The inside? | الداخل |
Work on partnerships would establish predictable, effective and transparent frameworks for partnerships both inside and outside the United Nations system. | البعثات الممولة من الميزانية العادية |
This in turn explains our legitimate interest in participating in the relevant mechanisms both inside and outside the United Nations system. | وهذا بدوره يفسر اهتمامنا المشروع بالمشاركة في اﻵليات ذات الصلة داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها. |
So the limbic system is right deep inside the brain, and it's involved in things like emotion processing and reward processing. | الجهاز الحوفي في عمق الجزء الأيمن من الدماغ وهو يتعل ق بمعالجة المشاعر |
Get inside, everybody, and stay inside. | ليدخل الجميع وابقوا بالداخل! |
And to be able to meet the needs of this rather complex educational system, it could only be done from inside. | ولكي تستطيع أن تلبي متطلبات هذا النظام التعليمي المعقد نوعا ما, يجب أن تكون من الداخل فقط. |
Just the inside. | فقط الداخل.ـ |
The phone's inside. | الهاتف بالداخل |
Inside the house! | داخل المنزل |
Inside the mission. | داخل المهمه آه |
Inside. | إذهبوا للداخل. |
Inside. | هيا إلى الداخل |
Inside. | ادخل. |
Inside. | للداخل. |
Projects to investigate the possibility of designing adjustment programmes with a greater emphasis on equity have been carried out inside the United Nations system and outside the system by international and academic institutions. | ولقد اضطلعت المؤسسات الدولية واﻷكاديمية)١٢(، داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها، بتنفيذ مشاريع ترمي الى التحقيق في إمكانية وضع برامج للتكيف مقترنة بمزيد من التشديد على عامل اﻹنصاف. |
So the sad thing, this part of your brain actually lets you pick up what's going on inside of my nervous system. | د.س إذا الشيء المحزن، هذا الجزء من دماغك، حقيقة يسمح لنا نلتقط ما يحدث داخل نظامي العصبي. |
So this the inside. | اذا هذا الجزء الداخلي |
Looking from the inside | عندما ننظر من الداخل |
The same stuff inside. | نفس الأشياء في الداخل. |
living inside the building. | تعيش داخل المبنى. |
It's the spirit inside. | إنها الروح داخلنا. |
She's inside the clubhouse. | أين هو ساياكو |
The director, go inside! | أيها المدير, تفضل |
Inside, up the stairs. | بالداخل، في الطابق العلوي |
What's the rock inside? | ما نوع هذه الصخرة |
Get inside the cage. | اذهب الى داخل القفص . |
Where's the one inside? | هل يوجد أحد في الداخل |
Inside the house? Outside? | داخل المنزل |
So, as disputes with the West come to a head, it is important to recognize the power shifts underway inside Iran s opaque political system. | من هنا، ومع بلوغ النزاع مع الغرب ذروته، فقد بات من الضروري أن ننتبه إلى تحولات السلطة الجارية داخل النظام السياسي الإيراني المبهم. |
The air handling system inside it I got rid of air conditioning because I thought there was too much consumption going on there. | نظام التهوية بها، تخلصت من مكيف الهواء، لأني أعتقدت أن هناك إستهلاك كثير. |
These are international partnerships between developed country Parties, affected African country Parties and international organizations, whether inside or outside the United Nations system. | وهذه الشراكات الأخيرة دولية وتقوم بين البلدان المتقدمة الأطراف والبلدان الأفريقية الأطراف المتأثرة والمنظمات الدولية سواء كانت تنتمي إلى منظومة الأمم المتحدة أو إلى منظمات غيرها. |
And you can go inside the heart itself and repair the valves from the inside. | ويمكن أن تصل إلى داخل القلب نفسه وإصلاح الصمامات من الداخل. |
To just either enable or disable, the code, inside the, inside the then block here. | الشيفرة، داخل الـ، داخل المجموعة التالية. وبالتالي فإن هذا النمط من وجود |
This system of recruitment, which is geared to the research programme and designed on a project basis, permits recourse to and utilization of reputable expertise available both inside and outside the United Nations system. | ونظام التوظيف هذا، المكيف وفقا لبرنامج البحوث والمصمم على أساس كل مشروع على حدة، يتيح اللجوء الى الخبرة الفنية المحترمة المتاحة داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها، واﻻنتفاع بها. |
Related searches : Inside The Chamber - Inside The Container - Inside The Country - Inside The Housing - Inside The Limits - Inside The City - Inside The State - Inside The Warehouse - Inside The Business - Inside The Church - Inside The Group - Inside The Home - Clean The Inside - Inside The Enclosure