Translation of "individual case management" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The case for individual responsibility
مبررات المسؤولية الفردية
In case of individual and global licenses end user certificates are mandatory.
وفيما يتعلق بالرخص الفردية والشاملة، لا بد من توفير شهادات تثبت المستخدم النهائي لهذه السلع.
That was why it was necessary to review each individual case carefully.
وهذا هو السبب في أنه ينبغي القيام بعناية بدراسة كل حالة على حدة.
Reputation management is about managing public perception of an organization or individual.
وأما إدارة السمعة فتهتم بإدارة التصور العام تجاه إحدى المنظمات أو أحد الأفراد.
The duration of the accommodation is individual, depending on the needs in each individual case, lasting from one to several months.
وتحدد مدة الإقامة على أساس فردي، بناء على احتياجات كل حالة على حدة، وهي تتراوح من شهر واحد إلى عدة أشهر.
Accordingly, the Working Group developed a unified procedure for consideration, on a case by case basis, of the individual applications.
وعليه، وضع الفريق العامل اجراء موحدا للنظر، على أساس كل حالة على حدة، في الطلبات المنفردة.
Three Committee members appended individual opinions to the Committee's Views. In case No.
وقد قام ثلاثة من أعضاء اللجنة بتذييل آراء فردية بآرائها.
A. The community interest in conservation, management and environmental protection and the individual
وحمايـة البيئـة، ومصلحة فرادى الدول فيما يتعلق بالصيد
In screening studies, the benefit of early detection of a condition must take account of the consequent opportunity for improved management of the individual case, because detection alone is not necessarily beneficial.
وعند إجراء دراسات الفحوص الكاشفة، يجب أن تراعى، مع المنفعة التي يحققها الكشف المبكر للمرض، الفرصة التي ستتاح فيما بعد لتحسين معالجة الحالة الفردية ﻷن الكشف وحده ليس، بالضرورة، مفيدا.
105. South East Asia is increasingly regarded as the test case for effective cooperation on marine management, including environmental management.
٠٥١ إن منطقة جنوب شرق آسيا تعتبر باطراد حالة اختبار للتعاون الفعال بشأن اﻻدارة البحرية، بما في ذلك اﻻدارة البيئية.
The office management plans form the framework for the establishment of the outputs of individual workplans.
وتشكل الخطط الإدارية للمكاتب الإطار الذي سيتم بناء عليه تحديد نواتج خطط العمل الفردية.
Thus, an individual preliminary study would be required for each case in order to provide realistic figures.
ومن ثم فسيلزم إجراء دراسة أولية مستقلة لكل حالة من أجل تقديم أرقام واقعية.
Individual extractive companies had also collaborated with the Global Compact to provide case studies of dilemma situations.
كما تعاونت فرادى شركات الصناعة الاستخراجية مع الميثاق العالمي من أجل توفير دراسات بشأن الحالات المستعصية.
One Committee member appended an individual opinion to the Views. In case No. 1182 2003 (Karatsis v.
وقد أرفق أحد أعضاء اللجنة رأيا فرديا بآرائها.
He then addressed individual concerns, starting with the case of visa applicants mentioned by the Russian Federation.
54 وانتقل بعد ذلك إلى آحاد الشواغل، بدءا بحالة طالبي تأشيرات ذكرهم الاتحاد الروسي.
The determination of what constitutes adequate time requires an assessment of the individual circumstances of each case.
أما تحديد ما يشكل quot الوقت الكافي quot فيتطلب تقديرا لظروف كل حالة من الحاﻻت على حدة.
The Office is also developing a case management application (the case matrix ) and analytical materials on crimes and procedures in the Statute.
ويعكف المكتب أيضا على استحداث تطبيق لإدارة الدعاوى ( مصفوفة الدعاوى ) ومواد تحليلية بشأن الجرائم والإجراءات في النظام الأساسي.
This case requires balancing national security risks with the efficiency gains from better management.
هذه القضية تتطلب منا إذا أن نوازن بين تهديد الأمن القومي وبين المكاسب المترتبة على الإدارة الأفضل للموانئ.
