Translation of "increasingly being used" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Being - translation : Increasingly - translation : Increasingly being used - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nuclear techniques are also increasingly being used in environmental applications. | كما يجري استخدم التقنيات النووية على نحو متزايد في التطبيقات البيئية. |
Taxation is also increasingly being used to achieve environmental ends. | ويستخدم فرض الضرائب بصورة متزايدة أيضا كوسيلة لتحقيق أهداف بيئية. |
Internet based training (e Training) is increasingly being used to reach a wider audience. | ويزداد استخدام التدريب بواسطة الإنترنت (التدريب الإلكتروني) للوصول إلى جمهور أوسع. |
As for the Central Emergency Revolving Fund, we are pleased to see that it is being used increasingly. | وفيما يتعلق بالصندوق الدائر المركزي للطوارئ، يسرنا أن نرى أنه يجري استخدامه على نحو متزايــد. |
Contingency contracting arrangements are being increasingly relied upon for standard equipment supplies used by field missions (computers, communications, etc.) | يجري على نحو متزايد اﻻعتماد علــى ترتيبــات التعاقــد الطــارئ بالنسبة للمعدات اللوازم الموحدة التي تستعملها البعثات الميدانية )حواسيب، اتصاﻻت، وما الى ذلك( |
184. International shipping is increasingly being used as a route for people desperate to escape their own national circumstances. | ١٨٤ يتزايد استخدام النقل البحري الدولي كطريق لﻷشخاص الذين يستميتون في سبيل الهروب من الظروف التي يعيشونها في أوطانهم. |
As tariff barriers have come down, the unfair fair trade laws are increasingly being used as America's favored protectionist tool. | ومع انخفاض حواجز التعريفة، فقد أصبحت قوانين التجارة العادلة غير العادلة ت س ت خدم من ق ب ل أميركا باعتبارها الأداة الأفضل في مجال فرض الحماية على الصناعات الوطنية. |
If not, other channels will increasingly be used. | وإﻻ فإن قنوات أخرى سوف تستخدم بشكل متزايد. |
Private vehicles are increasingly used as a means of transport. | يتزايد استخدام المركبات الخاصة كوسيلة من وسائل النقل. |
You are being used. | لقد تم استغلالك |
Criticism of its erroneous nature is being increasingly heard. | فالنقد الموجه لطبيعته التي تجافي الصواب يتكرر على نحو متزايد. |
Muscle is constantly being used constantly being damaged. | العضل يستخدم باستمرار يتضرر باستمرار. |
Communication satellites Earth orbiting satellites that enabled the setting up of emergency communication channels were being used increasingly by all those responding to an emergency. | وقد أصبح كل العاملين في مجال التصدي للطوارئ يستعملون بشكل متزايد سواتل الاتصالات، أي السواتل الموجودة في مدار الأرض والتي تمك ن من تخصيص قنوات للاتصالات في حالات الطوارئ. |
Either there is not enough vaccine being used or there is substandard vaccine being used. | فإما أن اللقاحات المستخدمة أقل من الكفاية أو أن تلك اللقاحات دون المستوى القياسي. |
The absence of an equitable system is being felt increasingly. | إن اﻻفتقار إلى نظام منصف أصبح ملموسا بازدياد. |
Culture is increasingly being used to shape urban development strategies in the face of global competition on the one hand, and local tensions on the other. | ويتم استخدام الثقافة بصورة متزايدة في تشكيل إستراتيجيات التنمية الحضرية في مواجهة التنافس العالمي من جهة، والتوترات المحلية من الجهة الأخرى. |
The Convention is increasingly being used to support regional initiatives, such as the zone of peace and cooperation of the South Atlantic, to which Brazil belongs. | ويزداد استخدام اﻻتفاقية لدعم المبادرات اﻹقليمية، مثل منطقة السلم والتعاون لجنوب اﻷطلسي، التي تنتمي البرازيل إليها. |
LI'm used to being here. | إعتدت على وجودي هنا |
Fed up with being used. | سئمت من إستغلالك. |
That mechanism has been used increasingly in the course of the negotiations. | وقد جرى استخدام هذه اﻵلية بصورة متزايدة في غضون المفاوضات. |
In an increasingly turbulent world the Council is being called upon to act under increasingly delicate and complex circumstances. | وفي عالم يعج باضطرابات متزايدة، يطلب الى مجلس اﻷمن أن يعمل في ظروف متزايدة الحساسية والتعقيد. |
Communication satellites are geo stationary satellites that enable the setting up of emergency communication channels and are being used increasingly by all those responding to an emergency. | ١٣ وعادة ما تحتل مسألة إقامة الاتصالات من جديد في المناطق المنكوبة بالكوارث الأولوية الرئيسية عند الاستجابة لحالة طارئة. |
