Translation of "independent law firm" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Firm - translation : Independent - translation : Independent law firm - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The law firm? | قسم المحاماة |
Here's our new law firm | هكذا كان شعار شركتنا الجديدة للمحاماة |
Practised in the law firm of S. | 1 تدربت في مكتب س. |
1985 1990 Partner, private law firm, Bergen | 1985 1990 شريك، مكتب محاماة خاص، بيرغن |
Private law firm 1970 1978, 1982 1990. | مكتب قانوني خاص ١٩٧٠ ١٩٧٨، ١٩٨٢ ١٩٩٠. |
1994 2002 Partner, Haavind Vislie (law firm), Oslo | 1994 2002 شريك، في مكتب محاماة هافند فيسلي، أوسلو |
I was apprenticed to an old law firm. | كان أتدرب في مكتب محاماة قديم |
Practising law as an associate of the law firm of Luis Echecopar Garcia. | كرس نفسه لممارسة المهنة كشريك ﻻستوديو لويس اتشيكوبار غارسيا. |
Andy, our law firm lives of confidence and dignity. | أندى, ان قانونا حازم |
1978 1980 Assistant trial attorney with private law firm, S. | 1978 1980 محامي الادعاء المساعد لدى مكتب خاص للمحاماه، س. أ. |
Associate, Arnold amp Porter law firm, Washington, D.C. (1988 1991). | معاون في مؤسسة أرنولد ربورتر القانونية، واشنظن العاصمة )١٩٨٨ ١٩٩١(. |
I will not be taking over my parent's law firm. | لن ارث شركة المحاماة الخاصة بوالدي |
In 1987, Gillard joined the law firm Slater Gordon at Werribee, Victoria, working in industrial law. | في عام 1987، انضمت شركة غيلار القانون سلاتر وغوردون في Werribee، العاملة في مجال القانون الصناعية. |
His father was a partner of Houston law firm Baker Botts. | وكان والده شريكا للقانون في هيوستن بشركة بيكر بوتس. |
1975 1977 Legal Assistant, Martin amp Co. (law firm), Lusaka, Zambia. | ١٩٧٥ ١٩٧٧ مساعد قانوني، Martin amp Co. )مكتب محاماة(، لوساكا، زامبيا |
I run a law firm now. This is my new address. | انا اعمل فى شركة للمحاماة الآن هذا هو عنوانى الجديد |
1979 1980 Partner in Forrest Price amp Co. (law firm), Kitwe, Zambia | ١٩٧٩ ١٩٨٠ شريك في شركة، Forrest Price amp Co. )مكتب محاماة(، كيتوي، زامبيا |
Career 1977 1979 Professional Assistant, Ellis amp Co. (law (continued) firm), Kitwe, Zambia | ١٩٧٧ ١٩٧٩ مساعد فني، شركة، Ellis amp Co )مكتب محاماة(، كيتوي، زامبيا |
He is a partner in the law firm of South Law Chambers which is based in Dar es Salaam. | وحصل على درجة ماجستير (القانون الدولي) من كلية كينج ، بجامعة لندن (1974) وهو شريك في مكتب المحاماة South Law Chambers الذي يوجد مقره في دار السلام. |
Such independent investigations, however, were not yet regulated by law. | 29 وقال إنه مع ذلك، لم ينظم القانون بعد مسألة التحقيقات المستقلة. |
The State party should take firm measures to eradicate all forms of ill treatment by law enforcement officials and ensure prompt, thorough, independent and impartial investigations into all allegations of torture and ill treatment. | ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير صارمة للقضاء على كافة أشكال سوء المعاملة التي يلجأ إليها القائمون بإنفاذ القوانين، وضمان إجراء تحقيقات سريعة وشاملة ومستقلة ونزيهة في جميع الادعاءات المتعلقة بحدوث حالات تعذيب وسوء معاملة. |
From 1957 to 1969, and then from 1973 to 1975 he practiced law at the law firm of Andrews Kurth. | من 1957 إلى 1969، ثم 1973 حتي 1975 مارس مهنة القانون في مكتب محاماة في أندروز كورث. |
June 2013 Norton Rose merged with US law firm Fulbright Jaworski, forming Norton Rose Fulbright. | يونيو 2013 نورتون روز اندمجت مع شركة المحاماة الأمريكية فولبرايت وجاوورسكي وتشكلت شركة نورتون روز فولبرايت. |
) has been converted into an independent institution, operating under Public Law (N.P.D.D. | ويهدف المركز المذكور إلى توسيع نطاق خدماته لتشمل جميع أنحاء اليونان من خلال استحداث شبكة هياكل وموارد بشرية من شأنها أن تغطي، فيما تغطيه الاحتياجات الناشئة الجديدة ومن ذلك مثلا تلك المتصلة بضحايا الاتجار في البشر والنساء المعر ضات للإيذاء(7). |
A London law firm represented him pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council. | وقام مكتب محاماه في لندن بتمثيله تطوعا لهذا الغرض أمام اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص. |
A London law firm represented him pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council. | كما قامت شركة محاماة مقرها في لندن بتمثيله على سبيل التطوع أمام اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة. |
Founded in 1981, ELSA is today the world's largest independent law students' association. | وتعتبر الرابطة، التي تأسست في عام 1981، أكبر رابطة مستقلة لطلاب القانون في العالم اليوم. |