A common case in IT service management is a call center or service desk.
وثمة حالة شائعة في إدارة خدمات تقنية المعلومات هو مركز الاتصال أو مكتب الخدمات.
The case management of the Court was strengthened, enabling it to reduce its backlog.
وجرى تعزيز وظيفة معالجة القضايا في المحكمة، مما مك ن المحكمة من خفض حجم عملها المتراكم.
In either case, the individual would be able to purchase insurance after he or she receives the diagnosis.
وسوف يكون بوسع الفرد في أي من الحالتين أن يشتري التأمين بعد أن يتلقى التشخيص.
At present, individual requests for access must be made in each case, with a resulting loss of time.
ففي الوقت الحاضر يتعين تقديم طلبات مستقلة للوصول الى السجناء في كل حالة على حدة، اﻷمر الذي يؤدي إلى هدر للوقت.
It is the highest ranking individual who is responsible for the development and daily management of the show.
هذا هو أعلى مستوى الفرد الترتيب الذي هو المسؤول عن التنمية والإدارة اليومية للعرض.
(j) Standardization of case management protocols and training of physicians in the ARI control programme
)ي( التوحيد القياسي لبروتوكوﻻت إدارة الحاﻻت وتدريب اﻷطباء في برنامج مكافحة التهابات الجهاز التنفسي الحادة
It is also recalled that the length of Defence cross examination depends on factors relating to each individual case.
19 ويشار أيضا إلى أن طول فترة استجواب الشهود من قبل الدفاع يتوقف على عوامل تتصل بكل من القضايا على حدة.
In the case of Al Sarraf Al Afghani Trading Construction Company, the company and the individual claimant were partners.
ففي حالة شركة الصراف والأفغاني للتجارة والبناءAl Sarraf Al Afghani) Trading Construction Company )، كانت الشركة والمطالب الفرد شريكين.
It is also recalled that the length of Defence cross examination depends on factors relating to each individual case.
19 ويشار أيضا إلى أن طول فترة استجواب الشهود من قبل الدفاع يتوقف على عوامل تتصل بكل قضية على حدة.
At the same time, knowledge management activities, while varying from case to case, may be implemented effectively, drawing upon the institutional knowledge of the Organization
وفي الوقت نفسه، رغم اختلاف أنشطة إدارة المعرفة من حالة إلى أخرى، يجوز أن تنفذ بشكل فعال، متوقفا ذلك على المعرفة المؤسسية للمنظمة
It will include a case management tracking system for incoming and outgoing mutual legal assistance requests.
وسيتضمن نظام تتبع لمعالجة الحالات فيما يتعلق بطلبات المساعدة القانونية المتبادلة الواردة والصادرة.
Egyptian police torture is certainly not a new headline however each individual case carries its own unique and shocking details.
تعرض المواطنين للتعذيب علي يد الشرطة المصرية ليس بجديد الا ان كل حالة تحمل تفاصيلها الخاصه والمروعه.
Should it be determined that an individual on the Security Council lists has assets in Costa Rica, SUGEF would have to assess the situation on a case by case basis.
وفي حال التأكد من أن شخصا من الأشخاص المدرجة أسماؤهم في قوائم مجلس الأمن يملك أصولا في كوستاريكا، فإن الهيئة تقوم بتقييم الوضع حسب كل حالة على حدة.
The recommendation has been implemented through the application of a checklist on recruitment and management of consultants and individual contractors.
364 ون فذت هذه التوصية من خلال تطبيق قائمة مرجعية فيما يتعلق بتعيين الاستشاريين وفرادى المتعاقدين وإدارة شؤونهم.
It also amounts to giving a systematic abuser a pass with respect to an individual case when torture is otherwise widespread.
وقبول هذه الضمانات هو أيضا بمثابة منح دولة دأبت على ارتكاب الانتهاكات ترخيصا في قضية فردية بينما التعذيب واسع الانتشار فيها.
The individual pills may be bitter to swallow, but the dose in this case is ineffective unless we swallow them all.
