Translation of "indelibly marked" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Indelibly - translation : Indelibly marked - translation : Marked - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The liberation struggle became indelibly marked on our conscience through observances such as those in solidarity with the struggle of women in South Africa and with the struggling people of South Africa, and those for the elimination of racial discrimination in South Africa. | وأصبح كفاح التحرير مترسخا في ضمائرنا من خﻻل اﻻحتفاﻻت كتلك التي أقيمت تضامنا مع كفاح المرأة في جنوب افريقيا والشعب المكافح في جنوب افريقيا، ومن أجل القضاء على التمييز العنصري في جنوب افريقيا. |
Gender equality targets set by Beijing and the Millennium Development Goals were indelibly linked and mutually reinforcing. | 42 فأهداف المساواة بين الجنسين التي تم تحديدها في بيجين وفي الأهداف الإنمائية للألفية يتصل بعضها ببعض ويعزز بعضها بعضا بشكل لا انفصام فيه. |
Marked 0 | معلم 0 |
Marked persons only | معلم |
What my purpose of the talk today really is, is to sort of indelibly scar your minds with these charismatic and majestic creatures. | الغرض من حديثي اليوم هو ان اعيد صياغة عقولكم حول هذه المخلوقات الكاريزمية والساحرة |
Limit View to Marked | حد د العرض للتي هي معل مة |
It's marked Bibles, sir. | عليها علامة الأناجيل ، سيدي |
Marked ye his words? | فهمت ما قاله |
So received and marked. | إستلم ناه وعرفناه . |
( It is ) a marked Book . | كتاب مرقوم مختوم . |
( It is ) a marked Book , | هو كتاب مرقوم مختوم . |
( It is ) a marked Book . | حقا إن مصير الف ج ار ومأواهم لفي ضيق ، وما أدراك ما هذا الضيق إنه سجن مقيم وعذاب أليم ، وهو ما كتب لهم المصير إليه ، مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص . |
( It is ) a marked Book , | حقا إن كتاب الأبرار وهم المتقون لفي المراتب العالية في الجنة . وما أدراك أيها الرسول ما هذه المراتب العالية كتاب الأبرار مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص ، ي ط ل ع عليه المقربون من ملائكة كل سماء . |
Loop in All Marked Folders | توسيع نقاش |
Loop in All Marked Folders | تطبيق إلى |
You're a marked man, Brian. | العيال هيفشخوك يا براين. |
You haven't marked anything yet. | ولم ت علم اي شي الى الان. |
And you marked 'em too! | وأنت أشرت أيضا! |
Is the road marked well? | هل الطريق سهلة |
You're a marked man, Wyatt. | أنت أصبحت هدفا للقتل يا ويات |
Opens the marked file for editing | يفتح الملف الم عل م لتحريره |
The Mission marked a turning point. | وهذه البعثة شكلت نقطة تحول. |
Read, Dummkopf, where I have marked. | إقرأ الذى قمت بتعليمه |
It's marked time we both loved. | عندما التحقت بالكهنوت وهي تشير بعلامات للأوقات التي نحبها |
But we haven't marked you yet. | ولكننا نجهلكم حتى الآن |
Your face is marked by death. | إن وجهك تظهر عليه علامات الموت |
On 15 March, 2012, the Syrian revolution marked its first anniversary with increasing determination that marked its beginning. | في 15 مارس آذار 2012 أكملت الثورة السورية عامها الأول بمزيد من الإصرار والتحدي الذين بدأتهما. |
For many survivors of those crimes against humanity, it took years to recover the strength to tell their stories stories which are now indelibly inscribed in our collective memory. | فقد استغرق الأمر سنين لكي يستعيد الناجون من تلك الجرائم ضد البشرية القوة اللازمة لسرد قصصهم، وهي قصص منقوشة الآن بطريقة لا تمحى في ذاكرتنا الجماعية. |
China s ambition is marked by muscle flexing. | إن طموح الصين يتسم باستعراض العضلات. |
All sculptures are marked with a logo. | يتم وضع علامة الشعار على جميع المنحوتات. |
marked with thy Lord for the prodigal . | م س و مة معلمة عليها اسم من ي رمى بها عند ربك ظرف لها للمسرفين بإتيانهم الذكور مع كفرهم . |
Marked , from before thy Lord , for extravagant . | م س و مة معلمة عليها اسم من ي رمى بها عند ربك ظرف لها للمسرفين بإتيانهم الذكور مع كفرهم . |
Marked by your Lord for the excessive . | م س و مة معلمة عليها اسم من ي رمى بها عند ربك ظرف لها للمسرفين بإتيانهم الذكور مع كفرهم . |
marked by your Lord for the sinful ' | م س و مة معلمة عليها اسم من ي رمى بها عند ربك ظرف لها للمسرفين بإتيانهم الذكور مع كفرهم . |
marked with thy Lord for the prodigal . | قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان . |
Marked , from before thy Lord , for extravagant . | قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان . |
Marked by your Lord for the excessive . | قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان . |
marked by your Lord for the sinful ' | قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان . |
You are now marked as being away. | أنت الآن غائب. |
You are not marked as being away. | لست غائبا. |
Show only marked bookmarks in bookmark toolbar | أظهر فقط العلامات البارزة في شريط أدوات العلامات |
The Helsinki Summit marked a turning point. | لقد كان مؤتمر قمة هلسنكي نقطة تحول. |
The year 1957 marked a big change. | سنة 1957 كانت بمثابة نقطة تحول كبيرة. |
It is not marked up here properly. | لم يتم وضع علامة هنا |
She was certain, with a marked coldness. | كانت معينة ، مع برودة ملحوظة. |
Related searches : Indelibly Etched - Legibly And Indelibly - As Marked - Marked Yellow - Not Marked - Marked Effect - Marked Reduction - I Marked - Less Marked - Marked For - Blue Marked - Marked Green