Previous positions include partner, Bugge, Arentz Hansen law firm Director General, and Head of Business and Energy Tax Section, Tax Law Department, Ministry of Finance. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها شريك في مؤسسة Bugge, Arentz Hansen Law Firm والمدير العام ورئيس قسم الضرائب التجارية وضرائب الطاقة في إدارة قانون الضرائب بوزارة المالية. |
Norton Rose Fulbright is a multinational law firm, with more than 3,800 lawyers in over 50 cities worldwide. | شركة نورتون روز فولبرايت هي شركة قانونية متعددة الجنسيات مع أكثر من 3،800 محامي في أكثر من 50 مدينة حول العالم. |
In Portugal, for example, there was a strong commotion and reaction when the independent American financial analysis firm Moody's called Portuguese debt junk debt . | في هذا السياق أ طلقت حملة كبيرة في إسبانيا تنديدا بالمضاربة العقارية وفي مسعى لإيقاف الإخلاءات القسرية ولإعادة إسكان الأسر في مبان غير مأهولة. |
All independent States, therefore, irrespective of their size and population, are equal under international law. | ولذلك فإن جميع الدول المستقلة، بغض النظر عن حجمها وعدد سكانها، متساوية أمام القانون. |
In August 1953, Mandela and Oliver Tambo opened their own law firm, Mandela and Tambo, operating in downtown Johannesburg. | في شهر أغسطس من عام 1953، افتتح مانديلا وأوليفر تامبو شركتهم الخاصة للمحاماة مانديلا وتامبو ، ونشطت في وسط مدينة جوهانسبرج. |
She is represented by counsel Mr. Bogaers of Bos Veterman, Van As De Vries, lawyers, a Dutch law firm. | ويمثلها المحامي، السيد بوغايرز، من مكتب المحاماة الهولندي بوس فيترمان، فان آس ودي فريز. |
A lawyer is not out there to help you always. There is money in it for the law firm. | فالمحامي ليس هناك لمساعدتك دائما. بل هو يريد الحصول على المال لمكتب المحامات |
First, oligopolistic conditions in the international market result in a high volume of subcontracted or intra firm trade that sets obstacles for the independent entrant. | فأوﻻ، إن اﻷوضاع اﻻحتكارية في السوق الدولية تسفر عن ارتفاع حجم التجارة المشمولة بعقود من الباطن أو التجارة فيما بين الشركات، مما يضع العوائق في وجه اﻷطراف المستقلة التي تدخل السوق. |
No economy is a closed, autonomous universe, governed by rules independent from law, morals, and politics. | لن نجد أبدا اقتصادا منغلقا مستقلا بذاته تحكمه قواعد مستقلة عن القانون، والأخلاق، والسياسة. |
The right to independent union organizing in Bosnia and Herzegovina is provided for in the law. | 179 ينص القانون على حق التنظيم النقابي المستقل في البوسنة والهرسك. |
The third objective was to ensure independent investigations of alleged ill treatment by law enforcement agencies. | 28 وأضاف أن الهدف الثالث هو كفالة إجراء تحقيقات مستقلة في الادعاءات بشأن سوء المعاملة التي ترتكبها وكالات إنفاذ القوانين. |
Firm grip. | القبضة الثابتة. |
Firm grip! | القبضة الثابتة! |
A Geneva based consultancy firm was subsequently contracted to carry out an independent study the report was reviewed by the Standing Committee on 8 February 2005. | وتم التعاقد فيما بعد مع شركة استشارية مقرها جنيف لإجراء دراسة مستقلة واستعرضت اللجنة الدائمة التقرير في 8 شباط فبراير 2005. |
The State party should take firm measures to eradicate crimes committed under the guise of customary law and traditional codes. | ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير صارمة للقضاء على الجرائم التي ترتكب تحت قناع القانون العرفي والقوانين التقليدية. |
6.3 The Committee notes the author's claim that the court was not independent and impartial as a number of judges on The Hague Regional Court and Court of Appeal were also practicing lawyers in the law firm against whom the author was taking legal action. | 6 3 وتلاحظ اللجنة ادعاء صاحب البلاغ أن المحكمة ليست مستقلة ومحايدة لأن عددا من القضاة في محكمة منطقة لاهاي ومحكمة استئناف لاهاي كانوا يعملون بالمحاماة في المكتب الذي رفع عليه الدعوى. |
It is equally imperative to establish the rule of law, exercised by an independent and respected judiciary. | وعلى نفس القدر من الإلحاح تأتي مسألة ترسيخ حكم القانون، والتي لابد وأن يشرف عليها جهاز قضائي مستقل ومحترم. |
There also exist multiple independent institutions defined by the Constitution and law, as well as local governments. | كما توجد هناك مؤسسات مستقلة متعددة يحددها الدستور والقانون ، فضلا عن الحكومات المحلية. |
Related searches : Firm Law - Law Firm - Independent Accounting Firm - Independent Research Firm - Large Law Firm - Litigation Law Firm - Local Law Firm - Correspondent Law Firm - Law Firm Which - Law Firm Partner - Private Law Firm - Renowned Law Firm - Big Law Firm - Tax Law Firm