The Human Dimension Mechanisms of CSCE are increasingly being used as a major foundation for the efforts of CSCE at early warning and long term conflict prevention. | وهناك تزايد مستمر في استخدام آليات البعد اﻹنساني لدى المؤتمر كأساس رئيسي لجهود المؤتمر الموجهة نحو اﻹنذار المبكر والقيام على المدى الطويل بمنع الصراعات. |
The human dimension mechanisms of CSCE are being used increasingly as a major foundation for CSCE apos s efforts at early warning and long term conflict prevention. | ٦ ويجري استخدام آليات البعد اﻻنساني لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا بشكل متزايد بوصفها دعامة كبرى لجهود المؤتمر في مجالي اﻻنذار المبكر ومنع نشوب المنازعات على المدى الطويل. |
Addiction to e mail is increasingly being recognized as a malady. | ويتم تعريف الإدمان على البريد الإلكتروني على نحو متزايد باعتباره مرضا. |
First, locational advantages were increasingly being defined in a global context. | فأوﻻ جرى تحديد مزايا الموقع بصورة متزايدة في اطار عالمي. |
But increasingly, it is being realized that they cannot do everything. | ومع ذلك فمن المعترف به بشكل متزايد أن الحكومات وحدها ﻻ تستطيـــــع القيام بكل شيء. |
That name is already being used. | ذلك الاسم هو م ستخد م. |
I'm not used to being hijacked. | لم أعتد على أن أتعرض للاعتداء. |
I'm not used to being alone. | أنا لم اعتاد ان اكون وحيدا |
Bangladesh appears to be increasingly used as a transit country for illicit drugs. | ويبدو أن بنغﻻديش تستخدم بصورة متزايدة بوصفها معبرا للمخدرات غير المشروعة. |
Increasingly sophisticated labs are being discovered in, for example, Indonesia and Malaysia. | ففي اندونيسيا وماليزيا، على سبيل المثال، تكتشف السلطات مختبرات تصنيع متطورة على نحو متزايد. |
As a result, gender related refugee claims are now increasingly being recognized. | وقد أعد ت المفوضية ك تيبا جديدا بشأن التسجيل يسمح بتسجيل الأشخاص وتوفير المستندات لهم مع مراعاة الاعتبارات الجنسانية. |
An increasingly disproportionate number of girls are being infected with HIV AIDS. | فعدد الفتيات المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز يتزايد بصورة غير متكافئة. |
Peace keepers are being increasingly asked to serve in high risk environments. | ولقد أصبح يطلب من حفاظ السﻻم، بصورة متزايدة، الخدمة في بيئات تكتنفها مخاطر كبيرة. |
However, it was not being used effectively. | بيد أنها لم تستخدم بصورة فعالة. |
We're used to support groups being beneficial. | لقد أعتدنا على دعم المجموعات المفيدة . |
You'd know that you were being used. | ستعلم انها تستغلك |
You've used up an important human being! | لقد استنفذت شخصا مهما جدا |
I'm not used to them being easy. | لست معتادة عليها أن تكون يسيرة |
They are, in fact, increasingly used in non LDCs as well as in LDCs. | وتستخدم في الواقع بصورة متزايدة في بلدان ليست من أقل البلدان نموا فضﻻ عن أقل البلدان نموا. |
Third, although this is getting significantly outside the scope of this course, algorithms are increasingly being used to provide a novel lens on processes outside of computer science and technology. | الكورس, وعلى نحو متزايد الخوارزميات المستخدمة لتوفير رؤية جديدة على العمليات خارج علوم الحاسب و التكنولوجيا. على سبيل المثال, دراسة |
With the globalization of economy, industrial production processes are increasingly being outsourced internationally. | 30 في ظل عولمة الاقتصاد، تشهد عمليات الإنتاج الصناعي مزيدا من الاستعانة بالمصادر الخارجية على الصعيد الدولي. |
Increasingly, humanitarian staff are being deployed alongside military units in integrated multidisciplinary missions. | ويتزايد عدد موظفي الشؤون الإنسانية الذين يوفدون إلى جانب الوحدات العسكرية في بعثات متكاملة متعددة الاختصاصات. |
Rather than objectively describing the actual political situation in the Middle East, the notion of a fundamental Iranian threat is being used to continue unconditional Western support for increasingly unstable regimes. | بدلا من تحري الدقة والموضوعية في وصف الموقف السياسي الحقيقي في الشرق الأوسط، ت ـستغ ل فكرة التهديد الإيراني الأصولي في مواصلة الدعم الغربي غير المشروط لأنظمة حاكمة غير مستقرة. |
Related searches : Increasingly Used - Being Used - Are Increasingly Used - Is Increasingly Used - When Being Used - After Being Used - Were Being Used - As Being Used - Not Being Used - Already Being Used - Currently Being Used - Was Being Used - Used To Being - Being Used For