وربما كانت كل جرعة من جرعات الدواء م رة عند تناولها، ولكن الدواء في هذه الحالة لن يكون ناجعا ما لم يتم تناول الجرعات كلها.
Case management guidelines for vaginal discharge and for case finding of sexually transmitted infections in asymptomatic women were designed at a further meeting, and will be field tested.
وفي اجتماع آخر وضعت مبادئ توجيهية لمعالجة حاﻻت اﻻفراز المهبلي ولتقصي حاﻻت اﻷخماج المنقولة باﻻتصال الجنسي لدى النساء الﻻئي ﻻ تظهر عليهن أعراض لذلك، وسيجري اختبار هذه المبادئ التوجيهية ميدانيا.
In either case, the individual is thrown back on himself to reflect upon and come to terms with his native religious tradition.
وفي إي من الحالتين يعكف الفرد على نفسه متأملا في الأمر محاولا فهم تعاليم دينه الأصلية والتصالح معها.
The enforcement branch, when the circumstances of an individual case so warrant, may extend any time frames provided for in this section.
11 يجوز لفرع الإنفاذ، عندما تقتضي ذلك ظروف حالة فردية، أن يمدد المهل المنصوص عليها في هذا القسم.
In 2004 general social services will start preparing a number of pilot projects on domestic violence case management.
وفي عام 2004، ستشرع الدوائر الاجتماعية العامة في تحضير عدد من المشاريع الرائدة في مجال إدارة حالات العنف العائلي.
Kosovo wide roll out of an automated case management system should ease (but will not solve) the problem.
ومن المتوقع أن يتسبب نشر نظام آلي لإدارة القضايا على نطاق كوسوفو في تخفيف المشكلة (ولكن ليس حلها).
The Office of Central Support Services has been providing structured, centralized management of diverse infrastructure type services and ensuring management of resources to allow individual departments greater flexibility in managing some of the services.
وما برح مكتب خدمات الدعم المركزي يوفر إدارة مركزية ومنظمة للخدمات المتنوعة من نوع الهياكل الأساسية ويكفل إدارة الموارد بما يتيح لفرادى الإدارات قدرا أكبر من المرونة في إدارة بعض الخدمات.
In practice, there is no single approach to sustainable agriculture, as the precise goals and methods must be adapted to each individual case.
من الناحية العملية، لا يوجد نهج واحد للزراعة المستدامة، حيث أنه يجب تكييف الطرق والأهداف المحددة لتتناسب مع كل حالة فردية.
Finally, the case studies will analyse the policies adopted by the individual countries that have an explicit or implicit impact on productivity developments.
وفي نهاية المطاف، ستحلل دراسات الحالة هذه السياسات التي تم اعتمادها من قبل كل بلد من هذه البلدان والتي لها تأثير ب ي ن أو ضمني على تطورات الإنتاجية.
In the case of those mechanisms, which provide for a right of individual petition, applicants must demonstrate that they have exhausted domestic remedies.
12 وفي حالة تلك الآليات التي تنص على حق الالتماس الفردي، يجب على مقدمي طلبات الالتماس إثبات أنهم قد استنفدوا سبل الانتصاف المحلية.
The new database system focuses on individual registration while still allowing UNHCR protection and programme staff to work with case and household groups.
ويركز نظام قاعدة البيانات الجديد هذا على تسجيل الأفراد، مع إتاحة الفرصة في الوقت نفسه لموظفي توفير الحماية وموظفي البرامج التابعين للمفوضية للعمل مع مجموعات من الحالات ومن الأسر المعيشية.
What is an equitable and reasonable utilization in an individual case will therefore depend upon a weighing of all relevant factors and circumstances.
وبالتالي، فإن ما يشكل انتفاعا منصفا ومعقوﻻ في حالة افرادية سوف يتوقف على تقييم جميع العوامل والظروف ذات الصلة.

 

Related searches : Individual Case - Individual Management - Management Case - Case Management - Each Individual Case - An Individual Case - Individual Case Reports - Individual Case Basis - Individual Performance Management - Joint Case Management - Case Management Conference - Electronic Case Management - Active Case Management